看板 C_Chat作者 stu60001 (ㄤ)標題 [閒聊] 為什麼只有台灣唸coser?時間 Wed Jan 2 13:08:12 2019
如題
其實各位看動畫你仔細聽聲優台詞
他們日本是唸"摳斯普雷呀"
也就是cosplayer
不用說,美國也是cosplayer這個字,之前才跟美國親戚討論這個問題
為什麼傳到台灣就變coser?
這中間發生了什麼?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.37.64
※ 文章代碼(AID): #1SB4S-Xz (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1546405694.A.87D.html
噓 roywow: Costcoer1F 01/02 13:09
推 buke: 我都唸costco9F 01/02 13:10
→ kirbycopy: 因為台灣人超愛簡稱 所以cosplay都簡稱成cos了 直接加er就好了 沒理由要全稱cosplayer阿10F 01/02 13:10
推 mod980: 我都叫他們角色扮演者13F 01/02 13:12
推 coobie: 因為coser不喜歡play15F 01/02 13:12
推 lordmi: 沒什麼就名詞的本土化而已。日本的"layers"你也沒在用啊18F 01/02 13:14
推 e49523: 舌苔很厚 所以要摳舌20F 01/02 13:14
推 PetrVanis: layers日本那邊是什麼意思? 不是層喔?22F 01/02 13:17
→ qss05: 我看日本都用layer…28F 01/02 13:25
→ kanaya: 你等等要不要去北車啊29F 01/02 13:27
推 mer5566: 日本用layer無誤34F 01/02 13:33
噓 dodomilk: 日本一堆和製英語,台灣不能有台製英語喔?36F 01/02 13:36
推 TWKaner: 那改唸cosine38F 01/02 13:38
推 Krishna: 我都唸costumer43F 01/02 13:43
推 caffpetiy: 因為cosplayer的三角函數都很強45F 01/02 13:52
噓 wch2: 那全世界也只有日本把個人電腦叫成パソコン 你怎麼不出來叫50F 01/02 13:59
→ chewie: 真的 日本超愛縮字語52F 01/02 14:02
→ ataky: 都念IKEA啦53F 01/02 14:03
推 dnek: 因為平常是講COS吧,第一次聽到layer時滿頭問號54F 01/02 14:05
推 wenwen: 我都念貴圈真亂60F 01/02 14:54
推 TGLiu: arccoser61F 01/02 14:58
推 QAQOUO: 我都唸ggininder64F 01/02 15:07
推 PTTJim: 台灣APP的唸法也和國外不一樣66F 01/02 15:11
噓 yuetsu: 別人要唸什麼關你屁事67F 01/02 15:12
推 Audien: 我都念costco73F 01/02 15:56
推 wayw: 那中文化叫 碧取 讚不讚76F 01/02 16:32
推 deadchild: 會發明北車這種說法的民族性,你能多期待77F 01/02 16:52
推 raura: 樓上,日文也很多奇怪的簡稱,你知道cosplay是costume play的簡稱嗎?78F 01/02 17:06
推 s87879961: 北車簡稱牽扯到民族性,你是能多期待他的智.....慧80F 01/02 17:30
→ kbccb01: 為什麼台灣都唸cosin 我聽老師說外國人都念cosin83F 01/02 17:56
推 m2017: 我都念可悲的低端人口86F 01/02 18:56
推 waloloo: cosin
tanga89F 01/02 20:42
--