看板 C_Chat作者 dreamka (未來)標題 [閒聊] 被無端轉載而震怒的漫畫家時間 Thu Oct 28 14:00:23 2021
ぴらふもどき老師
發現自己的漫畫被無端轉載 怒了
先是用機翻 翻成中文:
https://twitter.com/chahaharn/status/1453105125111652353?s=20
https://twitter.com/chahaharn/status/1453099079387402241
ぴらふもどき
@chahaharn
我何気無検索「ほそみちのおく」於Google、中国語版発見。我不知中国語版。何是? 我思不可能防止漫画無断転載。然、怒。何是??
我何気無検索「ほそみちのおく」於Google、中国語版発見。我不知中国語版。何是?
我思不可能防止漫画無断転載。然、怒。何是??
後來可能有人告知 機翻沒人看得懂
又發了正常翻譯版:
亲爱的中国色狼朋友们。
如果你得到了非法的中国版本的漫画,如果你有任何良心,请购买我的漫画。 我的漫画
一定抵得上你的几次射精,所以这应该不是什么大事,对吗?
下面釣出一票中囯網民幫自己辯解
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.16.228 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XUZnyv3 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1635400828.A.E43.html
→ kducky: 前幾天不是有人在吵漢化組嗎XD1F 10/28 14:01
→ eva05s: 下面那個翻譯是不是找誰潤過啊XDDD4F 10/28 14:03
→ a502152000: 底下各種辯解 而且這次是原創 不能拿二創例子來吵5F 10/28 14:03
推 alcard22: 2F的說法在這邊也是一堆人認同不是?6F 10/28 14:03
→ eva05s: 「沒有盜版我也不會知道你,更不可能買來支持」7F 10/28 14:04
推 Keqing: 中国色狼朋友wwww8F 10/28 14:04
→ steven3QXD: 看到dlsite在底下回文推廣翻譯服務XDD9F 10/28 14:04
→ eva05s: 「所以盜版有宣傳功勞,我們也應該要尊敬情報師」(?10F 10/28 14:04
推 Owada: 笑死11F 10/28 14:05
推 StellaNe: 機翻不可能是那樣啦 只是日本人拿漢字拼自己想要的意思15F 10/28 14:06
→ aa851202: 辯解了這麼多中國色狼朋友不買還是不買啦16F 10/28 14:06
推 polanco: 不可以直接貼連結吧17F 10/28 14:06
推 PatrickYao: 不過也是讓我認識了一個畫家,今天晚點就上DLSITE買幾本看看21F 10/28 14:08
推 kafing89: 最近這種文感覺變多了,被人上傳這種事很難防心態要擺正,買正版大多也是看了喜歡才後來去買支持24F 10/28 14:08
推 sawaman: 直接貼R18連結違反版規,建議你改一下29F 10/28 14:11
→ sawaman: 連結一打開就是裸奶圖,我還在辦公室,哭啊32F 10/28 14:12
推 john0909: 中国色狼朋友XDDDDDD34F 10/28 14:14
→ memep7: 看到下面的解釋有夠好笑 想解釋跟抱怨還被打臉36F 10/28 14:15
噓 PERFAKE: 沒有盜版誰知道你啊?還敢那麼囂張39F 10/28 14:19
→ bnn: 你跟中國人講良心42F 10/28 14:20
--