看板 C_Chat作者 Scathach (紫色BBA)標題 [閒聊] 上車這個梗是怎麼來的?時間 Mon Mar 2 16:51:50 2020
不知道從什麼時候開始
只要有人貼色色的圖就一定會有上車梗
色色的圖示意圖:
http://i.imgur.com/P500OoD.jpg
http://i.imgur.com/DuGiyBr.jpg
http://i.imgur.com/UzfEz75.jpg
http://i.imgur.com/0pKDA5D.jpg
http://i.imgur.com/eHQQN3r.jpg
http://i.imgur.com/a9Jkvxt.jpg
http://i.imgur.com/QVPx3Zx.jpg
開車梗示意圖:
http://i.imgur.com/42DnLAa.jpg
http://i.imgur.com/s55GSGD.jpg
http://i.imgur.com/r6ZABig.jpg
http://i.imgur.com/0FMaSOJ.jpg
http://i.imgur.com/WO0kV9M.jpg
http://i.imgur.com/yGTM76F.jpg
http://i.imgur.com/DE52eHY.jpg
究竟這個梗是怎麼橫空出世的
有八卦嗎?
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_X00TDB.
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.37.215 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UNCaeSY (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1583139112.A.722.html
推 fman: 跟著中國用語老司機一起出來的1F 03/02 16:52
※ 編輯: Scathach (36.239.37.215 臺灣), 03/02/2020 16:52:35
→ syldsk: A Bus E6F 03/02 16:52
推 aya16810: 最早是在巴哈看到的
貼18禁會被A車→引申為上車圖→司機12F 03/02 16:53
推 s21995303: 巴哈來的詞 結果現在已經泛用到不行了16F 03/02 16:54
→ maiyang: 基本上就是外派的那種過程,司機啦 上車啦 等等19F 03/02 16:55
→ s21995303: 貼色情的東西會上A車 所以貼的人就叫司機20F 03/02 16:55
推 tf010714: 十幾年前在巴哈時就有上車這詞了21F 03/02 16:55
→ maiyang: 被A車也是常看到的,不過我比較常被貓車....23F 03/02 16:55
→ poz93: 台灣中國出現在原因都不一樣 但都是只同一件事27F 03/02 16:56
推 wei115: 巴哈有上車,中國也有上車,然後中國有老司機,就merge28F 03/02 16:57
→ poz93: 之前西洽在吵中國用語時 這詞有人解釋過兩國的由來29F 03/02 16:58
推 Cossel: 我巴哈帳號已經上車了。30F 03/02 16:58
推 h11103: 表姐那張求名字31F 03/02 16:59
→ laechan: 還以為是某公車來的36F 03/02 17:00
→ su4vu6: 只是剛好都是車而已 起源不一樣37F 03/02 17:01
→ jim924211: 兩邊起源不同啊,但最後「上車」變成同一種意思
巴哈一開始都是說被A車39F 03/02 17:03
推 foxtail9: 很久以前還會把擦邊球叫卡車41F 03/02 17:03
推 rp20031219: 其實有點不同 台灣比較專注在車這個詞
中國則是更注重在發車的"司機"
只是兩邊相互接觸後因為意思差不多就混一起了45F 03/02 17:05
推 iamnotgm: 那個猴子騎山豬是啥情況XD48F 03/02 17:05
推 ilohoo: 色色的圖怎麼混著明白圖49F 03/02 17:06
推 efkfkp: 阿不重要拉!請問瑞樹看板娘樓上第一本是哪一本?(ry52F 03/02 17:08
→ kinomon: 都有 迷因和梗的特色就是越多人用越興盛57F 03/02 17:10
→ john2355: 一個是上車 一個是老司機 兩個合併概念64F 03/02 17:12
推 chocopie: Abuse -> A bus (諧音) -> A車65F 03/02 17:14
推 hitoshiseki: 巴哈 K島十幾年前就用上車代表犯規露點圖,老司機和飆車是支那外來66F 03/02 17:14
推 ray90910: 台灣的上車是一種違反規定的意涵,對岸的上車則是有一種帶大家分享好康的意思68F 03/02 17:14
→ Leaflock: 當初看到A bus這個來由時真的笑爆 英文太差了吧70F 03/02 17:15
噓 wwa928: 你這些圖根本也沒到發車好嗎?= =74F 03/02 17:18
推 MiA6: 那後面那些憤怒鳥又是什麼梗?75F 03/02 17:18
推 ilove640: 兩邊都有吧 這邊是巴哈 對岸老司機好像是因為發車牌(番號)的關係?76F 03/02 17:18
推 windr: 現在是大家常問車牌XD79F 03/02 17:20
推 justice00s: 我滿推薦去讀K島Wiki裡面記載很多東西得出處80F 03/02 17:20
推 ru04j4: 不過現在的上車感覺比較接近中國的意思,不是被A車帶走而是要帶大家上車82F 03/02 17:22
推 Hazelburn: 看討論是巴哈和對岸各有起源,久而久之變共同用語84F 03/02 17:23
推 windr: 巴哈年齡驗證事件更進一步變成官方開車,大家快上車XD85F 03/02 17:24
推 Hitagi: 上車補票不是很古早的說法嗎86F 03/02 17:27
推 f59952: 結果巴哈的詞 中國也在用?89F 03/02 17:28
→ frank8233: 網路用語本來就會互相影響 真的從巴哈出也是不奇怪90F 03/02 17:29
→ poz93: 和宅男這詞一樣阿 日本用詞 台灣也在用 還變不太相同的意思93F 03/02 17:33
噓 grandwar: 明明就巴哈傳到K島然後一堆支那人學去的94F 03/02 17:33
→ poz93: 網路用語傳播很快 也會在地化96F 03/02 17:34
→ safy: 現在很多用語其實都是從巴哈來的
單純論"上車"這件事情就是指貼出違反版規要被送A車的圖98F 03/02 17:35
→ safy: 但車子的用法本來就蠻常見的, 像是老司機指的是經驗豐富
現在老司機雖然一樣是經驗豐富,但意思就是偏向另一種意思101F 03/02 17:38
→ worldark: 中國是從老司機引申到上車103F 03/02 17:39
→ safy: 因為很多東西在網路上求不到, 只能請老司機帶路阿104F 03/02 17:40
推 rdcn0112: 巴哈的上車意思不太一樣啊 XDD106F 03/02 17:43
推 mikeneko: 不管中國那邊怎麼來的,台灣這就是巴哈110F 03/02 17:50
推 oiolo: 先上車 後補票?113F 03/02 17:58
→ aspd193: 因為中國吧 什麼老司機的 旁邊的跟著喊上車116F 03/02 18:05
推 a989876: 巴哈會被A車 那邊來的117F 03/02 18:05
噓 Royne: 老司機帶帶我我要上昆明啊121F 03/02 18:18
推 smallksc: 巴哈跟中國的用法又不同 現在用的上車普遍是中國用法125F 03/02 18:27
推 qoo60606: 計程車真的有老司機兼馬伕131F 03/02 18:49
推 lungyu: 兩邊有各自的起源 然後合流 噓中國用語的菜逼吧133F 03/02 18:52
推 ja1295: 巴哈 貼色情圖片 板規2 水桶 Abus上車134F 03/02 18:55
→ linzero: 老司機帶帶我 by wiki135F 03/02 18:55
推 OochunoO: 是不是有群警察很愛講別人說話是中國用詞啊
天天審查別人思想 目的沒達到倒是把自己市場越做越小141F 03/02 19:02
推 gm79227922: 中國那個明明是老司機帶帶我 是被同化成上車了143F 03/02 19:03
推 r901700216: 也有人以為明白是中國傳來的 而且我還看到不少次144F 03/02 19:05
推 OochunoO: 樓上那c洽剛發生過不久
審查員被打臉嘲笑到不知道飛去哪了145F 03/02 19:07
推 jame90: 在講PO文者被桶的上車>偏巴哈
自己想求連結的上車>偏中國150F 03/02 19:21
噓 RedFox: 紅明顯,巴哈的A車跟水桶不同!
A車:違反站規,全站禁貼,更嚴重則凍結
水桶:違反板規,單板禁貼156F 03/02 19:32
推 r85270607: 台灣語出自abuse誤解為A車 從那之後違規圖為上車圖
中國那邊語出在雲南山歌 老司機帶帶我161F 03/02 19:37
推 et1783: 重點是車牌啊 想想看什麼時候推文會有車牌號碼163F 03/02 19:42
推 zoe8616: 第一次k島看到 以為是熊吉上警車來的164F 03/02 19:45
推 bitcch: 巴哈的上車是會死人的171F 03/02 20:33
推 tmwolf: 不同由來的演化,因有相似信而結合173F 03/02 20:40
→ jim5487: 因為風化場所很多都需要老司機、箱子內的帶路,所以後來才會把熟門熟路的稱為老司機
圈外會去玩的也會把比較精通的稱為老司機,對岸才又一直衍伸其他的174F 03/02 20:44
推 s51007john: A車吧 是說現在很多不是18禁的也要說是車讓我很不滿181F 03/02 21:12
推 s8952889: 台灣會講上車是從巴哈A車衍伸出來的
其實有許多流行語也都是從巴哈來的
如:水桶、郭?、頗ㄏ、BJ4182F 03/02 21:16
推 s8952889: 突然想到 再啦幹 也是巴哈場外起源的186F 03/02 21:23
→ hdjj: 巴哈A車,這個差不多20年了189F 03/02 22:14
推 omegajoker: 我記得十幾年前在k島 就常常上車上車的喊了 這詞很久了194F 03/03 00:51
→ nilr: 來歪一下。從前從前,速克達擋泥板放女星照片,讓後面跟車的人潮到出水(口水),快要高潮時、謎犁之際就撞上了前車,所以歷史中簡單的稱呼為\上車/。謝謝收看(_._)196F 03/03 02:17
推 wetor: 我以為是車頭燈轉型的203F 03/03 16:27
推 MiA6: 原來是巴哈梗205F 03/04 01:35
--