看板 Gossiping作者 ipadmini6 (重新定義iPad)標題 [新聞] 綠委提國名用「Chung Hwa Min Kuo」民眾:時間 Wed Jun 8 17:15:59 2016
1.媒體來源:
TVBS
2.完整新聞標題:
綠委提國名用「Chung Hwa Min Kuo」民眾:看嘸
3.完整新聞內文:
民進黨立委認為台灣參加國際組織使用名稱太多,有Chinese Taipei、ROC、Taiwan都有
,所以乾脆就建議外交部長,把這些名稱用音譯的中華民國統一起來,但是畢竟羅馬拼音
翻譯不是正式語言,而也念法各國也不太相同,就連台灣人看到都不太能正確發音,還有
人說連台灣人自己都看不懂,外國人要怎麼分辨。
台灣步出國際,代表名稱好多種,有Chinese Taipei、ROC、甚至還有TPKM代表台澎金馬
,立委說乾脆整合統一成這個;羅馬拼音直接音譯「中華民國」,立委王定宇建議外交部
長李大維改這樣比較好懂,考考大家,真的有很容易懂嗎?
『Chung Hwa Min Kuo』音譯為「中華民國」,只是這樣民眾聽得懂嗎?隨機一問,有人
回答「
彰化民族、城隍麵龜?」就是沒人會翻「中華民國」。
實在很多種耶,實際打用
中華民國翻譯,確實也很多不同翻法,這樣外國人真的理解嗎?
香港旅客︰「外國人的話就看不懂啊,拼音有點奇怪代替本來的英文。」
民眾︰「你用中文翻的,人家中國就是中國,台灣就是台灣。」
民進黨立委王定宇:「說中華民,你可以叫做Republic Of China,但對外會有認同的混
淆,對內大家應該可以接受。」
看來委員想法音譯國名,我國民眾唸起來都有困難,倒是滿多人問,為什麼不直接說是台
灣;時代力量也提案廢一國兩區,以後沒有所謂「自由地區」,只有台灣,綠委解釋,台
灣人還是有人難接受台灣這個詞,不過中華民國好像接受度也沒這麼高。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://news.tvbs.com.tw/politics/news-657784/
5.備註:
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.105.93
※ 文章代碼(AID): #1NL-9IhH (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1465377362.A.AD1.html
噓 RadioMan: Taiwan, or fuck off2F 06/08 17:16
推 F0314: 城隍麵龜不錯聽3F 06/08 17:16
→ Plot3D: John What Mingle6F 06/08 17:16
→ shcjosh: 中華民國不是流亡政府嗎11F 06/08 17:17
推 linfon00: 到國際場合還不是變Chung Hwa Tai Pei13F 06/08 17:17
推 tml7415: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 台灣 就叫台灣 弄這麼有的沒得14F 06/08 17:17
→ CityDawn: 直接叫ghost island就好了15F 06/08 17:17
推 momo1244: 講的好像ROC民眾看的懂一樣17F 06/08 17:17
推 s87623: 我覺得民進黨蠻有創意的。創新才是台灣走出去的路!18F 06/08 17:17
→ dreamnook: 呃 台灣人還是有人難接受台灣這個詞o_O?19F 06/08 17:18
推 Strasburg: 林全:中華台北的意思 就是中華民國20F 06/08 17:18
噓 kukuso: 國民黨又在說笑話了 疑?21F 06/08 17:18
推 gjhsgwl: 要改幹嘛不敢直接改台灣國23F 06/08 17:18
推 garcia: 外國人就懂你什麼叫Chinese、ROC?27F 06/08 17:18
推 Upswing: DPP堅決捍衛中華民國。台獨鐵桿滾吧28F 06/08 17:18
噓 Rrrxddd: [url]http://imgur.com/hNKM2wP[/url]29F 06/08 17:19
推 asked: 推推 建國路上32F 06/08 17:19
→ kelosh22: ㄧ直在中華民國 那當初罵KMT是罵心酸的喔33F 06/08 17:20
推 losewind: 中華改音譯還好,民國就不用改了吧...34F 06/08 17:20
推 badjye911: 記得當初有人提republic of ChungHwa 還有叫直接改成roc三個英文字母的35F 06/08 17:20
→ wxtab019: 你去問問 外國人比較多知道Taiwan還是ROC37F 06/08 17:20
→ lesnaree2: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD39F 06/08 17:21
噓 pf775: Dai Wan Goh40F 06/08 17:21
→ badjye911: 其實有很多好聽的名字 chinese taipei聽起來真的是很怪的名字QQ41F 06/08 17:21
推 MacOSX10: 要用就用漢語拼音 全世界除了台灣都在用43F 06/08 17:21
噓 s90011: 台灣就台灣 搞甚麼中華民國 跟ROC還不是一樣46F 06/08 17:21
推 kuninaka: taiwan不就很好了,自己創一堆47F 06/08 17:22
推 FNFAL: 絕大部分的只知道ROC 不知道TAIWAN48F 06/08 17:22
→ badjye911: 能用taiwan當然好 可是外國不給用QQ49F 06/08 17:22
推 nobeldd: 689再次選出龜獨分子52F 06/08 17:22
噓 jonsauwi: 就叫Taiwan就好了啊...中華民國的話不就跟kmt一樣了53F 06/08 17:23
噓 Aquari: 好支那的感覺54F 06/08 17:23
→ badjye911: 參加國際組織有好幾個名字真的是台灣很特別的地方XDDD55F 06/08 17:23
噓 Larsie: 要也是漢語拼音 Zhong Hua Min Guo,比較好念吧56F 06/08 17:23
推 gankgf: 用台語發音的羅馬拼音怎麼樣58F 06/08 17:24
推 borhaur: ching chung chang59F 06/08 17:24
推 kuninaka: 不給用你以為用ROC就可以喔61F 06/08 17:26
噓 RICKY12035: Taiwin就Taiwan 在那邊chong ching chang63F 06/08 17:26
推 vacawind: 怎麼只是我覺得這idea很屌嗎64F 06/08 17:26
推 ph777: 彰化表示65F 06/08 17:26
推 CoreDown: 目的是去掉國名的china68F 06/08 17:26
→ max1121: 漢語拼音不是專門服務中國人發音的嗎70F 06/08 17:27
推 asked: 最好是TAIWAN 可是要先重新制憲 比較麻煩72F 06/08 17:27
推 aqsss: Chung Hwa Min Kuo~~Chung Hwa Min Kuo~~ 直到永遠~~~73F 06/08 17:27
噓 b445445: 咦,,不是不承認嗎?怎麼現在又推城隍米咕74F 06/08 17:28
→ max1121: 根本不適合拿來對外轉譯 單純中國屌大逼人舔而已75F 06/08 17:28
→ asked: 反正只要不是ROChina 不是用噁心的China當名字 怎樣都好China真的很噁76F 06/08 17:28
→ MacOSX10: 美國國會圖書館的中文書都用漢語拼音 無論繁簡78F 06/08 17:29
噓 zien0223: 說真的比Chinese Taipei還爛79F 06/08 17:29
噓 amwkscl: 重點是去掉China,一堆北七
比Chinese taipei好多了好嗎80F 06/08 17:29
推 fish5123: 只要沒有China都好 護照一直被誤會很丟臉84F 06/08 17:30
→ amwkscl: 叫Republic of ChungHwa也好,反正不要有China就是了85F 06/08 17:30
推 Cold5566: 去掉china改中華不就好了86F 06/08 17:31
噓 m19issmart: Taiwan不行逆 我保證這篇換成國民黨立委講肯定被噓爆88F 06/08 17:31
推 bill0205: 中國那邊是用漢語拼音吧 台灣不是都通用拼音?89F 06/08 17:31
推 shunchao: Republic of ChungHwa 這樣也是ROC 也沒有China92F 06/08 17:32
→ bill0205: 不然用Republic of Chunghwa93F 06/08 17:33
→ VVizZ: 這我好幾年前就說過了阿94F 06/08 17:33
→ floz: ROCH95F 06/08 17:33
→ VVizZ: 改成種花民國根本就不涉及領土主權變更都不幹的話96F 06/08 17:33
推 DWR: 現在國際上各大國家都認識的名稱就台灣啊 中華民國就KMT一直97F 06/08 17:33
→ VVizZ: 那根本就玩假的98F 06/08 17:34
→ DWR: 堅持好跟對岸打交道 可笑的是對岸每次也都稱台灣 中華民國這100F 06/08 17:34
→ DWR: 個名詞早就名存實亡了 國際上哪家媒體會用的102F 06/08 17:34
噓 v71082: TVBS103F 06/08 17:34
推 smalltwo: 叫Chung Hwa Min Kuo這樣連憲法都不太用改呀104F 06/08 17:35
→ asdfgh30324: 憲法沒有規定英譯名稱 直接改Taiwan不就好了105F 06/08 17:35
→ VVizZ: 對阿 就是幹掉菜籃這個字 拎北國家英譯要怎麼用誰有資格嘴當然是拎北國說了算阿107F 06/08 17:35
推 jinyih: 他的概念是要去China 看不懂只能說台灣人被爛注音荼毒太久110F 06/08 17:36
→ smalltwo: 就好像japan一樣.阿不就原本沒有的字慢慢變通用的嗎111F 06/08 17:36
推 mecca: 我終於知道為什麼有人說王定宇選市長的話投不下去112F 06/08 17:36
推 bybe: 萎中:種花冥郭113F 06/08 17:36
→ smalltwo: china原本有這個字嗎?也沒有呀~~~114F 06/08 17:36
推 cvop720: 呵呵~~記者一定又選自己想要的答案115F 06/08 17:36
→ jinyih: 不過前幾樓的Republic of ChungHwa更好 連憲法都不用改 XD116F 06/08 17:36
→ smalltwo: 啥原因可以叫china不能叫Chunghwa118F 06/08 17:37
→ jinyih: 只要能跟對面的China有區隔 都是好提案119F 06/08 17:37
→ jinyih: 如果對岸能為了支援KMT打壓DDP而稱我們台灣 絕對是好事啊123F 06/08 17:38
推 GimO: 種花米糕124F 06/08 17:39
→ Refauth: 這是在婊中國大陸那邊的13億拼音文盲嗎?(笑抽ing)125F 06/08 17:39
→ jinyih: TVBullshit不意外呀 沒有當天質詢全文 直接斷章取義莊孝維126F 06/08 17:39
推 maxn86: 那改TAIWAN又不要,死八著CHINA幹嘛127F 06/08 17:40
→ jinyih: 要顧慮9.2的心情啊 像李富城老杯杯會崩潰呀128F 06/08 17:40
推 VVizZ: 本來就是改成Republic of ChungHwa就可以了129F 06/08 17:40
噓 JhouHank: 直接叫Taiwan就好了啊 DDP在衝三小130F 06/08 17:40
推 tzback: 要改種花麵龜還是種花共和國都好 就是不想被支那吃豆腐131F 06/08 17:40
→ VVizZ: 而且國際上很多東西也不用改 因為很多識別是用TWN132F 06/08 17:41
→ jinyih: 反串到最後 KMT和中國同聲譴責DDP應該對外稱台灣 就成功了134F 06/08 17:41
噓 calvinhs: Taiwan就是Taiwan 什麼鬼ROChina或ROChunghwa136F 06/08 17:41
→ VVizZ: 那我愛用菜籃還是種花也不耗費別人行政資源去改 哪有差
說穿了 現在不支持改種花的人 未來也不會支持變動更大的
改成TAIWAN
那些垃圾國 應該要譴責她們才對137F 06/08 17:41
推 bill0205: 能改成taiwan誰會願意跟中國中華扯上邊阿= =141F 06/08 17:43
推 badjye911: 記得之前國民黨執政有用Taiwan,Chin
a參加國際組織還是什麼的142F 06/08 17:43
推 Khadgar: 無法接受台灣的請立刻遣返中國,我們不需要留這些垃圾難民144F 06/08 17:43
→ linceass: 人家國外都知道台灣 你他媽的智障在那邊種花冥國
幹 我還不會拼種花冥國勒145F 06/08 17:43
推 tp6b123: 說台灣變得那麼難喔? 扯乎147F 06/08 17:44
噓 Craks: 幹你娘誰不接受台灣麻煩站出來148F 06/08 17:44
→ smalltwo: 先改成Republic of Chunghwa 過個十年再來試試看改taiwa149F 06/08 17:44
推 jinyih: 是在模仿中國英文告示You Dian Wei Xian(有電危險)笑話嗎152F 06/08 17:45
→ calvinhs: 台灣人用Taiwan不對嗎? 一定要跟什麼中國中華扯上邊?154F 06/08 17:45
推 tzback: 循序漸進擺脫China155F 06/08 17:46
→ smalltwo: 一步一步改呀.最困難的先排除.再來談其他的呀156F 06/08 17:46
推 lucy3352118: ROChina→ROChungHwa→Taiwan 先把China拿掉就是第一157F 06/08 17:47
→ jinyih: 主要是先讓外國人分清楚我們跟拉屎拉尿的China不同158F 06/08 17:47
推 macery: 好像「彰化民國」159F 06/08 17:47
推 badjye911: 等台灣能用taiwan名義去wha或是奧運比賽的那一天吧 藍綠兩黨都不會改der Q.Q160F 06/08 17:47
噓 nsaids: 超北七 dpp最近真的是...163F 06/08 17:47
噓 dollarshih: 城隍麵龜....xddddddddddddddddddddddddddddd165F 06/08 17:48
→ jinyih: 照王定宇質詢當天的全文和口氣 應算是無可奈何之下的戲謔168F 06/08 17:48
推 ajcky: 就是不能用台灣,真可憐169F 06/08 17:49
→ smalltwo: 我支持用公投解決呀..政府如果決定要改英文名稱.你如果反對政府的作法...那就提出反對公投呀171F 06/08 17:49
→ tcancer: 先把護照的鳥黨徽拿掉改成國旗還比較實際173F 06/08 17:52
推 sellgd: 王定宇是成大外文 大概是反諷吧174F 06/08 17:52
噓 ila9970: 扯公投是多好笑,我們的一舉一動都是中美對立下的渣,他們點頭我們才有能力更動179F 06/08 17:55
推 cmotpetb: 沒有China就是進步 哥斯大黎加會丟臉嗎?181F 06/08 17:56
噓 Milkomeda: 北七,請正名,唯一使用 “Taiwan "182F 06/08 17:56
→ GodJob: 我覺得可以把china拿掉都好, 一步一步來183F 06/08 17:58
推 jinyih: 就說TVBullshit製造業不EY 人家在反諷你認真當新聞報185F 06/08 17:59
推 aa708: 撒小米龜186F 06/08 17:59
推 as349349: Chung Hwa Taiwan188F 06/08 18:03
推 rkb84: 對華獨的,就是要先把中華民國不是中國(CHINA)確定下來189F 06/08 18:03
噓 ice4564: 噓台灣還有人不接受台灣這個名詞...191F 06/08 18:04
噓 HwaSIn: 白痴民進黨 要不要乾卻把民進黨改成華獨黨算了192F 06/08 18:04
→ ice4564: 是多背骨才不能接受台灣194F 06/08 18:05
→ MarXXXX: 不是china就好195F 06/08 18:06
→ syk1104: 改成taiwan有很多人會崩潰196F 06/08 18:07
推 Dai72300: Formosa Taiwan197F 06/08 18:07
推 SlamKai: Taiwan 只接受這個198F 06/08 18:07
推 aghgna: 把china拔掉了我就高興199F 06/08 18:07
噓 HappyKH: taiwan就好200F 06/08 18:09
噓 dymagic: 記者連發音都不會,還恥笑民眾204F 06/08 18:12
→ Kenqr: 國名音譯很常見 西班牙 波蘭 義大利 等等207F 06/08 18:15
→ Kenqr: 有人會說看不懂西班牙是什麼意思嗎209F 06/08 18:16
噓 msn31912: 連立委是誰都查不到嗎?請問是妓者還是記者?210F 06/08 18:16
噓 IQ120: 幹你媽的公三洨?212F 06/08 18:19
噓 SWQclan: 眼殘 看成彰化民國213F 06/08 18:20
噓 pro73: 是Taiwan再推215F 06/08 18:21
→ undeadmask: 幹不要耍白吃了好嗎
不過是哪個立委 有名有姓的講出來阿 不要在那邊造謠218F 06/08 18:23
推 kimono1022: Republic of Chunghwa+1 比china好多了220F 06/08 18:25
推 jinyih: 有看直播就知道是王定宇 但人家是在反諷 TVBS卻是在帶風向226F 06/08 18:29
噓 Syd: 北七228F 06/08 18:34
噓 cary3410: john cena!!!229F 06/08 18:34
推 eyou: 最賭爛有CHINA字樣230F 06/08 18:35
噓 psn5323: 北七 既然都改名不如改台灣比較快231F 06/08 18:37
噓 iKelly: Taiwan就好了,綠的也是有白痴235F 06/08 18:42
→ ivorynut: 直譯應該是Chinese Democratic Republic,ROC根本亂翻236F 06/08 18:44
推 jezz9740: 操 他們Taiwan就是國家啦 不要有的沒的238F 06/08 18:45
→ OGC218: 客家語的中華民國,怎麼寫羅馬字?241F 06/08 18:49
推 johnny3: 去中國化的一環 從英文先去242F 06/08 18:50
→ ms07b3: 中華民國不管怎麼改名都是中國243F 06/08 18:50
推 ID3238: 叫Formosa更好 好聽不會跟Thailand 搞混246F 06/08 18:56
噓 ru8a: 低能是不是?248F 06/08 19:01
推 jaeomes: 這名稱更腦殘好嗎 為何有些人想用…凸顯自己爛英文249F 06/08 19:01
噓 hw1: 我都唸may show gun more251F 06/08 19:12
推 invander: 搞笑?這種小孩子把戲就免了,直接臺灣好嗎!253F 06/08 19:20
推 repast: 智障立委
王定宇不要再耍腦殘了,叫台灣好嗎?,還在中華民國254F 06/08 19:24
推 farmoos: 其實世界上稱Republic of的國家不多 不要被ROC邏輯綁死以世界國家命名邏輯Formosa Taiwan一名都可以259F 06/08 19:33
推 zonaubade: 台灣的知名度遠高於ROC啊,何況如此只是延續中華民國體制,讓台灣和中華民國更分不開罷了261F 06/08 19:39
推 farmoos: Formosan Taiwan(強調台灣的台灣)
Taiwan(簡稱)-Formosa and the Pescadores(正式國名)263F 06/08 19:39
推 natalie10013: 為什麼就不叫Formosa 或Taiwan 改的好像亂碼有事嗎265F 06/08 19:42
推 WY627: 這10年前就討論過了266F 06/08 19:43
噓 TrunkV: 他媽TV35又在自創新聞了267F 06/08 19:43
--