看板 C_Chat作者 w1000 (( ㄒДㄒ) 千歲丙提督)標題 Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛時間 Wed Aug 3 01:23:54 2022
※ 引述《hcbr (hcbr)》之銘言:
: ※ 引述《gary8442 (起秋風)》之銘言:
: : 有人說買電子書就沒事
: : 要知道尖端電子書漫畫品質更爛....輕小說則是各種斷尾或沒電子版
: : 尖端台版
: : https://i.imgur.com/16rT3fn.png
: : 日版
: : https://i.imgur.com/CzGMj6n.png
: : 尖端漫畫電子書品質大部分都很爛(新書也沒好多少)
: : 自己去各大平台試閱就知
: : 再去跟日文原版電子書比較差距就更明顯了
: : 其他間出版社至少品質在進步 尖端是新書還是很爛 (大部分)
: : 上面那本是 公主殿下 拷問的時間到了...
: : 其他本可以自己去BW查
: : https://www.bookwalker.com.tw/vendor/26
: : https://www.bookwalker.com.tw/search?w=&m=2&v=26&series_display=1&order=sell_d
: : esc&page=1
: : 尖端漫畫單行本電子書價位從最低的91~98元
: : 到中等的140~154元
: : 還有160元以上的高價位都有
: : 唯一的共通點是..品質很多都很糟 真的傻眼 新書半斤八兩
: : 舉個新書當例子吧
: : 定價150元 202205出版 https://i.imgur.com/U8bNRyx.png
: : https://www.bookwalker.com.tw/search?series=16507
: : https://bookwalker.jp/series/199030/list/
: : 台版品質:
: : https://i.imgur.com/ES4GyQP.jpg
: : 日版品質:
: : https://i.imgur.com/O2cghwG.png
: : 跨頁的部分尖端處理的有多爛就不用我再多說了吧
: : [閒聊] 尖端電子書處理得太差了吧
: : https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1620665718.A.B95.html
: : 從入坑電子書閱讀一年多來也購入數千本台版電子書了
: : 我應該有資格罵吧?
: : https://i.imgur.com/fDVZ54N.png
: : 樂天KOBO書庫購買紀錄(包含台版/日版&外文書籍)
: 我記得這個很早之前有討論過,
: 真的就是因為COST DOWN,
: 因為你跟日本拿電子檔的授權費比你跟他們要書來掃的授權貴,
: 所以台灣出版社普遍談授權完都是拿日文出版好的實體書去掃成電子檔,
: (尖端搞成這樣我看跟本就叫工讀生掃的連調個參數都不做)
: 然後再翻譯嵌字,那個處理完的檔案再拿去印成書,
: 所以說,要不是電子檔->印書的中間過程,
: 印刷廠有下去幫忙調整,你拿到的成書印出來會更崩潰
: 這邊就不提一下現在出版正版A漫的優良廠商,
: 人家都是實打實跟日本那邊拿一手的高質量數位原稿,
: 不然哪有無碼版的書可以給出?
https://i.imgur.com/eqRtxIm.png
警察圖鎮樓
我不知道hcbr大大是反串還是真的愛用
但是以反文化入侵的角度來說
無論如何我都不建議使用對岸慣用詞語來替代台灣慣用語
-----虛弱無力的正文分隔線-----
大部分人以為的電子書出版製作
原檔 → 美術、翻譯 → 編輯完稿 → 印刷生產 → 紙本書 → 通路
↓
電子書檔案 → 電子書平台
實際上的電子書出版製作
原稿 → 美術、翻譯 → 完稿 → 紙書編輯 → 印刷生產 → 紙本書 → 通路
└→電子書編輯 → 電子書檔案 → 電子書平台
首先呢
小說的電子書(epub) 跟 漫畫的電子書 目前應該是兩套流程(大概)
可能有整合了也可能沒有,但是基底的技術跟重點應該還是有差
但是原則上不會差太多
就是
電子書的製作理論上跟印刷書的製作是完全的兩回事
單純的印刷完稿檔案並不能直接轉換成電子書使用
兩者的檔案成品會完全不一樣
首先呢,談論原稿
印刷用的原稿各方面來說非~常~大,尺寸跟檔案大小都大
https://i.imgur.com/Y3l3kyJ.png
這是某一本書的檔案,沒錯,一本1Gb
因為印刷的解析度需求非常高
這邊要先解釋一下印刷用的解析度單位
dpi : dot per inch 每一英吋內有幾個點→一般那個點是指像素
以我們最常見的電腦螢幕來說 72 dpi
彩圖大家常聽到的最低需求是 300 dpi
漫畫通常使用的解析度需求是 600 dpi
小說、文字之類的文字解析度 1200 dpi
這邊是在電腦端檔案的時候的規格
到製版機轉換的時候會變成所謂的 lpi「線數」: line per inch
啊幹印刷網點也都是點點啊,為什麼解析度變成線數了
師傅:啊...總之兩點一線啦,你DPI大概除以二就是LPI了
求學到入行至今我仍然不知道所謂的dpi跟lpi轉換原理到底是什麼
目前印刷品通常使用的網點解析度是150~200 lpi
所以要求圖檔解析度至少>300dpi是最低需求,大一點沒關係但是不要大太多
好
總之我們現在知道印刷用的檔案解析度超級大了
所以
你要把印刷用檔案直接打包成PDF去做電子書,就是在自殺
因為檔案超級大,你沒處理過的話,電子書也會超~級~大
所以就要經過壓縮
把圖片尺寸變小、解析度調低、釋放掉不必要的檔案資料
魔鬼就藏在這個檔案處理的過程。
大部分的漫畫作者都習慣使用網點作畫,製作出漫畫特有的網點上色效果
所謂的網點就是一定尺寸的黑點點以固定的方式排列
像是下面這樣
。。。。。。。。。。。。。。
。。。。。。。。。。。。。。
。。。。。。。。。。。。。。
再來要發揮想像力了,或是你可以自己拿紙筆來畫畫看
先說,這塊不是我的專業,只是我在經驗上的解釋,跟嘗試解決相關問題印刷問題
時去思考的方法,不一定正確。甚至非常可能有錯誤理解。
首先我們知道DPI跟網點結構了
所以你可以試想一下
有一個網點結構,是在100dpi的環境下,每一英寸的直線內有10顆5dot大網點好了
下面的0代表5dot的空白,1代表5dot的黑,所以組成起來就變成
01010101010101010101
這樣
如果這個網點的比例是被放在600DPI的檔案上
就變成一條線性空間上 600個dot 上
01010101010101010101
0=30顆白色dot,1=30顆黑色dot
所以呈現出來的是一英吋的空間內有10顆網點
然後這個網點的尺寸是100dpi環境下的5dot大
腦袋開始燒了嗎?我也開始懷疑我這樣解釋有沒有人聽得懂了 :D
總之呢
像現在這個狀況
600dpi的環境,一顆網點是由30顆dot組成,沒問題吧。然後有10個點跟10個白色空間
那我如果把解析度調整成72dpi呢?
72/20=3.6
所以在72dpi的狀況下,每個網點的尺寸變成3.6顆dot
欸?不對阿,dot是DPI的基本尺寸欸,怎麼會有小數點
沒錯,所以不會有這種東西。
那在各種美術編輯軟體中最常見的處理方法就是用內插法計算
重新分配點的配置,然後達到數據上的「這是縮小後的成果」
可能就變成有些點是3dot大,有些點是4dot大這樣
既然點不一樣大了,就會看起來有大有小
然後這種有大有小的點組成一個面
就產生了所謂的「網花」
像上面原文的附圖一樣
https://i.imgur.com/16rT3fn.png
原本應該是均勻分布的網點,因為縮放後的內插法計算變成了有大有小的點
然後分布之後就變成了很微妙的網花圖
好啦我也不知道我在說什麼
就是舉例一個模稜兩可的方式
總之希望你可以理解
當網點的圖案做了不正確的縮放處理的話
就會有非常大的機會產生網花,不管在電子書還是印刷書上都一樣
有些電子書的製作端可能會覺得
「我把印刷檔直接縮小成電子書用的尺寸,就是電子書用的檔案了」
那就很可能會產生這種問題
那
https://i.imgur.com/CzGMj6n.png
日版電子書做了什麼調整了
有兩個可能
1. 作者本來就是畫灰階的,所以日本編輯部其實有兩個不一樣的檔案做兩種媒材的書
2. 日本編輯部用額外加工把網點結構處理為灰階圖
以上面的範例來說 2. 的機會比較大
仔細看人物的領口那個灰色效果的地方
https://i.imgur.com/7dUBNHs.png
日版其實是糊的
所以呢?日本人做了什麼?
就是「利用圖像後製,把原本的網點結構破壞掉變成類似灰色色塊,再進行縮放」
既然網點變回色塊了,那縮放就沒問題了對吧
至於技術細節,我不知道。各家有各家的處理方法
什麼才是正確的?
訂出SOP的BOSS就是對的(′;ω;`)
所以再來那本能幹貓也一樣啦
台版八九不離十是原檔直接縮小DPI的結果,然後沒有針對網點去做檢查調整
網點處理是一件超級無敵費工的事情,而且很容易出錯
我剛開始印漫畫的時候曾經一本書出了3套印刷版才解決問題
賠到懷疑人生
日版應該是相對成熟了,有一套作業流程可以解決大部分狀況
但是其實細看,還是會有一些不明顯的色塊不均勻問題(不確定是不是網路圖片不清楚)
所以說,這種細節
就慢慢雕慢慢練啦
有心要解決總有一天可以解決的
唯一的問題就是沒有錢又沒有人(′;ω;`)
題外話
有一次在出版社遇到大學的講師,稍微聊了一下數位出版
那時候講師表示:
做電子書有時候不需要原本印刷科班的學生
你找個資管系會寫html的說不定比較容易學會(針對epub)
不要再把電子書當作印刷書的副產品了
品質好的電子書根本上是幾乎要重新製作的
能延用的大概只有翻譯排版而已(′;ω;`)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.42.29 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YwLsjh3 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1659461037.A.AC3.html
※ 同主題文章:
Re: [討論] 尖端:惡意的揶揄大可不必(電子書品質爛
08-03 01:23 w1000.
推 storewater: 簡單來說就是downsampling的演算法寫得太垃圾了
我猜啦2F 08/03 01:25
演算法不是萬能的
網點結構本身就是一種非常不適合進行完稿後縮放的圖片
就算演算法漂亮,萬一真的有小網點被縮到比最小單位像素還小,一樣得出事
正常印刷漫畫稿的dpi都會超過600,我甚至看過2400的
從2400dpi → 72dpi 這樣的縮放真的不敢想像
推 medama: 懂了 感謝分享
我記得clipstudio輸出時可以設定要網點或灰階
所以可能作者輸出兩種檔案(不然要一張一張改也太累)4F 08/03 01:26
作者這樣做也不會領兩份稿費,所以應該不太可能有人願意這樣做
況且網點上色跟單純的灰階上色還是有技法上的不同
要直接這樣輸出對於很要求的繪師來說應該不願意妥協
※ 編輯: w1000 (114.45.42.29 臺灣), 08/03/2022 01:29:53
推 BITMajo: 輸出的時候就輸出兩種版本,一種印刷用一種電子書用
這樣感覺會比較省事?
要拿已經輸出的圖檔再手工改怎麼想都太麻煩了8F 08/03 01:34
最早期的就是很多人覺得我就把印刷定稿檔轉成PDF丟可以丟上平台
所以出現了很多妖魔鬼怪的電子書
現在就變成編輯端定稿之後,要進兩個不同的轉換輸出流程
設定跟做法甚至軟體說不定都不一樣
省事嗎?
至少對於人力來說就是「兩個人生產兩個產品啦」
就像上面我跟講師的閒聊一樣啊
在epub推行的過程中
遇到一個很大的瓶頸是
專業排版專長的編輯,做電子書的能力可能會比一個資管剛畢業會寫html的大學生差
編輯部很少會有人懂得寫網頁吧,所以如果要效率最大化就變成要再擴編
當然沒錢擴編阿(′;ω;`)
我猜是有人在做這塊地研究啦
對岸現在都在搞AI學習除海苔了
什麼事情都會發生
推 tim19131: 推。要上KDP也是從EPUB起手,一本代工E化至少5千羊起跳14F 08/03 01:38
推 kaj1983: 印刷用的dpi和在網路上看的圖片檔的dpi是差很多的15F 08/03 01:41
推 tim19131: 老實說批量製作+EPUB校閱更需要的軟體開發與調教能力16F 08/03 01:41
意外的板上原來這麼多同好也有涉略數位出版
這倒是真的
在我眼中出版社搞電子書的那群人根本跟軟體前端工程師沒什麼兩樣了XD
→ kaj1983: 本來就該分成2種圖檔去製作,只是不清楚出版社那邊怎麼運用原檔,有人說用掃描紙本,這方式實在扯到爆17F 08/03 01:42
以檔案的呈現上來說我覺得是重新掃本的機會不高啦,應該不會比較省錢有效率
至少原文連結那兩本看起來不像
推 BITMajo: 技術的方面不太理解,不過感覺除非電子書APP有特殊適用的檔案格式讀取系統,不然感覺原則上就是解析度/圖檔大小的問題,這樣的話在一開始製作時就可以盡量輸出理想的檔19F 08/03 01:43
電子書我覺得未來還會有更多挑戰
不光是螢幕用72dpi
現在手機螢幕解析度都還有224dpi 192dpi
更不要說什麼Retina還有類瞳孔的
我覺得以後只會有更多複雜的檔案轉換問題
→ kaj1983: 你如果有原檔那就不該搞成這麼爛,後製就能解決還搞成這樣就是沒用心而已23F 08/03 01:44
→ BITMajo: 反正像範例尖端那種就是隨便弄的25F 08/03 01:45
要相信人性本善,總有一天會變好的
不敢不敢,只是經驗分享而已
我也很怕自己有解釋錯誤的地方
還望有更專業的大師來說明解惑
推 tim19131: BW用めがイラスト自適應,依靠SVG檔或OPF/CSS編輯
而且我相信一定還有出版社還在用EPUB2(xhtml語法有異)總之日本那邊有角川跟電子出版者聯盟制定方針跟指南28F 08/03 01:48
上面這些規範台灣應該也都有做,是不是2.0我不知道
但是漫畫的圖檔是點陣圖,永遠沒辦法變成向量檔
所以那些SVG、OPF/CSS編輯只能針對嵌圖外面版面上的html設計上去調整
封裝進去的JPG如果本身就已經爆炸了,那神也沒救
就我的理解是這樣啦
相對的
小說的epub是如果有照這些規範建立出完整流程的話的確可以比較有效率地進行
KADOKAWA-EPUB PORTAL
EPUBフォーマットへの移行が進む日本の電子書籍市場において、電書協の制作ガイドは指針の一つとしての役割を果たしてきましたが、現状ではまだ、制作した一つのEPUBファイルをすべての電子書籍ストアに納品出来る状況にはなっていません。
そこで、KADOKAWAグループの作品を電子書籍(EPUB形式)とし ...
推 BITMajo: 用白話一點的方式來說,是不是像電子書可以做到指定某個區塊是網點,電子書APP就自動把那塊填上指定粗細的網點37F 08/03 02:04
推 tim19131: 目前日本出版社們求的是「一檔全通路」,走的前面一點39F 08/03 02:05
→ BITMajo: 而原始圖案就不需要網點像素,只要指定網點的規格資訊?40F 08/03 02:05
這個東西有,就是ClipStudio的原始檔案封裝格式
檔案裡面的網點填色就是你提的這種概念,指定的區域填入指定規格的網點
所以就算畫布尺寸、內容圖案任意縮放,都不會影響到網點,也不會有網花
但是這檔案......先不說CSP願不願意開源出來給大家用
而且adob都不支援,在印刷領域應該沒人會去相容他(市占率太低)
退一百萬步來說
假設開源、相容都解決了
手機app讀入CSP原檔,即時填入網點,會比打電動還燒吧
※ 編輯: w1000 (114.45.42.29 臺灣), 08/03/2022 02:10:58
推 tim19131: 回原PO:硬要說的話硬傷就是我們是輸入端,只有原物料42F 08/03 02:09
→ w1000: 不如說我們的廚師還沒學會對於這道菜要怎麼處理材料吧XD43F 08/03 02:12
推 BITMajo: 當然不會用csp檔啦,而是要另外開發
只是不知道電子書有沒有這樣做的效益
不過csp那個目的應該是方便編輯而非降低檔案大小44F 08/03 02:12
推 tim19131: 但台灣出版社們應該也是各種成本考量,端不出A5牛排48F 08/03 02:15
推 chinnez: 所以原來是台灣印刷廠這邊多了一道「破壞性壓縮」工法啊50F 08/03 02:19
其實也不盡然
印刷檔轉電子書基本上一定要重新壓縮處理
因為是完全不一樣的媒體
只是壓縮設定跟圖片處理還有很多細節
這些檔案處理就不是我的專長了
推 tim19131: 回w大: 同感,就算有,沒有業內水平展開也是閉門造車51F 08/03 02:21
推 erichi: 完了白癡如我看了兩次還是看不懂qq不過還是推專業52F 08/03 02:21
→ tim19131: 說到規格,舉個例子:連亞馬遜從這個月起也修改為只接受53F 08/03 02:23
推 lin790505: 還想說怎麼有點熟悉 原來是看你打活動時聽過類似的54F 08/03 02:26
推 tim19131: EPUB上傳雲端,且正式全面接受EPUP雲端轉換55F 08/03 02:27
推 gary8442: 樓主說到日版細節糊掉這完全正確但很大的原因是
公主殿下拷問的時間到了這本電子漫畫是日本集英社的
日本集英社的電子漫畫本來就是日版畫質的低標了56F 08/03 02:36
→ gary8442: 頁高只有1200像素的劣質JPEG壓縮 再用xhtml封裝的epub60F 08/03 02:38
圖片小張不等於劣質啦,我是這樣認為的
阿人家公訂規範就長這樣,你也不好說什麼
真的要抱怨也就抱怨說太小氣吧XD
而且針對螢幕解析度來說,用印刷原稿直接上不完全是好事
推 shadowdio: 台灣印刷不知道有沒有落後日本50年61F 08/03 02:39
沒有,只是技能樹的走法不一樣
→ gary8442: 即便是解析度在底標的集英社畫質都還比尖端好...
如果拿日版電子漫畫的頂標畫質來看差距又會更大62F 08/03 02:39
所以說不是解析度的問題
解析度只是「畫紙的大小」
問題不是圖大張就漂亮
藝術家用A4畫圖也是比我手殘普通人用A3畫圖漂亮
不過解析度高的確有優勢
在細節的豐富程度可以比較多
→ gary8442: 頂標指的是一迅社百合姬那種頁高2048像素以上的電子漫甚至還有2200像素的高 單一圖檔好幾MB 的出版社
我再去翻一下65F 08/03 02:41
在我的認知裡,原檔應該不會比較爛啦
問題比較出在對於各種不同用途的檔案處理轉換細節不好
→ gary8442: 小學館的話2021下半年後面出來的解析度也有 2048頁高了在那之前也是渣渣1200像素頁高70F 08/03 02:43
→ yoyun10121: 要說的話台日兩邊都有破壞性壓縮呀, 降解析就是這樣72F 08/03 02:44
→ gary8442: SE社則是2021年底到換裝娃娃9出來那時候才升級1920頁高在那之前SE社電子漫也是垃圾1200像素高
集英社則是到現在都還是渣渣1200像素頁高73F 08/03 02:44
→ yoyun10121: 以這篇舉的例子, 日本的做法是模糊化再降解析, 實際上76F 08/03 02:45
→ gary8442: 能幹貓那本的話是日本講談社的,圖像一直都處理的不錯即便他頁高只有1600像素但觀感還是不錯77F 08/03 02:46
→ yoyun10121: 解析度更差但看起來比較平滑, 台灣作法就是單純內插80F 08/03 02:47
沒錯喇
→ gary8442: 跨頁之類的都接的很完美,反觀台灣出版社....
不能說是日本出版的做法只能說是集英社低解析度的做法我上面有說明了 日本每家出版社的解析度落差也是很大的即便是解析度墊底的集英社..也比很多高解析度的台版好.81F 08/03 02:47
推 tim19131: 我也看了手邊角川最多,通通1920,一張TIFF7~10M都有。85F 08/03 02:49
→ gary8442: 日本出版社電子漫畫解析度很高的也有高解析的做法
不會像尖端這樣慘不忍睹86F 08/03 02:50
所以問題不是在於單張圖片的尺寸
而是在檔案的重新轉換過程裡的處理細節阿
電子書還會有很多問題啦
單一檔案沒辦法對應全部不同解析度的螢幕
→ gary8442: 角川舊標準是1600新標準全是2048喔88F 08/03 02:50
→ gary8442: 這是角川跨頁大圖的EXIF
https://i.imgur.com/mkR20Ss.png
橫向4673像素 縱向2048像素
上面t大說的角川1920很高機率是被Kindle縮過的並非原圖角川標準是高度2048像素標準是我從日本BW提取得到的
日本樂天Kobo 角川新書也是一致的 頁高2048像素
這些解析度高的日本出版社在細節呈現上都遠勝集英社
的底標1200像素...90F 08/03 02:51
推 tim19131: 的確,我是從Kindle提出來的,應該被閱讀器下修過98F 08/03 02:55
→ gary8442: 一樣是頁高2048像素 但圖像處理上可能有些不同102F 08/03 02:57
→ gary8442: 不過至少目前我用4K顯示器或iPad Pro
或E-ink 300ppi 電子紙閱讀器顯示都沒有問題104F 08/03 02:57
推 inte629l: 推 好酷哦 是說印刷時也會根據需求和紙張的來源調整lpi?106F 08/03 02:58
單就這個問題的話:是
不同的紙張有不同的印刷適性,所以根據印刷品性質跟被印材特性做微調是很常見的
像是一般漫畫用的那種比較粗糙的漫畫紙就會使用比較低的LPI印製
而一些畫冊用的塗佈紙因為內容比較精細而且紙張的印刷適性好,就可以用比較高線數
推 tim19131: 如果癥結點在日方權利金或其他大人理由,那讀者無能為力107F 08/03 02:58
推 inte629l: 我記得還有pixel css pixel ppi dpi lpi的差異 豆頁痛111F 08/03 03:01
推 RxCat: 推專業119F 08/03 03:08
→ gary8442: 有機會再來分析英文代理電子書的解析度狀況好了...120F 08/03 03:08
頁高2048的檔案
換算成300dpi的話只有6.83inch約17公分
如果是以漫畫來說一般會使用600dpi
那更只剩下3.41inch約8.7公分
這樣就看出來壓縮的程度吧
正常的漫畫月刊原檔案尺寸是至少要B5尺寸 18.2*25.7 600dpi以上
其解析度至少應該會超過4300*6070
所以就算是日本的標準也是要壓縮過圖檔
那重點就一樣了
「壓縮的方法」
推 anna89: 長知識ㄌ 謝謝129F 08/03 04:00
推 tony81456200: 就我之前做電子書,EPUB CHECKER有寫長邊2000像素內最近有沒有改我就不知道,一年多沒碰了
雖然各家載體規定可能不一樣,但因為在做電子書
會希望一個檔案能多家上架,所以大廠的規定還是會遵守130F 08/03 04:52
推 devilhades: 不是啊,啊我隨便拿個caesium壓出來的檔案都不會變這鬼樣子啊....136F 08/03 05:05
→ gary8442: 電子書平台的做法是直接給你二次壓縮破壞畫質
你如果圖片解析度超標或檔案尺寸超標直接自動壓縮下去據我所知Amazon Kindle /Google Play books 都壓很兇的比如說Amazon Kindle 不管是哪個Client
我直接移除DRM 都拿不到高於1920像素頁高的漫畫圖檔
日本漫畫出版社標準的EPUB3 FXL 檔案上傳到Kindle
也是被魔改成KFX / AZW3 格式 以前還有古老mobi 已廢除也只有樂天Kobo或BW這種會保留最原始的EPUB3檔案了
還有 booklive honto cmoa 紀伊國屋 SonyReaderstore.(其他略 大部分日本本土平台目測都是保留原檔的
有幾個平台的書一看檔案大小就是被壓過的建議避開別買然後Amazon Kindle商城提供的檔案大小僅供參考(多問題另外就是Amazon Kindle 桌面版下載的檔案畫質很有問題同一本書的插畫你覺得它比Kobo或BW模糊是很正常的...
然而日本人最愛買Kindle 再來才是Kobo 剩下其他幾家爭138F 08/03 05:05
推 devilhades: play圖書你用DeDRM拿到的檔案會在輸出時壓圖片所以尺寸小正常,他們在自家Reader App閱讀時解析度高很多153F 08/03 05:17
→ gary8442: 跟deDRM無關 GooglePlay給的.acsm ADE出來就是被縮爛的基本上就是GooglePlay 故意給匯出的人看低畫質
Google play 匯出EPUB 畫質壓爛 匯出PDF 也問題多多155F 08/03 05:19
推 tony81456200: 就算是epub3,其實你做超過2048像素的圖檔,他也不給上架就是158F 08/03 05:21
→ gary8442: 要deDRM還是從Bookwalker或樂天Kobo就行了 偶爾Kindle160F 08/03 05:21
→ gary8442: 哪個平台不給上?我就買過不少高2200像素的EPUB3 ...162F 08/03 05:22
→ devilhades: azw3我記得底層也是類似epub的html架構,自己比較少買那邊書,不過如果他們家特別低的話有可能是轉azw3的時候另外套了Kindle裝置解析度的preset我猜164F 08/03 05:23
→ gary8442: 說真的你不把PLay的原檔破解出來如何確定他真的沒壓呢?我都會去檢查圖檔的md5 EXIF 那些資訊
確保真的是出版社原始的檔案167F 08/03 05:23
→ gary8442: 因為Google 也是有可能對圖片做二壓省流量但不降解析度171F 08/03 05:25
推 devilhades: 想了一下,要確認的話拿root過的手機把play要看的書做離線儲存、然後再跟你其他平台拿到的原始解析度圖片總合比對看看大小這樣呢?172F 08/03 05:30
推 gary8442: 輕小說彩圖拉頁獨立的寫法也常見於台灣漫讀做的EPUB3
樓上t大指的是這個嗎?還是指BW APP針對拉頁特別處理175F 08/03 05:31
推 tony81456200: https://reurl.cc/Qb7vvO
正確來說,EPUB3.0規範有著說圖片建議2048pix以下雖然未必各家平台會遵守,但考量到通用性,
在製作上還是會納入規範就是
只是各家平台在獨立製作可能不會注重這塊
但我所知BW有針對拉頁特別處理,具體方式我不清楚那算是他們家自己另外用的寫法
確定自己做的EPUB可不可行,最簡單就過EPUB CHECKEREPUB規範時常在更新,之前也遇過舊規範不行
新規範就可以179F 08/03 05:37
→ gary8442: 3.2規範不知道改多少東西懶得研究它189F 08/03 05:46
→ tony81456200: 然後就是即便EPUB3你寫的語法很完整,平台也未必都支援,這點才是讓製作員非常頭痛190F 08/03 05:46
拉頁一定要特別處理阿
基本上就要手動把印刷稿中的每張拉頁刪掉,然後替換成原稿拉頁
再重新處理檔案
epub 1.0 2.0 3.2 其實不是重點
因為他其實就是一個框架的架構
甚至就是一個有有附帶特殊前綴xhtml的zip封裝
漫畫電子書的圖片毀滅是很單純的封裝jpg轉檔壓縮技巧問題
→ gary8442: 我印象這幾個月做的EPUB丟checker檢查都說用3.2規範
語法很完整平台不支援翻車的書我手上好幾本XDD192F 08/03 05:47
推 HappyKH: 但是模糊化再縮小確實是正解,這個花紋我記得相機攝影上有類似的問題叫摩爾紋194F 08/03 05:48
→ gary8442: 其中幾本書是台灣漫讀做的w196F 08/03 05:48
→ ITMazoku: 可以的話我想要1Gb的圖…
至少漫畫的字不要那麼糊
有些字根本看不到真的很糊197F 08/03 05:49
原圖直接封裝進電子書就是高機率縮放網花吃到飽
真的想要圖大字清晰
那就不能用印刷檔案轉換了
全檔案一開始都要重做,電子書+印刷書要兩套編輯流程
現在一本電子書定價是紙本書的7-8折就被靠北到死了
怎麼可能有預算再另外請人重新編輯
→ gary8442: 尤其是小字甚至是漢字旁邊的假名 糊到爆炸 集英社低res挑解析度高的出版社買電子漫畫就沒這些問題了200F 08/03 05:50
→ ITMazoku: 買了書還要找盜版的來看劇情真的笑死202F 08/03 05:51
→ gary8442: 用不著1GB檔案...100MB的EPUB3檔案就能做的足夠好了203F 08/03 05:52
→ gary8442: 也有1本200MB以上但畫質很爛的出版社啦 尖端就是其中205F 08/03 05:53
→ ITMazoku: 那現在有哪些電子書平台的畫質比較高?206F 08/03 05:53
→ gary8442: 你可以看完留言再來問 要看出版社不是看平台....
至於哪些平台可能壓縮破壞畫質我也給了一些例子208F 08/03 05:54
→ ITMazoku: 有些書外面那層會有一些小劇場
但大部分都兩面一起 圖變超糊211F 08/03 05:55
→ gary8442: Kobo 要處理大檔案我推薦安裝第三方Plato 或 KOReader214F 08/03 05:57
→ ITMazoku: 沒辦法決定喜歡的書在哪間出版社216F 08/03 05:57
→ gary8442: 翻頁速度可以很快...也特別適合PDF
調整對比度或自動切邊都能做218F 08/03 05:57
→ gary8442: 最後手段買紙本書自己來掃
出版社給爛電子書只好自給自足做電子書221F 08/03 05:59
→ tony81456200: 我們製作上不會考慮到說每個閱聽都會裝這個啦XD
而且KOBO也只是其中一個而已223F 08/03 05:59
→ gary8442: Kobo電紙閱讀器反應速度已經是排最前面的了w
也要顧慮一下後段班啊225F 08/03 06:01
推 gary8442: 對會破解的人來說哪裡都可以抓XD 只是沒人想去博x來買除非有什麼獨家內容吧我暫時沒遇到
Readmoo 繁體中文電子書量是No.1 不用擔心出版社不上架站上找不到的通常是還沒上(要等)或是出版社不出電子書237F 08/03 06:20
推 tony81456200: 之前我朋友問我要不要買像HyRead那種開放式閱讀器我沒用過我也不好推薦就是
不過像ITM擔心的話,這種感覺很適合241F 08/03 06:26
推 gary8442: 很多電子書平台的App寫很爛 我完全不想用
所以暫時沒有買開放式boox/hyread/mobiscribe的打算244F 08/03 06:27
→ gary8442: 去年買過的開放式boox我早已經拿去賣掉了xd248F 08/03 06:28
→ tony81456200: 基本上買電子書閱讀器還是以舒適為考量,不然用
平板看就好啦XD253F 08/03 06:31
推 gary8442: 長時間盯著螢幕看眼睛會累 所以才需要電子紙閱讀器
當然因人而異啦w
全彩的我也是用4K顯示器或 iPad Pro 來看255F 08/03 06:31
→ ITMazoku: 我被那些糊到我眼睛黏起來的圖氣到快放棄電子漫畫了
可能等圖片品質上來才會考慮閱讀器吧258F 08/03 06:33
→ gary8442: 暫不考慮還不成熟的彩色E-ink 電子紙閱讀器產品260F 08/03 06:33
推 WLR: 漲知識推261F 08/03 06:50
推 b325019: 彩色eink不到80dpi看了很痛苦264F 08/03 07:00
推 vios: push266F 08/03 07:09
推 tw15: 推269F 08/03 07:35
推 beetlej: 除了漫畫,雜誌我很討厭有電子書硬是做固定版面的東西,又不是人人行動閱讀都用IPad Pro 12.9"在看東西,這些傢伙根本沒用心做電子書或是只懂印刷的傢伙271F 08/03 07:44
推 L1ON: 不推對不起自己274F 08/03 07:47
推 dtaiea: 訂出SOP的BOSS就是對的(′;ω;`)276F 08/03 07:56
※ 編輯: w1000 (114.45.42.29 臺灣), 08/03/2022 08:34:33
推 chiayu81: 以前看裏漫掃本遇到網花,我自己是用manga meeya開銳利化濾鏡調到負的,簡單說就是把細節壓模糊,看起來會舒服很多,日本那邊不知道是不是類似做法?現在PS也很多高斯模糊或智慧化模糊的濾鏡,真要處理我相信不會沒辦法,我寧可降畫質也不想看到網花,太刺眼了280F 08/03 08:11
推 marx93521: 就我的印象 epub電子書是拿到原版的一個文檔然後再由人工調整排版 圖檔部分像原po所說解析度都是給印刷廠的所以我們拿到要放在電子書都得壓縮 但漫畫小說雜誌還好 寫真集那才是超級大286F 08/03 08:18
推 hw1: 專業292F 08/03 08:26
→ atari77: 對岸慣用語不要用 但日式慣用語倒是可大方用這樣嗎304F 08/03 09:15
→ atari77: 最後段,只有灰階能經過網變成網點做黑白印刷,沒聽過有黑白網點能轉成灰階這種神奇魔法 因為線條跟網點都是一體的 怎可能只有點去處理灰色 你是把順序搞錯了 應是原稿是作者是電腦灰階色稿 黑白網點是後來經過網處理做黑白印刷307F 08/03 09:23
→ jiunmoon: 弱弱一問,直接截圖繁化的頁面,不會有版權問題嗎?313F 08/03 09:32
這要請版權專家來說明
如果以有沒有侵犯版權來說
嚴格來講是「有」
如果版權方提出版權宣告並且要求我下架所使用圖片,我就一定要配合執行
只是實務上還會有所謂的合理使用
造成版權所有者的損害賠償的細部問題
所以會有強制執行跟罰則的力度差異
這塊問題很複雜,所以要獨立另外一個議題詳談才行
→ atari77: 用的 所以1才對 2沒有那種魔法科技314F 08/03 09:32
嚴格來說那的確不是灰階圖沒錯
那個只是「類似灰階呈現的圖」
2.那種作法絕對存在,因為我很常在檔案上這樣搞,不然印刷會有問題
但是這個不是把點陣還原回灰階
只是另一種印刷視覺效果很好的破壞圖片方法
推 tamynumber1: 推 漲知識,但是既然尖端要出電子書,相關技術力也要提升啊315F 08/03 09:33
推 Dayton: 推 長知識318F 08/03 09:44
最後感謝大家的積極交流
真的沒想到現在電子書的使用者這麼多
竟然可以討論到爆文
也希望可以吸引到更多相關領域的大師們來分享八卦啦
這樣有趣多了
總之先來去上班
晚點如果有其他有意思的話題剛好又有些許的淺見可以提出再來分享
謝謝大家
※ 編輯: w1000 (60.250.93.25 臺灣), 08/03/2022 09:59:01
推 iamcnc: 怎麼覺得你只是在複雜問題 能壓出那麼慘的圖 原因應該是很智障才對322F 08/03 09:57
→ w1000: 阿我就不是專業的啊,如果有人可以用更簡單的方法說明最好324F 08/03 09:59
推 gary8442: 解析度高不一定好 解析度低不一定差 沒錯呀 但集英社..單頁844x1200的lowReS 100+kb 還是常常被罵爛 為什麼325F 08/03 10:01
→ w1000: 844 x 1220 真的有點太小了就是327F 08/03 10:02
→ gary8442: 因為低於平均水準 是日漫標準底標
基本上漢字旁邊假名都會很模糊
總之很多漫畫家作畫細節都被弄糊了328F 08/03 10:02
→ w1000: 那些真的就是業界規範下各家出版社通盤考量後的決策吧331F 08/03 10:03
→ gary8442: 東立還有些舊的漫畫解析度頁高不到1006像素 ...332F 08/03 10:03
→ w1000: 為了一些理由寧願把圖壓到過小讓極小字產生破碎333F 08/03 10:04
→ gary8442: 我都在等它更新到新標準頁高1600像素...不然根本不想買個人覺得東立那套做法大概有學到講談社的精髓(?!)很多頁高1600像素的電子檔畫質都處理的還不錯334F 08/03 10:04
→ w1000: gary大你這期待可以理解,畢竟1200這尺寸真的不合現代潮流337F 08/03 10:05
→ gary8442: 像東立電子書城連載的間諜家家酒 就處理的不錯338F 08/03 10:05
→ w1000: 1600像素以上的頁高,搭配比較好的後處理,視覺呈現會更好339F 08/03 10:06
→ gary8442: 頁高1200像素喔 大概是2010那時候的標準吧w
現在是隨手一台retina螢幕 300ppiE-ink閱讀器的時代了w顯示器都4K6K8K解析度了 什麼?你漫畫還在單頁844x1200垃圾畫質真的抵制 細節都糊一片我還看個屁啊 去買紙本掃本做電子檔或看完賣掉吧 真的沒空間收實體的話
日本最初開始用EPUB3標準是2012左右的樣子
也包含了文字 直(豎)排書的標準,都是在EPUB3才有的那時候台灣出版社還在裝死文字書做成橫排EPUB2/Mobi
喔 到現在2022還是很多台灣出版社裝死繼續弄橫排書
紙書直排到電子書剩下陽春的橫排 就是偷工減料的結果340F 08/03 10:06
→ kaltu: 這些問題就是點陣化的鍋,一旦點陣化之後就不可以做重取樣,否則不管再好的方法都有artifacts
要從根本解決就是從漫畫家開始就用純向量的方式作畫後面任何編輯也都只用純向量,只有印刷和螢幕顯示驅動程式最後一個步驟才渲染成點陣
這樣其實檔案也會很小但畫質會是無限大350F 08/03 10:39
推 b325019: boox7.8"300dpi頁高像素1872,只有1000初真的太扯了357F 08/03 11:12
噓 atari77: 灰階就是灰色 網點就網點 什麼叫做類似灰階的網點作法 亂扯一通好像是什麼的打迷糊戰 你自己怎麼弄可以秀出來 最好不是用人工一塊一塊把網點清掉填灰色這種土法煉鋼362F 08/03 12:41
→ w1000: 我就不要咧~ 賺錢的方法怎麼可以隨便教人
而且懂原理的話要達成目的有一大堆方法,還會有比我更強的365F 08/03 12:52
推 CaponeKal: 原因怎樣都好
現在問題是日本那邊他們有自行處理過後的電子檔畫面
為什麼不直接給?
1.
他們可能認為那也是他們花自己人力做出來的 所以不能白交出
2.
可能他們用的專用軟體有授權問題不能直接給你處理過的3.
台灣自己要求要原檔自己處理的
但要不底下專業不足 不然人力時間不足
總之台灣自己後製處理就是現在看到的這樣367F 08/03 13:06
推 reexamor: U文!雖然中間網點那段我看不懂381F 08/03 13:32
推 rgbff: 專業推383F 08/03 14:13
推 nobady98: 喔,bookwalker有要求大小和品質輸出,因為怕檔案太大我不知道日本的bookwalker有沒有,台灣的有限高2048,(photoshop)推薦品質6,我自己用CSP是輸出品質8,然後CSP直接輸出的不能用,因為XHTML寫法跟台灣的bookwalker所許可的不同,需要一個一個修改
其實主要還是錢的問題嘛,某群人問題這麼多,自己集資出錢讓出版社買更高品質的原檔不就好了,不要什麼事情都只想要靠別人,自己想要的東西可以自己去爭取吧?385F 08/03 14:17
推 tim19131: 其寫法一樣放在角川E化仕樣書裡面,但僅限其媒介生效393F 08/03 14:21
推 nalthax: 白泉社畫質沒有很好,烙印勇士的畫質就蠻悲劇的394F 08/03 14:28
→ tim19131: To n大:日方BW式樣跟國際版雷同,惟Reflow型略有不同395F 08/03 14:31
推 nalthax: 好幾套日本出版社的漫畫,漢字旁邊標片假名都是糊的,真的能看清楚的沒幾套
我不是用BW平台396F 08/03 14:31
→ tim19131: 所以日本業界還在持續推動「一檔全平台」的目標節省成本399F 08/03 14:33
→ nalthax: 不過即使如此,比較起來檔案的顯示結果好像都差不多。我亞馬遜、蘋果、LineManga、Kobo都有,有一些漫畫是的確BW電子化的,但也不是每套都是
有一些新興平台推自己平台獨佔的漫畫,就很願意給好的畫質
我都買日版,因為台版常常斷頭跟爛翻譯400F 08/03 14:34
→ tim19131: g大期望的品質要普及現階段還很難。先求載具平民&便利406F 08/03 14:36
→ nalthax: 另外作品年份也有差,有的看起來是拿舊檔案來用,品質就不太好407F 08/03 14:37
推 Davinais: 插話一下,推文有人提到解 DRM ,bookwalker 目前解 DRM 還是有點困難,還是 kobo 比較無腦吧409F 08/03 14:37
→ tim19131: 才是他們現階段的計畫。E書世代養出來才能走精緻化
老實說不建議解DRM或拆包,畢竟法律面來說並不恰當。411F 08/03 14:38
推 tim19131: 三大家DRM雖然早被破了,但目前消保手段還是以不買DRM418F 08/03 14:44
→ gary8442: 單行本電子書把品質弄好應該是最基本的吧
畢竟日本漫畫單行本 紙電同價...品質沒同等也別差太多給頁高1200像素垃圾jpeg壓縮單擋100+kb 的真的悲劇419F 08/03 14:44
推 nalthax: 白泉社烙印勇士的畫質,跟作者的畫工比起來真的很悲劇,我本來想收,但這悲劇性讓我卻步了。422F 08/03 14:46
→ gary8442: 集英社 白泉社 都很爛 以前的小學館和SE也都爛424F 08/03 14:46
推 tim19131: 認同,一分錢一分貨。業界要有類似角川BW的出版門檻較佳425F 08/03 14:47
→ gary8442: 新書館 芳文社我買了一些百合漫畫都是1920頁高的還不錯426F 08/03 14:47
→ nalthax: 他們可能不太在意有那種放大來看畫面細節跟小字的讀者,尤其烙印勇士還一堆都手寫的,更難讀427F 08/03 14:48
→ gary8442: 雖然沒一迅社的百合姬 頁高2048px清晰 (1440x2048)429F 08/03 14:48
→ tim19131: 不然就賣我5折或更低。個人覺得類似顯卡⇔面板生態430F 08/03 14:50
→ nalthax: 電子書好處就是發售日東京時間0:00一到就可以買來看,不用等實體店面開、不用排隊、不用怕買不到要等再版,像鬼滅之刃之類的。431F 08/03 14:50
→ gary8442: 日版實體書至少不會買不到 最差也能買到二手(大部分
電子書品質不滿意就只能買實體書了
台版的話如果電子書悲劇畫質 還不見得能買到實體書來救一堆絕版也買不到二手的冷門作品
不過其實台版冷門作品有電子化的也不多就是了... 慘434F 08/03 14:51
→ nalthax: 我都逛到喜歡的就買,看完才知道是哪個出版社,最近講談社很多作品都讓我印象很深刻,白泉社的電子書認真覺得不太好。集英社的電子書亂七八糟;有的出版社會直接給當時彩頁的彩色版本而不是黑白版,這點就很好。439F 08/03 14:54
→ gary8442: 連熱門作品 點兔 尖端都遲遲不出電子書了
日版電子書獨家彩頁版本我倒是會考慮 ...
明日同學的水手服 雖然是集英社的我也是紙電都收
小學館 講談社也不少日版電子書獨家彩頁的443F 08/03 14:54
→ nalthax: 實體書日本的印刷品質是真的比台灣好,但是運輸跟存放有各種風險,我現在都改成電子書了,一台平板所有作品都在裡面,現在是希望一些早期的或技術不到位的電子書能夠更新畫質447F 08/03 14:57
→ gary8442: ex:葬送的芙莉蓮、藍色時期 都有收錄彩頁
這些作品到了東立台版就剩下灰階醜圖了 慘
更新畫質真的很重要
但我目前日版BW書庫還沒有一部舊漫畫有被更新升級畫質這些出版社只顧著出新書賺錢基本上不會去更新舊書畫質我那些1200px低畫質小學館/SE社漫畫希望能更新一下...SE新標準1920px 小學館新標準2048px 舊書還在1200451F 08/03 14:57
→ nalthax: 我是希望照作者當初連載的時候是彩頁就給彩頁,一套全彩458F 08/03 15:00
→ gary8442: 好歹把出版社台柱舊集數更新一下畫質吧XDD459F 08/03 15:00
→ nalthax: 、一套全黑白,這讓我很困擾啊,有的頁面就是彩色才能表達出它的魅力;有的則是黑白才能表達,硬要全部都黑白化或彩色化,認真覺得沒必要。我原作派的,覺得照原作當時連載的樣子呈現就好。460F 08/03 15:00
→ gary8442: 比如說SE換裝娃娃 1~8 畫質希望能更新一下
小學館芙莉蓮1~2還是3來著 都是舊1200px464F 08/03 15:01
推 nalthax: GANMA的作品就有更新過更高畫質的,從那之後一直期待其他出版社會這麼做,但是幾乎都沒有。倒是有一些漫畫有出新裝版,畫質有沒有比較好則是難說。466F 08/03 15:05
→ medama: 剛看到尖端編輯FB有回應了 我有回文轉貼469F 08/03 15:07
推 nalthax: 希望能有更多使用者提出「要求更新到更好的畫質」QQ470F 08/03 15:11
推 gary8442: 平常也一堆消費者在Amazon Kindle 商品評論區抗議畫質出版社不可能不知道吧 難不成覺得畫質爛不會影響銷量?E-ink電子墨水 7.8吋都是1404x1872 8吋1440x1920
出版社給那些爛畫質844x1200檔案能看嗎。.
不要再說電子紙解析度不如平板了 他們至少都是300ppi
乾脆拿10.3吋或2200x1650的13.3吋Eink 雙頁閱讀吧...
844x1200低畫質雙頁模式就有1688x1200 w
講談社那種解析度算是及格標準 1070x1600 雙頁2140x1600
雙頁顯示解析度範圍 2120x1600 ~2140x1600~2256x1600471F 08/03 15:35
→ rni: 青文還有拿到集英社的全彩版本 像是影宅487F 08/03 18:43
推 gary8442: 但不是單行本版是單話版
然後把一集單行本拆成7話賣 1話40TWD, 等同一卷280TWD影宅4還是5 吧 真的是厲害啊青文... 可以去見識一下488F 08/03 18:55
→ linzero: 有種東西叫影像處理,就像你說的日本那邊變糊了
還有台版電子書很多看來應該不像是原檔高解析度壓低後產生的問題,而是拿實體書掃描的,像是邊邊跟汙點之類
今天不是那種只出沒幾本書的出版社,也不是開始做沒幾個月的。看來是完全沒心解決這類問題。原因我猜是要多花錢吧492F 08/03 20:23
推 tony81456200: 老實說,拿台版實體書再掃描做電子書我也很不解
通常印刷廠也能直接提供PDF去轉製電子書就是
除非還有人還在用底片,文字用貼的498F 08/03 20:29
推 nalthax: 我單純是喜歡大平板,想說看漫畫可以看到比較多細節,結果是並沒有。但是我也不想每個平台就一台裝置,光裝置就買個沒完沒了。
單話版日本現在也超多,但是買過之後覺得蠻坑的。
有一些事情人數不夠的話推不動、技術發展還不到位的話也推不動。
而且看你們對檔案的探討,日本應該是先求檔案規格的統一,再來研究細節與檔案大小的均衡,畢竟原畫的數位檔檔案大,而且數位化檔案即使畫質盡可能高,未必就能呈現與原畫同樣的品質。
不過如果這些作品做為文化財與史料,勢必要重新數位化,這些作品未必不會是未來的北齋,甚至就會是以後的北齋。那就需要組織性的推動,這的確需要領導與整合力503F 08/03 23:24
推 shikemurajy: 就Aliasing阿,DSP基礎,可以自己看wiki
正常做法就downsample前先過一個low-pass filter
大家常看到的反鋸齒,anti-aliasing就在處理這個問題521F 08/04 17:26
推 DJRobin: 印刷或縮放產生的網紋,都已經是上個世代的問題了524F 08/05 12:12
--