看板 EAseries
作者 kylefan (柚子)
標題 [閒聊] D&D將為Netflix製作《三體》影集
時間 Tue Sep  1 23:24:22 2020


(已盡力,翻譯有誤請告知)

本劇的英文影集改編版權由Netflix取得,團隊包含
編劇和監製David Benioff & D.B. Weiss(《權力遊戲》)、Alexander Woo(《The Ter
ror: Infamy》, 《嗜血真愛》),
監製Rian Johnson和其搭檔Ram Bergman(《迴路殺手》、《鋒迴路轉》、《Star Wars:

後的絕地武士》)

原著作者劉慈欣,將與撰寫《三體》和《三體III:死神永生》英譯本的劉宇昆一起擔任顧


作人。 慈欣和劉健的加入將有助於確保書籍的精神保持完整。

創作團隊由一群資深且富有熱情的監製組成。
Bernadette Caulfield (《權力遊戲》《X檔案》) Benioff & Weiss製作公司新上任的總

RJ和Bergman的製作公司T-Street的電視部門總裁Nena Rodrigue
版權方—游族集團和《三體》宇宙的董事長林奇、副總裁趙繼龍

Plan B Entertainment(Brad Pitt, Jeremy Kleiner 和Dede Gardner的公司)以將備受

好評的全球性項目搬上銀幕而聞名,其中包括Netflix的《Okja》和獲得奧斯卡獎的《月

下的藍色男孩》。
Rosamund Pike 和 Robie Uniacke,其公司Primitive Streak專門從事知名的國際文學資




原作作家兼顧問製片人劉慈欣:「我對將把《三體》改編為電視作品的創作團隊充滿了敬
意和信心。 我立志要講一個超越時間、超越國家、文化、種族限制的故事,一個讓我們

得不思考整個人類命運的故事。 作為一名作家,能夠看到這個獨特的科幻概念在全世界

得擁戴令我倍感榮幸,我很期待能讓全世界的新老粉絲在Netflix上認識這個故事。」

編劇兼監製D&D:「劉慈欣的三部曲是我們讀過的最雄心勃勃的科幻系列,它將帶領讀者
踏上從20世紀60年代一直到時間盡頭的旅程、從我們淡藍色小點上的生命到遙遠的宇宙邊
緣。我們期待著用未來幾年的時間為全世界的觀眾帶來這一切。」


編劇兼監製Alexander Woo:「很榮幸能改編中國科幻小說的偉大傑作之一。 《三體》三
部曲結合了我喜歡的很多東西:豐富、多層次的人物和真正的生存利害關係--所有的故事

是以優雅而深刻的人性寓言的形式講述的。 我很高興能與這個卓越的創作團隊開啓與Net
flix的合作。」

監製林奇:「《三體》宇宙和游族集團努力與全球熱愛《三體》的創作者和藝術家合作,
創造出多樣化的藝術形式。 『用科技頌揚文明』是游族承諾的使命,而來自劉慈欣的傳

正是這種美麗文明的一部分。 我們很高興能與Netflix一起開始這場新的冒險,Netflix

一個創意泉源,也是一個真正的全球娛樂服務,它不斷地用優秀的影視作品為我們提供動
力。」

監製Bernadette Caulfield:「在與D&D密切合作多年後,我很高興能加入他們的公司,
與他們和Netflix的夢幻團隊一起踏上下一個旅程。 我們對於將有生命力和宏大的故事帶
入生活有著相同的願景和熱情,《三體》是獨一無二的特別之作,也同樣雄心勃勃。」


Netflix原創影集副總裁Peter Friedlander:「第一次讀到《三體》三部曲時,它永遠地
改變了科幻小說對我的意義。

雖然這看似是一個熟悉的套路——人類與外星文明首次接觸的故事,但中國作家劉慈欣將
科學與虛構交織在一起的能力,使她對未來和外星接觸的設想比我讀過的任何其他科幻小
說都更有現實感。 同時,我也被這訴說人性面對外部威脅的脆弱以及這如何使人類團結
或分裂的故事吸引。


從我最早在Netflix從事《黑鏡》和《超感8人組》等系列開始,我就一直在尋找獨特的故
事和觀點。 而這個故事讓人感覺很原創,很特別——而且非常親切。  這就是為什麼我
很高興地宣佈,雨果獎獲獎作品《三體》及其兩部續集將以系列劇的形式登陸Netflix。

我們已經獲得了《三體》宇宙和游族集團的授權,製作這部英文版系列改編劇集,並為此
組建了一支才華橫溢、思維縝密的創作團隊。 每一位參與其中的人不僅對書本有著同樣
的熱情和崇高的敬意,也同時具有創造性的眼光和雄心壯志,幫助將這個非凡的故事帶給
全世界的觀眾。


引用《三體》中的一句話:『在我的工作中,就是要把許多表面上沒有聯繫的東西拼湊起
來。 當你以正確的方式將它們拼湊在一起,你就會得到真相。』

我們都有一個共同的目標:向這個不可思議的故事致敬,並帶著用戶們進行一生一次的冒
險。」

原文:
https://is.gd/yYQxE8
International best-seller 'The Three-Body Problem' to be adapted as a Netflix original series
The first time I read The Three-Body Problem trilogy (Remembrance of Earth's Past), it changed what science fiction meant to me forever.Although  ...

 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.51.109 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VJcUflj (EAseries)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1598973865.A.BED.html
※ 編輯: kylefan (114.46.51.109 臺灣), 09/01/2020 23:39:45
kylefan:轉錄至看板 C_Chat                                       09/01 23:41
Nikon610: 哇...D&D 毀了1F 09/01 23:51
sdf88523: 這兩個是專門毀星雲獎小說改編做的嗎2F 09/01 23:52
※ 編輯: kylefan (114.46.51.109 臺灣), 09/01/2020 23:56:45
Gbpogqa: .....3F 09/01 23:56
freeblade: D&D有原著在應該是不會太慘 畢竟三體早已經完結4F 09/01 23:56
xd987: 怕5F 09/02 00:15
Grrr: 三體自帶拍垮體質,中國喊改編很久了6F 09/02 00:23
ianna: 哈7F 09/02 00:32
micbrimac: 慘...8F 09/02 00:33
EDDYYYYY: 三體宏偉的程度484要請諾蘭大大來拍9F 09/02 01:04
glacierl: D&D + RJ耶,這陣容猛了……10F 09/02 02:01
pattda: 乖乖照著拍還是可以過關啦 只是....他倆喜歡展現才華11F 09/02 02:25
sdf88523: 冰與火前面是因為有馬丁在好嗎 跟有沒有原著關係慎小12F 09/02 03:26
max5209: 千萬別搞砸了…13F 09/02 03:44
widec: 呵呵 這部完惹14F 09/02 06:42
hnjsh: 坐等被玻璃心抵制15F 09/02 08:28
kimula01 
kimula01: 標題看太快  以為要拍龍與地下城 三季影集XD16F 09/02 08:39
tavern: NF又沒進中國 他們要怎麼抵制17F 09/02 08:54
Evan41311: ........18F 09/02 09:01
APNA: 既期待,又怕受傷害....19F 09/02 09:32
AisinGioro: 美國又要破壞美中關係惹,網飛難道不要中國市場了嗎20F 09/02 09:36
kirbeez: 滿期待的 正在看第二部
小說都完結了而且作者本身也有參與22F 09/02 09:43
celebleaf: 那都要找中國人來演嗎24F 09/02 10:04
AisinGioro: 找黃種人就好 講英文
找中國人是等著被封殺嗎25F 09/02 10:05
godbobo: 垮了27F 09/02 10:33
freeblade: 前面文革的部分要怎麼拍我很好奇 該不會直接跳過吧?28F 09/02 10:36
c80352: 文革可用葉文潔的回憶帶過吧  不是必要的場景29F 09/02 11:02
bluecat5566: 對岸其實還好 有擔心文革那部分夾帶私貨的
也有覺得文革現在都可以講了怎麼可能不能拍
大部分都是怕跟冰與火一樣 XDDD30F 09/02 11:02
willy61615 
willy61615: 中國影視崛起 推推33F 09/02 11:13
deray: 舔  三體超屌34F 09/02 11:13
creative: 網飛又沒有在中國開放...與其擔心舔共不然擔心拍壞吧35F 09/02 11:16
freeblade: 干中國影視崛起啥事?網飛要拍的 製作團隊全是老外 給你全部改編成美國人都有可能36F 09/02 11:26
micbrimac: 中共這幾年文革題材蠻多的吧38F 09/02 11:26
crazypeo45: 文革在習上台後討論空間變得越來越少39F 09/02 12:27
milkypine: 慘遭電視劇化40F 09/02 12:40
moswu: 真的照拍小粉紅大概又要碎掉一堆玻璃41F 09/02 12:42

--