看板 C_Chat作者 mike2685a (小泉家の夜々)標題 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯時間 Fri Nov 18 21:39:18 2016
哈囉夜夜又來啦
這次所嵌字的也是chewie大大在昨天翻譯的漫畫
讓大家再回味一下囉~
網頁好讀版:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479476368.A.95D.html
==============================================================================
【君の名は。】 | 豆もやし [pixiv]
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59975415
01.
http://i.imgur.com/TSGk1x3.jpg
02.
http://i.imgur.com/dsJRlAB.jpg
03.
http://i.imgur.com/ASBvFJz.jpg
04.
http://i.imgur.com/ESLcxUe.jpg
05.
http://i.imgur.com/E26A6qE.jpg
06.
http://i.imgur.com/ffdAusR.jpg
--
將繩線連結起來的是『結び』,牽起人與人之間關係的也是『結び』,時間的流動也是
『結び』,全部都是神的力量。我們製作的結繩,也是神明的作品,體現了時間的流動,
聚在一起成型,扭轉、纏繞,時而返回原路、或者斷裂,接著又再聯繫一塊,這就是所謂
的『結び』,是所謂的『時間』。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.230.211
※ 文章代碼(AID): #1OBmIGbT (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1479476368.A.95D.html
※ 同主題文章:
… ×31
11-16 23:19 energy917917.
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
11-18 21:39 mike2685a.
11-20 00:39 energy917917.
… ×262
※ 編輯: mike2685a (1.171.230.211), 11/18/2016 21:40:02
推 gametv: 有糖,搶啊!! 啊啊啊1F 11/18 21:39
推 shadowblade: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'
"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,2F 11/18 21:40
推 freedomx10a: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'
"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,3F 11/18 21:40
→ lingsk: 第4和第5順序反了4F 11/18 21:40
→ lingsk: 後半順序是 5->4->66F 11/18 21:41
已修正 感謝提醒
推 vct886: 糖~~~~~ 第一篇的瀧(三葉)好可愛喔<38F 11/18 21:44
推 kk2025: 嵌字君辛苦了~9F 11/18 21:45
彼此彼此 也十分感謝你的翻譯
※ 編輯: mike2685a (1.171.230.211), 11/18/2016 21:54:39
→ chewie: 三葉(瀧)也很好笑啊 ほれ~ほれ~然後拉椅子坐下XD13F 11/18 21:56
推 j21118: 這糖...會發光啊15F 11/18 22:03
推 shlee: 推wwww 打工那個真的好笑19F 11/18 22:15
推 skhten: 喔喔喔喔喔20F 11/18 22:16
推 LLSGG: 有嵌的好21F 11/18 22:16
→ you1111 …
推 you1111: (* ̄▽ ̄)/‧★*"'*-.,_,.-*'
"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,.-26F 11/19 00:46
--