回上層
Disp BBS
看板
Gossiping
作者
inet
(NCC)
標題
[問卦] 如果Taipei 改名Taiba 會如何?
時間
Sat Sep 24 21:16:14 2016
國語的台北應該叫 taibei吧
不知道為什麼從小聽到大都是Taipei
台陪?是什麼鬼
現在台灣希望有自己主題性
像新加坡的漢字姓名發音都是閩南話
漢城也都改名韓語發音的首爾了
還在台陪什麼?
所以台北應該叫 Taiba
這樣有沒好一點?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.225.143
※ 文章代碼(AID): #1NvdoWZz (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1474722976.A.8FD.html
→
Israfil
: Taihoku o'-'o
1F 09/24 21:16
推
kjsh098183
: 歹吧
2F 09/24 21:16
推
Joey818
: 應該是Daiba
3F 09/24 21:17
※ 編輯: inet (111.82.225.143), 09/24/2016 21:18:09
→
ADHD
: 不是都閩南話 他們是看你是哪裡人用你的念法
4F 09/24 21:17
→
CenaC
…
推
CenaC
: Taiba 很像講台巴耶
5F 09/24 21:17
推
damaskala
: 台巴之子
6F 09/24 21:17
→
ADHD
: 所以客家人的姓名就是用客家話
7F 09/24 21:17
推
aterui
: Daiba就變台場了
8F 09/24 21:17
→
LeonardoPika
: 要把Chinese taipei改成Chinese taiba很不方便
9F 09/24 21:17
推
medama
: Taihoku
10F 09/24 21:18
推
oten
: taiba很像台北的台語發音欸
11F 09/24 21:18
推
machael60902
: Taibai Senior High School
12F 09/24 21:18
推
ronin728
: 原來你是呆巴人
13F 09/24 21:18
推
tuna0214
: たいほく正解
14F 09/24 21:18
推
F93935
: 台語應該是daiba 吧
15F 09/24 21:19
→
pss
: 要台灣主體性還要用中國閩南話發中國地名? 要用大佳獵Taigala
16F 09/24 21:19
推
flushwing
: 不錯
17F 09/24 21:20
推
tomdeng
: 泰霸
18F 09/24 21:20
→
Cityfrighten
: 好呀
19F 09/24 21:20
推
bluesky95622
: Taiba和Daiba是南北部台語不同嗎o'_'o?
20F 09/24 21:20
推
F93935
: 應該改名成Costco
21F 09/24 21:20
推
mengertsai
: 這個外國人會以為西藏
22F 09/24 21:20
→
F93935
: 逮罷我漳州腔
23F 09/24 21:21
→
la1aco
…
噓
la1aco
:
24F 09/24 21:21
→
doom3
: 殺肉
25F 09/24 21:21
推
maikxz
:
https://youtu.be/porbojPjeuY
26F 09/24 21:22
2篇 桐谷美玲 CM ジェットスター 「サイテーって、サイコー!」「ダイホク?いやそれ、タイペイですから!」 - YouTube
▼桐谷美玲 CM ジェットスター 香港線デビュー篇 ほか ★桐谷美玲 CM集
推
incandescent
: tai5 bak4 台羅拼音也不是你隨便寫的
tai5 pak4
27F 09/24 21:22
→
gbcg9725
: 天龍人改叫台巴子
29F 09/24 21:23
噓
willism
: 改啥都沒差。鄉民改名換姓叫"金城武",也不會變成金城武
30F 09/24 21:24
噓
dxdy
: 好有想法喔
31F 09/24 21:25
推
netio
: 台巴
32F 09/24 21:27
噓
kuro50624
: Taibak才對好嗎
Taipak
33F 09/24 21:29
噓
loveyoucheng
: 很有想法 天馬行空
35F 09/24 21:30
推
hyghmax1202
: 應該是Daiba才對
36F 09/24 21:34
噓
SonyXperiaZ3
: 台北的北 台語應拼做"pak" 而不是"ba" 因為它不是濁
音 而且少掉入聲
37F 09/24 21:34
推
junki8957
: 台場?
39F 09/24 21:35
→
JizzBurger
: 字尾有h的音
40F 09/24 21:35
噓
WeGoYuSheng
: 都有台羅拼音了不自己學 在那裏亂湊一通
41F 09/24 21:35
推
xmoonlight
: 你不會講客家話吧
42F 09/24 21:35
→
SonyXperiaZ3
:
https://goo.gl/ChSR5j
字典要會查看
43F 09/24 21:35
→
SonyXperiaZ3
: Tai5-pak4 知道了嗎
44F 09/24 21:36
推
NaoNagasawa
: Taiba di di long
45F 09/24 21:37
推
ryoma9527
: 太賠
46F 09/24 21:37
噓
qwertyuiop93
: 俗死了
47F 09/24 21:39
噓
maxmessi
: 滾
48F 09/24 21:39
推
SonyXperiaZ3
: 客語要拼做 thòi-pet
Taipei是威妥瑪拼音 不過正式標記應為 T'ai-pei
T'ai2-pei3
49F 09/24 21:39
推
Paolyta5566
: Taihoku
52F 09/24 21:42
噓
kickmeout
: 要改也是叫dieba
53F 09/24 21:42
推
miocte
:
https://goo.gl/6udtxp
54F 09/24 21:44
→
miocte
: 日治時代 台北英文 Taipak
55F 09/24 21:45
推
SonyXperiaZ3
: 樓上的地圖 名稱多用台語白話字拼音
56F 09/24 21:45
推
miocte
: 台中 英文也叫Taiwan 符合清領時代 台中叫台灣府
57F 09/24 21:47
推
onelove
: 應該是tenlong
58F 09/24 21:56
推
bob780605
: SkyDragon
59F 09/24 22:04
推
misaka0120
: taihoku
60F 09/24 22:17
推
s992419
: Kaiba boy
61F 09/24 22:54
推
boogieman
: Bangkok
62F 09/24 23:00
推
WindSucker
: Cosco
63F 09/24 23:12
推
waloloo
: daiba呆肉
64F 09/24 23:22
--
→
anita171616
台灣 09-25 09:14
台北羅馬拼音應該為Tâi-Pak 現在年輕人的台語真的很爛 只會講北京話 你們想學台語拼音的話可以寄信給我
→
jimmybearjim
台灣 09-25 10:34
為啥要用河洛話?
→
anita171616
台灣 09-25 11:46
為啥? 不用才好笑吧 狗黨來之前河洛話是台灣通用語言 佔90趴的使用率 你覺得呢?
→
jimmybearjim
台灣 09-25 11:55
也可以用原民語或客家話呀!難道就因為福佬人人數多嗎?
→
phoenix_86
台灣 09-25 15:16
支持地名都改回原住民語
→
jonnya
台灣 09-25 15:34
還好隨便,恁爸覺得將那些台灣地名,路名,校名英文名稱翻譯成有 x,z,s先換掉,改過來才是重點