看板 C_Chat
作者 seiya2000 (風見)
標題 Re: [情報] 涼宮春日的直觀 封面 公開
時間 Tue Oct  6 14:30:42 2020


※ 引述《wl760713 (willy)》之銘言:
: https://twitter.com/haruhi_official/status/1306865545799774209?s=20
: https://imgur.com/CxxhKb8.jpg
: https://imgur.com/BpHLPHv.jpg
: https://kimirano.jp/special/haruhi_chokkan/
: 11/25發售

https://www.facebook.com/tw.kadokawa/

【#代理消息】睽違九年半重磅回歸!輕小說《涼宮春日的直覺》台日同步發售

 
傳說中的那位JK終於回來了!SOS團長絕讚暴走中!
「我對普通的一般人沒有興趣喔~如果你們其中有宇宙人,未來人,超能力者等,請到我
這裡來找我!」
 
《涼宮春日的直覺》#11月25日同步發售
作者:谷川 流/插畫:いとうのいぢ
 
【內文簡介】
春日與SOS團,
一天天地度過沒有超常現象的平凡日常──
本書重新收錄〈無厘數〉與〈七大不可思議延長賽〉,
以及兩百多頁大份量的全新長篇〈鶴屋學姊的挑戰〉!
 

【收錄內容】
〈無厘數〉#原收錄於《いとうのいぢ畫集 春日百花》
SOS團全體出動作新年參拜。春日、長門和朝比奈學姊換上向鶴屋學姊借來的和服,令人
嘆為觀止。路上古泉喃喃唸出的數字,究竟有何含意──
 
〈七大不可思議延長賽〉#原收錄於《the Sneaker LEGEND》
初夏時節的某天放學後,一名稀客造訪缺了春日的社團室。來自推理研究社的她說,春日
想要探訪北高的「七大不可思議」──
 
〈鶴屋學姊的挑戰〉#全新收錄長篇
幾乎沒人用的SOS團直達信箱忽然收到一封信,而寄信人竟是請假出遠門的鶴屋學姊。「
到最後會出一個問題考你們,等你們解答喔。」隨信附上的檔案,是一段含有玄機的旅行
遊記,那就是鶴屋學姊給SOS團的戰書──


中文版同步,希望特典也同步

https://i.imgur.com/w1ns9P7.jpg



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.99.103 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VV0yKFE (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1601965844.A.3CE.html
xxx60709: 過氣1F 10/06 14:31
jerrys0580: 涼宮到現在應該早就畢業出社會變成老阿婆了2F 10/06 14:32
ibox5566: 會有電子書版本嗎3F 10/06 14:33
devilkool: 我好興奮啊!!!4F 10/06 14:34
Jimmy030489: 同步? 看來角川企劃早捏著原稿了5F 10/06 14:34
pgame3: 大家的青春都要消失了吧6F 10/06 14:35
f59952: 可惡  翻譯搶先看(誤7F 10/06 14:38
f222051618: 鶴屋學姊讚8F 10/06 14:39
s2500205: 鶴屋超超超婆~9F 10/06 14:39
proman614: 我還不買爆10F 10/06 14:40
smes95303: 所以作者這九年都在幹嘛.....XD11F 10/06 14:44
devilkool: 當首相啊12F 10/06 14:45
shlee: 卸任了 有空寫了13F 10/06 14:46
zycamx: 竟然同步了,看起來真的要買了14F 10/06 14:47
RX11: 人家最近才卸任 很努力了15F 10/06 14:48
lar01: http://i.imgur.com/XueyGnq.jpg 想到這個16F 10/06 14:49
cat05joy: 輕小說竟然同步17F 10/06 14:50
ClawRage: 直覺還直觀18F 10/06 14:50
直觀是日文啊,翻成中文變直覺
※ 編輯: seiya2000 (118.163.99.103 臺灣), 10/06/2020 14:55:32
CycleEnergy: 現在應該過氣到連初刷都賣剩了八19F 10/06 14:57
sacredshino: 欸欸欸欸?居然同步!20F 10/06 15:00
xjpjeass: 鶴屋學姊好讚21F 10/06 15:03
nnnni0: 台灣以前就是用直觀居多,直覺是被支那影響才比較多人用22F 10/06 15:04
TED781120: 直覺在日文是直感吧甚麼直觀。
笑死連直覺都變支語了www
直觀跟直感是不同的東西,一個是講你看上去的第一印象,一個是心裡突然跳出來的念頭。23F 10/06 15:04
nnnni0: 連這都不知道或看不出來可見支語影響台灣,尤其是年紀小的族群有多深27F 10/06 15:08
wryyyyyyyy: 直覺是支語笑死29F 10/06 15:08
pomelozu: 谷川流=安倍說我是信了XDDD30F 10/06 15:09
GAIEGAIE: 三小 直覺都變支語了 哪招31F 10/06 15:09
TED781120: 可見支語警察有多不念書才會覺得直覺是支語。32F 10/06 15:10
更新角川FB資訊
※ 編輯: seiya2000 (118.163.99.103 臺灣), 10/06/2020 15:15:37
nnnni0: 我沒說直覺是支那人才用的支語啊,只是支那人用法和台灣不同33F 10/06 15:10
shlee: 原來我20幾年前還在唸小學時用直覺 那時就是支語了嗎35F 10/06 15:10
nnnni0: 差在用法好嗎?中文不好不懂也很正常36F 10/06 15:11
TED781120: 李登輝的親信1999年的書叫心靈直覺錄,你支語www37F 10/06 15:11
wryyyyyyyy: 好了啦 警察38F 10/06 15:11
lucifiel1618: 笑死平行世界裡的從前台灣39F 10/06 15:11
TED781120: 的確是中文不好才會覺得支那人才用直覺。40F 10/06 15:11
nnnni0: 滑坡成直覺等於支語的閱讀能力請加油41F 10/06 15:13
TED781120: 覺得直覺是支那用法的中文請加油。42F 10/06 15:13
eiin: 好了啦 你當沒看見就算了還想硬凹只會更難看43F 10/06 15:15
TCPai: 處處都有支語警察呢44F 10/06 15:16
Sinkirou: 不是太監靈敏度?45F 10/06 15:17
lucifiel1618: 蠻好奇你的從前到底是多從前
我怕我梯數不夠在這邊議論給人看笑話46F 10/06 15:18
tsubasawolfy: 支語警察象徵國文教育的衰敗吧48F 10/06 15:24
Akalios74: 直覺是支語…¯ \_(ツ)_/¯ 49F 10/06 15:28
a43164910: 我覺得講直觀比較直觀50F 10/06 15:28
ninomae: http://i.imgur.com/MAabucU.jpg 直観51F 10/06 15:29
ninomae: http://i.imgur.com/bZd8zcA.jpg 和直感的差別52F 10/06 15:30
fr75: 直覺不是支語啊 看太多支語國語都不會了喔53F 10/06 15:31
hankiwi: 人家剛卸任  給點時間休息好嗎54F 10/06 15:39
hinajian: 台灣的直觀和直覺本來就有啊,但是意義用法稍有不同
某人不要反串壞掉的支語警察好嗎55F 10/06 15:43
NickXiang: 警察笑死58F 10/06 15:45
hinajian: nnnni0沒回答的是 台灣以前(在什麼場合?)用直觀居多話講一半不能怪人自由發揮59F 10/06 15:47
MidoriG: 我感覺支語警察原本國語就不太好或不常看書吧,常常把自己不知道的詞彙強行支語。61F 10/06 15:49
KHDSN: 哦哦同步欸63F 10/06 15:52
gp99000: 我不反對支語警察甚至鼓勵,但命中率要高點64F 10/06 15:58

--