看板 C_Chat作者 ChiChi7 (777)標題 [閒聊] 「媽媽妳是怎麼和爸爸在一起的啊?」時間 Sun Feb 11 14:31:00 2018
政治聯姻
https://t.co/R11Muxdd5t
小雨大豆☆九十九の満月5巻出したい!
@kosamedaizu
それは悲しい悲しい物語点
変換君、そこは「点」やあらへん、三点リーダ…や
https://i.imgur.com/xElFSeA.jpg
大人的世界好現實,該不會也有位幼馴染被這天降系踩吧
感覺女兒長大後也會發生一樣的事,階級複製到處都存在
島民翻譯
--
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.15.213
※ 文章代碼(AID): #1QV-Ce-K (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1518330664.A.F94.html
推 ELV420: 娶到千金正妹 賺翻4F 02/11 14:33
推 andy0481: 媽媽不是都說為了得到她老公嗎8F 02/11 14:35
推 a103232: 入贅順便吃掉生產鏈上的夥伴9F 02/11 14:36
推 jtorngl: 承包工廠為了生存,把女兒嫁給大企業二代?11F 02/11 14:36
推 dss1017: 搞不好爸爸雖然窮但是個人才呀,這南部常有的事呀13F 02/11 14:38
→ pp1877: jtorngl反了反了...14F 02/11 14:38
→ jtorngl: 誒對想想也是反了,媽媽一副眼神死的樣子16F 02/11 14:39
→ jtorngl: 可是大企業千金有必要鳥小廠商的兒子嗎XD除非是有了...18F 02/11 14:40
推 hom5473: 不是眼神死吧 應該是計畫通的眼神20F 02/11 14:41
→ pp1877: 沒眼神死啊?像淚的那也是窗上的雨水而已。24F 02/11 14:42
→ alwaysstrong: jtorngl完全搞錯啦 是大企業公主"得到了"承包廠二代25F 02/11 14:42
→ hom5473: 千金本人看上眼了才用地位去壓迫的感覺26F 02/11 14:42
推 sokayha: 「妳是那邊的哦!」後勁蠻強的XD...27F 02/11 14:42
→ pp1877: 因為這女方就超尬意男方的嘛XDDDDD28F 02/11 14:42
→ jtorngl: 靠杯原來切開來是黑的XD我一開始的確不太懂29F 02/11 14:42
→ hom5473: 搞不好還用這招搞掉原本的情敵了31F 02/11 14:43
推 Aggro: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 最後一句大逆轉32F 02/11 14:43
推 asadoioru: 原推特講的其實是媽媽小工廠爸爸才是少爺喔34F 02/11 14:44
推 plzza0cats: 意思就是這媽媽當初為了爸爸不擇手段
幫爸爸QQ35F 02/11 14:44
推 dss1017: 就像大老、院長的女兒吃掉每背景的醫師嘛,那個白色巨塔蘇怡華...38F 02/11 14:45
推 sokayha: to 34樓,才沒這回事...41F 02/11 14:46
→ pp1877: 欸不對...不管哪邊是相對財力大的,女方說得到對方,是人好還是家境好,對她來說都是"得到"?42F 02/11 14:47
→ LOVEMS: 所以初夜是媽媽抽事後煙 爸爸咬著棉被哭嗎?44F 02/11 14:47
→ pp1877: 只是如果是千金的話比較好笑,反過來像是看透現實自嘲感。49F 02/11 14:49
→ jtorngl: 我就是覺得是在說現實,所以會認為女方是承包工廠方
千方百計要和大企業在一起51F 02/11 14:50
推 siyaoran: 最後一格前會覺得女方是無奈 但最後一格點明了是女方得手男方所以被逼迫的是男方啊53F 02/11 14:52
推 touurtn: 妳是那邊的喔? 是甚麼意思?55F 02/11 14:55
推 hom5473: 讓人沒有選擇的餘地的那一方57F 02/11 14:56
推 caten: 推特那邊作者沒有說明誰是大企業的一方,女方是大企業應該沒錯59F 02/11 14:56
推 bomda: 幫爸爸QQ61F 02/11 14:57
→ deepmilk: 就前面會讓人以為他是被逼的那邊,結果卻相反啊62F 02/11 14:57
推 VUVCOM: 對啊 故意用雨水想增加悲情感 結果
是女生得到男生65F 02/11 14:59
推 sokayha: 原本日文最後一句是吐嘈常用的「竟然是那邊嗎?!」,常用於講了一大串結果裝傻方想 提的/在意的 卻是在容易讓人誤解的點上,這篇的中翻算傳神了68F 02/11 15:00
推 mashiroro: 媽媽你在教孩子什麼東東啦 XDDDDD72F 02/11 15:05
→ breakblue: 不不 這不叫政治聯姻 這叫併吞啊 還是女方吃了男方XD74F 02/11 15:07
推 VUVCOM: 媽媽不管是大企業還是小廠商 都滿有戲的77F 02/11 15:10
推 caten: 對爸爸來說是政治聯姻沒錯啊(?)78F 02/11 15:13
→ Puye: 爸爸:其實我有點享受82F 02/11 15:20
推 Luvsic: 這翻譯沒錯的話 女方當然是大企業那邊的啊 那個眼神死只是想在前幾格誤導吧83F 02/11 15:21
推 LOVEMS: 應該不是理解的問題 而是想太多了:比方說太太是小工廠的大小姐 ,但是為了想嫁給先生所以經過各種操作促成了這場政治聯姻,出嫁時梨花帶雨演成十分委屈讓先生感到內疚然後更疼愛自己,最後為了孩子的教育不能等所以開始跟女兒講解自己的計畫通---以上也是我想太多85F 02/11 15:23
→ excia: 工廠二代的帥哥鮮肉被腹黑千金拐進去這樣93F 02/11 15:30
推 seraph01: そっちかーい! 就是用來吐槽與一開始認知相反用的94F 02/11 15:31
→ richard42: 老媽一說"得到" 女兒就知道 老媽是大公司那邊的人96F 02/11 15:31
推 delta0521: 版眾幾乎都習慣日式漫畫情節跟吐槽文化節奏,但不熟的就可能看不懂或思考過頭變成樓上L大舉例的計中計。97F 02/11 15:32
推 VUVCOM: 在有限的格樹分鏡可能也不夠力。也是看了幾次才知道嘈點99F 02/11 15:33
推 sokayha: 最後一格女兒的分鏡沒有吐嘈感是個問題也沒錯...100F 02/11 15:35
→ qize1428 …
推 qize1428: 小女兒頭後應該加個小小的汗珠就能比較清楚她在吐槽101F 02/11 15:36
推 keyt99130: 看女兒吐嘈後勁超強,看到一堆人看不懂又是另外一種笑點104F 02/11 15:40
推 seraph01: 女兒這樣懵懂樣的吐槽才好笑啊105F 02/11 15:40
推 DON3000: 怎麼會有人看不懂XD106F 02/11 15:42
推 hl4: 最後一句還是直接看原文比較好笑107F 02/11 15:45
推 VUVCOM: 而且中譯最後一句很多人不懂意思 我也是推敲一陣子108F 02/11 15:49
推 marymeow: 看著對話莫名的有配音感www 本來從低沈解釋到最後一格我就是這樣得到的唷(欸嘿?)覺得好腹黑XDD111F 02/11 15:53
推 CP64: 女兒聽得懂啊 XDDD113F 02/11 15:54
推 rahit: 最後一句原文也保留大概比較好懂114F 02/11 15:54
推 seraph01: 而且第一格跟最後一格的明暗反差XD115F 02/11 15:54
推 shlee: XD 反過來了117F 02/11 15:59
推 max860115: 沒想到這麼簡單的也有人會看不懂....118F 02/11 16:09
推 delta0521: 最後一句中文翻譯已經有考慮過了吧 原文是約定俗成的精闢吐槽用詞,不熟日式搞笑的會更看不懂。119F 02/11 16:17
推 feanor0709: 閱讀能力的問題吧 前述大公司與小工廠的利害關係
結合是媽媽得到爸爸 自然就懂媽媽歸屬在哪邊
這樣都能搞錯 完全是國文的問題122F 02/11 16:22
→ delta0521: 看接觸的文化吧 我也常搞不懂追美劇、韓劇同事的笑點而且看懂這篇的也分成認為笑點在媽媽最後一句以及女兒那句才是笑點。125F 02/11 16:25
推 g9122xj: 就是爸爸可能有喜歡的人,可是為了家族發展屈服了,就語言可能是媽媽把爸爸吃的死死的,可是爸爸不愛她之類的128F 02/11 16:28
→ gino9955: 還不錯的笑話,不過反過來就變成三俗劇情了130F 02/11 16:31
推 smart0eddie: 這就要看甚麼展開了 也可能爸爸是傲嬌或木頭
看看隔壁那個西片
這媽的眼神根本和西片太太一模一樣啊wwwww131F 02/11 16:33
→ enel1111: 女的才是小承包商 去巴結大企業少爺
所以女生才會感到無奈加流淚134F 02/11 16:35
推 dora314: 樓上看去哪了 那是雨滴137F 02/11 16:37
→ enel1111: 最後一句也是女生講的 你是那邊的喔(男方)
不就是流淚的意境嘛 拜託138F 02/11 16:37
推 zzro: 天啊 不是超明顯的嗎...141F 02/11 16:39
推 caten: 作者雖然沒有明確說哪一方,但是的確有營造印象翻轉的意圖,所以媽媽並不是被逼迫的被害身份
而結合媽媽中間講的被逼迫的小廠商跟她後面說的爸爸是被媽媽搶來的,可以連結爸爸才是被逼迫的小廠商一方144F 02/11 16:41
推 clou: 拜託XD148F 02/11 16:53
推 Hirajima: e大你仔細看清楚,那根本不是淚滴,誰的眼淚從上眼睫毛的位置流出來的。中文不好就回去重修。149F 02/11 16:55
小雨大豆☆九十九の満月5巻出したい!
@kosamedaizu
子供の頃の1ページ
あ、4ページ漫画だな。4ページ!
小雨大豆☆九十九の満月5巻出したい!
@kosamedaizu
「やっぱり初診の気持ちが大切だと思うんですよ!」
「お薬出しておきますねー」
→ caten: 那位作者老師蠻喜歡畫這種最後印象大翻轉的小品XD153F 02/11 16:59
→ breakblue: 『妳是那邊的喔!』很明顯是女兒在吐槽媽媽是大企業方154F 02/11 17:08
推 shlee: 有這麼難懂嗎…155F 02/11 17:08
推 RoChing: 這篇很有趣,但是想起復仇教室就笑不出來了...156F 02/11 17:11
推 sokayha: 有些人吃不了銀魂和屬性同好會這類作品,也正常就是...157F 02/11 17:12
推 zzz54666: 哇 有些人真的是眼睛瞎了耶 還是國文被當掉159F 02/11 17:13
推 Krivan: 沒到眼瞎那麼嚴重吧,不過看不懂我也很意外就是了@@162F 02/11 17:15
→ pp1877: 他只是從因為對話框箭頭都指向媽媽去理解吧?但其實這應該是母女對話才會分開,而不是媽媽自己一個人說兩句。163F 02/11 17:15
推 tsubasa6405: 國文能力越來越差了,幾年前類似的吐槽題材只有幾個人狀況外,但那些狀況外的版友看過解釋推文也幾乎馬上理解,現在。。。165F 02/11 17:18
推 quz2928: 不就是政治聯姻與得到產生的錯亂嗎?要是沒有女兒那句怎麼說都通168F 02/11 17:22
推 frice: 你是那邊的喔 是女孩講的吧170F 02/11 17:23
推 seraph01: 母親那句「得到」才是翻轉印象的點171F 02/11 17:24
→ quz2928: 是說大企業跟小工廠也差太多,這算政治聯姻嗎…172F 02/11 17:24
推 jimmy3206777: “我就是這樣把你爸爸得到手的”
或許這樣講就幾位板友就更容易理解了
原文後面的そっちか後勁更猛XD174F 02/11 17:24
→ RKain: 蠻好懂的啊177F 02/11 17:29
推 genesic: 我覺得笑點需要解釋還蠻尷尬的...178F 02/11 17:31
推 seraph01: 解釋笑點就像解剖青蛙,笑點沒了青蛙死了179F 02/11 17:34
→ xxtomnyxx: 看不懂的我想應該不單是理解的問題,可能是男方才會用權勢逼迫女方的觀念太根深蒂固180F 02/11 17:34
推 oldriver: 看到得到就知道誰才是優勢方啊 女兒的話只是強化情境184F 02/11 17:34
推 microerect: 就是因為男方用權勢逼迫的情節太多,這篇的反差才會有趣啊。如果又是俗濫的少爺故事,版友轉來的意義是什麼?185F 02/11 17:37
→ ACMANIAC: 這不就常見的反差梗嗎,扯國文能力的是??189F 02/11 17:44
推 zaxck: GOOD JOB 老媽!190F 02/11 17:50
推 dearjohn: 爸爸才是小工廠的老闆啦,媽媽是家族企業的千金。
這種例子現實還蠻常見的。192F 02/11 17:58
推 SCLPAL: wwww194F 02/11 18:03
推 graywater: 結論:男方因為家族企業的發展,入贅到大集團千金家195F 02/11 18:08
推 millyyuri: 窗外雨滴是陷阱,媽媽臺詞是破梗,女兒臺詞是增加笑點的吐槽196F 02/11 18:11
推 Deparic: 這些機會.jpg201F 02/11 18:23
推 moon1000: 都用得到了還有什麼難懂的……202F 02/11 18:31
推 w538122: 你是那邊的喔XDDDDD203F 02/11 18:36
推 chulen: 明明就很好懂 故意製造反差呀...閱讀真有問題204F 02/11 18:37
推 feanor0709: 常見的反差哽還看不懂在那亂扯 國文能力不差?205F 02/11 18:38
推 darKyle: 我(主詞)得到(動詞主動式)爸爸(受詞) 所以爸爸是被動方真的是閱讀能力問題206F 02/11 18:38
推 cccwit: 應該是運用企業去逼迫承包廠二代入贅吧 順便獲得承包廠209F 02/11 18:55
推 frank0927: 還滿好懂的,「得到」這邊就是逆轉前面彷彿被害人視角般敘述的關鍵字啊210F 02/11 18:56
推 bettybuy: 看原文才懂最後一句wwww212F 02/11 19:10
推 Turas: 嘻嘻214F 02/11 19:17
推 teddiyu: 最後一句原文真的比較好懂www中文反而愣一下215F 02/11 19:22
推 willy4409: 對於一些閱讀能力低落到連笑話都沒辦法看懂的人
我只能說你們實在夠可憐的...216F 02/11 20:42
→ ACMANIAC: 欸~ 沒看懂就算了 沒必要說別人可憐吧 @@218F 02/11 21:35
推 jimmy6247: 我這個看得懂的,完全不知道為啥可以把看懂笑話講的那麼自豪了,還可憐別人...真尷尬219F 02/11 21:38
推 Addidas: 其實可以做成漫才的段子222F 02/11 22:00
推 agag5123: 這個要用日文讀才行,中文不是這樣吐嘈所以不懂225F 02/11 23:01
推 tsming: 人帥真好227F 02/12 01:37
推 kinomon: 女兒最後那句話到底什麼意思228F 02/12 04:29
--