看板 C_Chat作者 Seventhsky (7th空)標題 [閒聊] 山本寬 推特帳號被停用時間 Tue Aug 28 16:12:17 2018
https://mobile.twitter.com/yamacane_0901
戰 神 陣 亡
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.36.236
※ 文章代碼(AID): #1RXGFa8S (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1535443940.A.21C.html
推 QBian: 姆咪…1F 08/28 16:12
推 fetoyeh: 沒辦法達到推特使用者的領域7F 08/28 16:14
推 xxx60709: 寬叔的經歷感覺能拍成喜劇片10F 08/28 16:14
推 twodahsk: 笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDD11F 08/28 16:15
推 yao7174: twitter規則裡面有一條可能被處罰的是"謾罵行為" 這個吧16F 08/28 16:18
→ gox1117: 嘴到廢BAN 太弱23F 08/28 16:24
→ Qoogod: 獵犬終須山上喪、將軍難免陣中亡24F 08/28 16:25
→ oread168: 社群軟體最吃風向阿 A蝦嘎痛不是還因為一組肉胎裝被B粉絲頁XD29F 08/28 16:27
→ didhg: 8831F 08/28 16:27
推 newtypeL9: 真正の白痴這個詞我第一次在日文看到ww32F 08/28 16:29
推 twodahsk: 真正の白痴在日語上是可以用的,看起來很像中式日文就是39F 08/28 16:34
推 raepopo: 真正の白痴wwww40F 08/28 16:35
推 kenyun: 是誰說日文沒髒話的43F 08/28 16:43
推 twodahsk: 日文的當然有髒話阿,只是怎麼講,罵起來沒有魄力的感覺44F 08/28 16:45
推 dodomilk: 日文有沒有fxxk這種的髒話?46F 08/28 16:50
推 nodefence: 國語髒話也沒啥魄力 還是粵語台語罵起來有力47F 08/28 16:51
推 dustlike: 國語是制定出來的 怎麼可能會有髒話 都從方言來的www49F 08/28 16:53
推 nodefence: 國語只是千千萬萬種方言裏面挑一種他喜歡的 有天你上去挑台語當國語完全不是問題 而且國語現在就不能問候別人媽媽了嗎51F 08/28 16:59
→ icypyh: 也可以聯想到解散是好事 神邏輯54F 08/28 16:59
推 dodomilk: 國語不是直接拿北京官話來改的嗎?一定也有髒話吧
民初時不是還討論過要用粵語還是北京官話當作國語?60F 08/28 17:08
推 hwsh60013: 臺灣現在講的「國語」是官話方言的一支
有距離是當然的 畢竟都分隔那麼久了63F 08/28 17:10
推 paul012011: 現在的北京官話似乎是民國初學者們制定出來的 那是有沒有設定官方髒話就不知道了XD65F 08/28 17:11
推 Satoman: 這罵法以日文來講挺有創意的www67F 08/28 17:13
推 hazel0093: 連川普的推特都還活著,這老兄居然鬧到跟Alex Jones一樣被鎖推特,金價某甘丹68F 08/28 17:13
推 aaaaooo: 沒人敢鎖美國總統推特吧70F 08/28 17:14
→ kaj1983: 美國總統是推特愛用者,怎麼可能被鎖
廣告效應多少啊,鎖了川普會流失多少用戶?
用懶趴想都知道鎖不得74F 08/28 17:25
噓 evolution907: 問個 白痴是日本造的詞嗎?還是本來就中文
第一次看到日文裡真正の白痴@@
紅明顯78F 08/28 17:37
推 Kenqr: 真正の白痴XDD 這真的是日文?81F 08/28 17:40
推 rockmanx52: 現行國語其實是一種人工語言 古老時代不存在的83F 08/28 17:44
→ twodahsk: 其實你打白痴去google.jp的話就會出現日日字典解釋白痴86F 08/28 17:46
→ icypyh: 我只覺得這傢伙可以離業界遠一點嗎88F 08/28 17:48
→ evolution907: 不是 我是想問是像"世界"日本翻譯外來語的詞
還是本來就中國就有的或自己發明的@@90F 08/28 17:49
→ twodahsk: 可能吧,日文最早出現白痴這個詞似乎是戰後的一本小說以前好像沒這用法92F 08/28 17:49
→ evolution907: 因為當時日本不是造一堆漢語嗎?結果都被拿去用
二戰後嗎?那可能是中國自己造的94F 08/28 17:50
→ icypyh: 搞不好WUG會這樣 他離開後也"貢獻了"不少
最近對他的印象就是常常按讚或轉貼那些支持他的推文
尤其是2期期間 轉貼不少黑WUG的文96F 08/28 17:52
→ twodahsk: 1947年5月10日坂口安吾的小說白痴,之後被手塚的長子改拍成電影過99F 08/28 17:54
推 raura: 拿の當形容詞用,不就台式日文XD101F 08/28 17:54
推 a1234555: 和製漢語都是現代化、西化需求才創出來的詞
白痴這個詞看起來像嗎102F 08/28 17:55
推 peter89000: 白痴這個詞在中文最早出現在西晉,左傳的杜預注本104F 08/28 18:04
推 qscgg: 原來真正の白痴 日文是正確的?105F 08/28 18:04
→ peter89000: 《左傳‧成公十八年》「周子有兄而無慧」晉杜預註:「不慧,蓋世所謂白癡。」,所以算是中國用語的影響吧106F 08/28 18:05
推 Hazelburn: 血源詛咒有隻魔王叫白癡蜘蛛
日文兩個漢字連在一起的詞通常都是正式場合用111F 08/28 18:26
→ sudekoma: 「真性」不選字變成「真正」才弄成這樣113F 08/28 18:40
推 lv256: 真正の白痴wwww 日文用法的話至少會說真正な來做形容詞吧?寬叔這個中文式日文是怎樣w114F 08/28 18:44
推 naideath: 呃 血源那隻羅姆叫做白痴の蜘蛛 應非文法問題117F 08/28 18:54
推 a75091500: 居然敢嘴齋藤P,被封鎖活該,火大。119F 08/29 00:49
--