看板 Baseball作者 kaze1225 (kaze)標題 [分享] 吳念庭 6/13英雄訪問翻譯時間 Sun Jun 13 15:02:45 2021
補充影片
https://twitter.com/PacificleagueTV/status/1403976116663033856?s=20
沒想到居然連兩天站英雄台
必須在標題放個日期了XD
實在太鬼啦
跟昨天一樣手上還沒有影片(都是重播轉播聽的
等等再補上
以下問答翻譯
問
在更換投手,壘上也有一個人的場面下站上打席時想著什麼呢?
答
想著絕對要讓跑者回來的心情。
(這個我聽不太清楚有錯誤麻煩指正,感覺像返してやる,又不太確定
問
面對前天也對決過的左投,福投手,在打席時有想瞄準什麼球嗎?
答
如果有遇到比較甜的球路就積極出棒。能打到太好了。
問
作為第四棒繳出了亮眼的成績單,回首這兩天覺得如何呢?
答
就像昨天說的,作為第四位上場的打者面對每一場比賽。
沒有什麼比能為隊伍貢獻更開心的事了。
問
在打安打,得分時除了隊友的WU call,
現在連WU pose都逐漸為人所用,想到這個pose的是誰呢?
答
那個是二軍的打擊教練上本桑想的w
看向大螢幕推特
「不愧是得點圈之鬼,吳醬
感謝你引領球隊勝利的一打!」
問
職業第六年,覺得這季到目前為止所踏出的步伐如何呢?
答
慢慢地能穩定出賽,越來越有自信,想為隊伍貢獻的心情也日益增大
問
將來的目標呢?
答
果然還是優勝,希望和大家一起為了優勝而努力
問
關於接下的比賽有什麼想和球迷說的嗎?
答
接下來要去廣島,得快點回去了,抱歉...謝謝!!
恭喜吳念庭!!!
--
覺得日職平常的訪問都太無聊?
來看看樂天的島內語錄吧
https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623491740.A.DB6.html
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本)
※ 文章代碼(AID): #1WnQsPDf (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623567769.A.369.html
噓 xppig: 還輸陳致遠不少 打數也不多 再加油1F 06/13 15:03
喔喔所以他們第一問怎麼翻啊?
推 xppig: 感謝抖內,法院見11F 06/13 15:05
推 edhuang: 得快點回去了XD 連兩天上台太神啦12F 06/13 15:05
推 giunrz: 看得出來很認真準備每一場比賽啊13F 06/13 15:05
推 hujw: 謝謝翻譯17F 06/13 15:05
推 sky070650: 剛看他上英雄台 真的靦腆又可愛XD18F 06/13 15:05
推 usper: 一樓到底有多可悲21F 06/13 15:05
推 plugtask: 所以有人可解釋為何球評說最後一句很台灣人嗎22F 06/13 15:06
推 doubleee: 最後那個抱歉是怕被學長罵嗎 要趕快趕飛機XD23F 06/13 15:06
→ xppig: 感謝抖內 法院見24F 06/13 15:06
→ spzper: 替某人可憐~你只是在做跟那些人一樣XDD25F 06/13 15:06
推 ucclaugh: 最後一條太可愛了吧XDDDD
*最後一題29F 06/13 15:06
推 citpo: 戰隊新成員 XD32F 06/13 15:06
推 newsbow: 推 剛剛把吳的登場曲加入清單了36F 06/13 15:07
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 06/13/2021 15:07:41
推 seimo: 為什麼他有一種慕之內一步的感覺 不過幕之內是一帆風順38F 06/13 15:07
推 Rhevas: 返してやる沒錯39F 06/13 15:07
推 sky070650: 好想去日本買吳的球衣跟加油毛巾啊~~40F 06/13 15:08
推 c6050pp: 某樓是屁眼鬆嗎講出來的話都屎味42F 06/13 15:10
推 alonous: 最後一句標準日式回答大概是今後也請球迷繼續支持之類的44F 06/13 15:10
→ Kingkuo: 車子要開走了,趕快48F 06/13 15:13
→ newsbow: 明天還真的對廣島 禮拜一有比賽真爽49F 06/13 15:14
推 alonous: 最後那句從日本人球迷聽起來可能有點失禮吧50F 06/13 15:14
推 citpo: 是不是怕趕不上車啊 老司機等等我51F 06/13 15:14
經推文者同意刪除推文
推 dnbda: 推53F 06/13 15:18
→ gotohikaru: 辻監督も「我々もこのあとシャワー浴びて広島移動
しないといけないんでね笑」56F 06/13 15:22
有接哏,讚
推 jeanyeh: 最後的回答 超好笑XDD61F 06/13 15:23
推 brazil: 看誰說的吧 今天打關鍵安 主場球迷一定覺得好幽默好好笑63F 06/13 15:27
→ brazil: 如果打個鳥飛被訪問還敢這樣說應該就被罵到死65F 06/13 15:28
推 KazumiLin: 要趕去廣島進行最後三連戰吧?謝謝翻譯66F 06/13 15:28
沒有貢獻就不會被叫上英雄訪問台啦XD
推 simon0917: WU POSE就是手舉起來弄成爪子形狀左右搖吧70F 06/13 15:31
推 a0987761110: 啊不好意思餒人家今天就勝利打點當然可以受訪想說什麼就說什麼71F 06/13 15:31
推 jeanyeh: 謝謝翻譯!! 原來Wuuuuu~的慶祝手勢是上本達之想的73F 06/13 15:31
推 tc11: 推 感謝翻譯 最後一題回答很好笑 XD74F 06/13 15:32
推 lsj049: 最後一題 XDDDD75F 06/13 15:32
只節錄跟吳念庭有關的(也有問一些其他選手的
問
第一題是在問關於平良
答
雖然想要直接帶著1:3的優勢到最後,但還是被追平了。
不過就在最重要的時刻,打最好的打者念庭有順利打出來。
以好的形式交棒給平良。
問
打擊的部分,今天吳念庭也發揮了強大的關鍵能力(勝負強さ)呢
答
(前略)在被敬遠,一二壘有人的狀況,我非常期待念庭的表現!
問
關於最後兩場,有什麼想說的嗎?
答
在這樣的狀況之下,我們也得趕快沖個涼趕去廣島了(笑)
雖然很辛苦但就是盡力取勝。
推 jokepeace: 最後一句難怪球評還是主播有說果然是台灣人 www80F 06/13 15:40
推 girafa: 推特變吳醬了XD 最後是趕車嗎 ?好可愛81F 06/13 15:40
推 CY40: 感謝翻譯,希望能常常看到你貼旅日台將的英雄訪問文章。
話說「真是太好了」之類的話是英雄訪問的必備詞彙嗎XD83F 06/13 15:42
日常也很常用
推 sesd: 辻監督:吳醬 等等一起來沖涼喔 ^.< 小西瓜加冷筍中85F 06/13 15:52
推 li1y: 推推86F 06/13 15:53
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 06/13/2021 15:55:33
推 CY40: 該把握住的機會大多有掌握到,符合監督的期待,這點吳比王的表現來得好。92F 06/13 15:59
推 frank901212: 又有新小丑了,但看目前板主的狀況不曉得啥時才會進桶98F 06/13 16:23
推 tc11: 有監督的影片可以看嗎? 感謝原po 辛苦了!100F 06/13 16:27
推 fnwang: 感謝翻譯.102F 06/13 17:00
→ MDay56: 有點不懂為什麼球評會講說果然是台灣人,不是日本人呢這樣的評語@@請問有人知道嗎103F 06/13 17:17
→ MDay56: 有看到留言討論,所以是講出要趕場不太禮貌這樣嗎?106F 06/13 17:18
推 ykd: 感謝翻譯,就是想知道吳講的和監督講吳的部分107F 06/13 17:25
→ MDay56: 有聽到「おら感」的音,不知道有沒有聽錯
前面是說這段感言可以聽出吳的性格呢。後面個人猜測可能因為是請他跟球迷說一句話,結果吳回答說要趕去橫濱了+道歉,感覺有點本位主義,果然是台灣人、不是日本人呢
*「感覺有點本位主義」這個是我腦補的108F 06/13 17:28
推 simon0917: 回樓上 是廣島 橫濱的話根本不用趕 算隔壁而已113F 06/13 17:59
我是沒有聽到おら感啦
而おら感的意思大概像是一種令人難以親近的高傲氣息
通常會講おらおら(oraora)
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 06/13/2021 18:22:17
→ MDay56: 多謝糾正 XD115F 06/13 19:12
--