看板 Gossiping作者 mdxfive (哈囉!妳好嗎?衷心感謝)標題 [新聞] 王金平英文介紹 自稱President時間 Sun Jul 13 11:39:57 2014
王金平英文介紹 自稱President
http://goo.gl/4qQ3Xt
立法院英文網頁介紹王金平,標題是President。翻攝畫面
總統的英文是President,不過台灣因政府體制獨特,總統下還有行政、立法
、司法、考試、監察5個院,根據這5院的官方網站英譯,除了行政院長的英
文是Premier之外,其餘4個院的院長,英文也與總統一樣,都是President。
有趣的是,外國的國會議長通常叫Speaker,代表議長一職是唯一的對外發言
者,立法院的雙語詞彙,立法院長是Speaker,但是立法院長王金平的英文介
紹,標題卻是斗大的President。
在國內叫President的政務官,除了五院院長之外,還有中研院院長也叫Pre-
sident,但故宮博物院院長則是叫Director。President的中文還常譯為總裁
,但我國央行總裁的英文則是叫Governor。
此外,行政院的政務委員英文是Minister without Portfolio,意即不管部
會、負責協調各部會的部長,考試院的考試委員,一樣稱為Minister without
Portfolio,監察委員則稱為Member。立法委員在立法院的官網,英文職稱也
是Members of the Legislative Yuan,但在立委的英文個人網站,卻又翻譯
為Legislator。
行政院官員說,為符合國際化潮流,各政府機關網站需要有英文版,也可以
再加上其他語言版本,另外也要有中英文詞彙對照表,至於怎麼翻譯,並未
統一,尊重各單位的意見。(何哲欣/台北報導)
http://goo.gl/WwmCiB
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.157.180
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1405222800.A.797.html
→ obov:五樓pregnant2F 07/13 11:40
噓 ORK:公司也是一堆President3F 07/13 11:40
推 moonlind:抓到了!!! 金刀!?玉璽!?金平你!!??4F 07/13 11:41
推 aresa:很多人不懂CEO和董事長誰大5F 07/13 11:41
推 dostey:統一表示: 我也較President耶11F 07/13 11:43
推 newstyle:別看他八面玲瓏,其實野心不小12F 07/13 11:44
推 ndr:大概有人以為那個翻譯不是由摳斯特當外包翻的?13F 07/13 11:45
推 DJY:2016出來選阿14F 07/13 11:45
→ ndr:統1企業表示...15F 07/13 11:46
推 oxasshole:不懂為何統一英文名叫president16F 07/13 11:46
推 GETpoint:說真的 統一後非除不可的人第一位肯定是金平兄 能夠舉起17F 07/13 11:46
推 wanghong:下次選區立委,可能都選不上了19F 07/13 11:47
→ GETpoint:大義旗幟的人不會是行將就木的東瀛霸主或大甲冬瓜 難怪..20F 07/13 11:48
推 kickmeout:統一企業是 uni-president23F 07/13 11:49
→ newstyle:沒經過選舉卻能當院長且把立院牛鬼蛇神治理的服服貼貼的26F 07/13 11:50
→ www8787:歪國人不系分又怎樣姐妹兄弟 表堂兄弟姐妹 叔伯姑舅姨甥姪29F 07/13 12:09
推 Tenging:乾脆大家都用PM好惹 國民黨一堆軍頭 很適合黨31F 07/13 12:27
→ t6612:其餘4個院的院長,英文也與總統一樣 <----- 有閱讀障礙嗎32F 07/13 12:32
推 Treant:還好吧 又沒跟總統混淆 我們總統可是叫bumbler阿35F 07/13 12:51
推 njrmp:樓上 XDDDD36F 07/13 12:54
推 s20030126:推文XDDDDDDDDDDDDDDD38F 07/13 13:15
推 yef7591:推bumbler XDDDDDDDD39F 07/13 13:17
--