看板 Gossiping作者 incident (貴賓狗可愛:))標題 [問卦] 冷麵跟涼麵的八卦?(pavone陣線文)時間 Sat May 26 05:45:30 2018
如題金正恩最喜歡吃朝鮮冷麵
那他會不會也喜歡台灣的麻醬涼麵?
或者應該問,明明是差不多的東西,為何翻譯要翻成冷麵
有比較屌嗎?
有沒有朝鮮冷麵的八卦?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N950F.
--
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.211.33
※ 文章代碼(AID): #1R28G2z2 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1527284738.A.F42.html
推 gsoeovgelne: 韓文的平壤冷麵漢字寫出來就這樣,跟日文的漢字詞除非難以理解外,不會再刻意翻譯一樣4F 05/26 05:56
推 retre77: 桃園涼麵屌打平壤冷麵8F 05/26 06:31
→ hoks: 芝士漢堡、菠蘿油:9F 05/26 07:13
--