看板 C_Chat作者 zkowntu (冰楓冷雁)標題 [新聞] 魔法風雲會宣布新卡牌3種語言將停印 時間 Wed Jul 20 00:49:00 2022
《魔法風雲會》宣布新卡牌3種語言將停印 包含繁體中文
鏡周刊
集換式卡牌《魔法風雲會》發行商威世智今(19日)宣布,接下來上市的新卡牌,將不會
印製繁體中文、韓文及俄文等3種語言的卡牌。
威世智的官方公告表示,經評估《魔法風雲會》的產品陣容後,「我們決定將主要產品的
重點放在8種核心語言上。」因此從預訂9月發行的「多明納里亞:眾志成城」牌組開始,
將不再以俄文、韓文或繁體中文發布遊戲。
未來新卡牌的8種核心語言包括英文、法文、德文、義大利文、葡萄牙文、西班牙文、日
文及簡體中文。台灣玩家未來仍能買到英文及日文版本。
1993年問世的《魔法風雲會》,是全球最知名、歷史最悠久的集換式卡牌遊戲。其中繁體
中文版的卡牌最早於1996年推出,在台灣、香港兩地販售,然而2004年《玄鐵》系列開始
,威世智出於成本考量也曾一度停止出版繁體中文卡牌,而後在2010年才又重新推出繁中
版卡牌。停印消息曝光後,如今6月推出的新系列卡牌「指揮官傳奇:爭戰柏德之門」也
將成為最後一套繁中版卡牌。
更新時間|2022.07.19 17:05
https://www.mirrormedia.mg/story/20220719insight003/
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.240.141 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Yrk1-3q (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1658249342.A.0F4.html
→ Atima: 沒人買 不意外4F 07/20 00:51
推 dnek: 被寶可夢卡吊打7F 07/20 00:51
→ Atima: 俄文韓文沒有倒是挺意外的8F 07/20 00:51
推 terasono: 以前玩也是都買英文的,便宜一點10F 07/20 00:52
→ LOVEMS: 韓國是因為爐石還是其他什麼分走客群嗎?俄國理由應該就制裁了11F 07/20 00:53
推 fenix220: 都亞馬遜買日文版XD繁體字版連台灣人都不買 可憐哪16F 07/20 00:57
→ Atima: 俄文不是只有俄國在用啊17F 07/20 00:59
→ SGBA: 真的很靠杯...我只想玩中文的阿18F 07/20 00:59
推 shadowblade: 老玩家多半是中英混打,但二手市場取向是英文>中文,19F 07/20 01:00
推 wedman: 交易都是收英文優先 連台灣玩家自己都不愛繁體了20F 07/20 01:01
→ shadowblade: 要說因此中文開量被壓低是加減有,虧的是新手推廣
這年頭沒中文就不碰的消費者比例太高(看MTGA和steam21F 07/20 01:01
推 KomachiO: 台灣人自己都不愛用繁中牌了,停了剛好而已23F 07/20 01:03
推 KotoriCute: 台灣人打繁中也很少 停掉不意外
收藏市場也是英文>>>>>其他24F 07/20 01:04
推 shadowblade: 台灣這邊的玩家取向就 英文>中文,日文有愛的>英文,反之<中文,然後隨便收個看不懂的語言也>>>簡中 這樣27F 07/20 01:08
推 x851221: 幸好我選擇入坑PTCG29F 07/20 01:10
推 arrenwu: 台灣玩家英文普遍有這麼強喔?32F 07/20 01:15
推 leamaSTC: 還好我都打MTGA...反正也沒中文 嘖
MTG不需要多好的英文能力啊 除了卡名很難以外規則語言很33F 07/20 01:16
推 terasono: 以前窮學生,中文一包貴10元啊,MTG的英文又不難35F 07/20 01:16
→ leamaSTC: 簡單 小學程度應該就懂個大概36F 07/20 01:17
推 shadowblade: 也不是普遍強的問題,主要是MTG用字很精準和固定,所以38F 07/20 01:17
推 Reficuly: 至少保持一些新手套組還有繁中會好點39F 07/20 01:18
→ terasono: 然後英文的敘述看習慣了中文日文牌反而會卡卡的40F 07/20 01:18
→ shadowblade: 有心要轉英文其實不難,另外就是你從新手變老手需要接觸的資訊來源勢必逼著你得去看英文42F 07/20 01:18
推 fetoyeh: 老實說 要讀懂MTG牌面 比遊戲王簡單多了 所以說...44F 07/20 01:18
→ shadowblade: MTG那就法律條文,寫法都固定用詞的,中文的翻譯也是很精準(出包的先不論)
像中翻的 "若" "如果" 是對應不同規則寫法,"當/每當/在" "於" 也是對應不同的異能45F 07/20 01:19
推 madrac: 英文卡脫手價格比中文高, 之前看得懂的朋友都不想開中文49F 07/20 01:21
推 wedman: 我覺得跟外國人解釋magic牌的功能比日常對話簡單50F 07/20 01:22
推 Sopure13: 就老威判斷台灣區的推廣沒救了吧51F 07/20 01:22
推 DuckZero: 以前繁體中文版就死過一次了,現在只是再次證明市場玩不起而已53F 07/20 01:23
推 KotoriCute: 繁中版二手沒價 玩家開繁中意願就很低
繁中版推廣力道也沒有PTCG那麼用力55F 07/20 01:27
推 yybear: 以前存零用錢開MTCG卡包,
現在都馬一次一盒幫兒子開PTCG
魔法風雲會要追上寶可夢很難58F 07/20 01:30
→ yybear: 月底寶可夢又要出新彈了哭啊,每彈都有全圖妹子
寶可夢蒿吐露絲62F 07/20 01:31
推 Reficuly: 上次好像是晴空號那年代的事了…64F 07/20 01:32
推 shadowblade: 不說圈外IP知名度,入坑門檻差異太好拉輕玩家
上次繁中停掉是舊秘羅地
克撒傳那是舊繁中全盛期65F 07/20 01:33
推 man81520: 幸好還有簡中大家一起當個堂堂正正的中國人吧,市場就是這麼小68F 07/20 01:43
推 glion: 眾志成城不是以前一張很爛的牌71F 07/20 02:06
推 jabari: ( -3-)y=~~ 可以叫小孩子玩英文版學英文啊72F 07/20 02:21
→ linzero: 死忠的會去適應其他版本吧73F 07/20 02:24
推 Reficuly: 還記得以前牌太貴買不起,跟同學各拿一副撲克牌寫上牌名就開始玩W74F 07/20 02:33
推 Bencrie: 字型不是 Goudy Medieval 我可是不收的 (X76F 07/20 02:44
推 garoz: 繁中最近應該有機會拉起來結果啪就沒了,因為繁中特卡只有抽繁中補充包才有,不像美日可以靠聚珍包提高機率,導致繁中特卡價格超貴,有些歐美才幾千不到的卡,繁中版上萬收還不一定有人賣,所以不少人會去開繁中賭運氣
而且不知道跟代理轉給中國有沒有關係,畢竟砍繁中從前年在傳老威要撤台灣直營給中國代理商時就有風聲了77F 07/20 02:59
--