回上層
Disp BBS
看板
Gossiping
作者
ilovemami
(噁爛肥宅好搗亂癱瘓交通 )
標題
[問卦] 台灣人的英文腔調算標準嗎
時間
Tue Jan 16 04:15:36 2018
如題
每次看日本人說英文
就覺得日式的英文很難聽的懂
印度腔有時候也難懂
新加坡腔也是
但肥宅又擔心聽的懂台灣人說英文
是因為肥宅就住台灣聽習慣了
所以跟其他國家的腔調比起來
台灣的腔調算比較標準 清楚的嗎
有沒有八卦
--
作者
ilovemami (噁爛肥宅)
看板
Gossiping
標題
[問卦] 讀國小最常因為什麼事被懲罰?
推
RNADNA
: 掀女同學裙子
09/06 23:12
推
watashiD
: 沒簽聯絡簿,我真的超不愛簽聯絡簿的~一個月簽一次
09/06 23:12
推
Greedyman
: 樓上真噁心
09/06 23:13
他只是不簽聯絡簿啊
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.198.68
※ 文章代碼(AID): #1QNGliCX (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1516047340.A.321.html
推
formatted
: 我覺得南北差異有點大
1F 01/16 04:16
真的嗎 我都聽不出來呢
推
HateAnus
: This is a pen
2F 01/16 04:16
※ 編輯: ilovemami (101.12.198.68), 01/16/2018 04:17:00
推
mmonkeyboyy
: 台客英文怎辦 q_q
3F 01/16 04:16
→
formatted
: 英文腔調標準與否跟會不會捲舌蠻有關係
4F 01/16 04:16
所以華語母語者會比較吃香嗎
推
johnny10724
: 不算 剛被美國人笑口音很重QQ
5F 01/16 04:16
※ 編輯: ilovemami (101.12.198.68), 01/16/2018 04:17:37
推
mryan419
: 痾 我之前被英國人教英文 我現在唸整個是英國腔
6F 01/16 04:17
推
ttbfuckme
: 我ㄉ英文腦失都說我念英文的那個發音很棒><
7F 01/16 04:17
推
treck
: 看人吧
8F 01/16 04:18
→
mryan419
: 想改可是改不掉 那重音已經深深植入我腦海ㄌ 操
9F 01/16 04:18
→
ttbfuckme
: 阿窩ㄉ英文都是聽國外影片學ㄉ
10F 01/16 04:18
→
formatted
: 我也是英式發音。回台灣後有段時間被美國幫笑假掰
11F 01/16 04:19
推
mmonkeyboyy
: mancunian 先去 一邊死了
12F 01/16 04:23
推
ziggs1222
: 不標準
之前跟加那大留學生聊過
他說台灣人的常常忽略尾音
比如說what 如果台灣人念很快會變成哇
但是其實就算是外國人講話很快 t也是會發音
13F 01/16 04:24
推
formatted
: Scottish also Irish不就去死算惹
18F 01/16 04:25
推
op840906
: 你先定義一下何謂標準的英文腔吧
19F 01/16 04:26
大概就英文母語使用者聽起來很自然吧
→
formatted
: 猴子我在Wales待過一陣,Cardiff的Gaelic好可怕
20F 01/16 04:27
推
demitri
: 不標準
21F 01/16 04:28
推
ziggs1222
: 但是中國人發音真的蠻標準的
不知道他們平時怎麼學的
可能小時候用羅馬拼音有差
22F 01/16 04:28
推
treck
: 借問一下 有人聽過各種腔調後,然後自創腔調的嗎?
25F 01/16 04:29
推
mmonkeyboyy
: gaelic " pair~~~ pair~~~
26F 01/16 04:29
※ 編輯: ilovemami (101.12.198.68), 01/16/2018 04:30:19
→
mmonkeyboyy
: 台灣英文有點英式混美式吧 中國 還好吧XD
27F 01/16 04:30
推
formatted
: 中國很標準?!哈哈哈哈哈哈哈哈哈
28F 01/16 04:30
→
mmonkeyboyy
: 男人說英式英文可以吸引很多美國妞捏
對啊 我也是大笑了XDXD
29F 01/16 04:30
→
formatted
: 我回台灣後是調整了一陣子腔調。在美國時沒人管這個
31F 01/16 04:31
→
quenquen
: 台灣人就台灣腔英文啊 懷疑什麼
32F 01/16 04:31
→
mmonkeyboyy
: 台客英文啊 XD
我現在也在調整 不過也調整很多說話方式就是了
33F 01/16 04:32
→
quenquen
: 你先定義什麼叫腔調 全台灣有幾個人講英文跟DPP國際部那
35F 01/16 04:33
推
yclamp
: 中國的音可能還行但是他們的調超怪的
36F 01/16 04:33
→
quenquen
: 口譯哥一樣腔調的 他那腔調也是因為從小住國外刻意學的
37F 01/16 04:34
推
ziggs1222
: 不過我是覺得美國人都能聽得懂印度人說話了
台灣至少發音是聽得出來你在講甚麼
38F 01/16 04:35
→
quenquen
: 這樣說好了 就算是ABT或者ABC 講起英文也是和美國白人黑
40F 01/16 04:35
推
formatted
: Be aaaa man! Duuu der right thing!!!!
41F 01/16 04:36
→
quenquen
: 人不同 就是ABT,ABC腔 當然有些ABT,ABC學得很接近就是了
42F 01/16 04:36
推
mmonkeyboyy
:
https://youtu.be/974WAaw-da0
43F 01/16 04:37
HILARIOUS clip shows Scot battling to get the Bluetooth to recognise the word “pair” - YouTube
→
mmonkeyboyy
: 我很肯定他在說英文
44F 01/16 04:38
噓
aarzbrv
: 請問何謂標準腔調?確定有這種東西?
45F 01/16 04:38
推
ziggs1222
: 不過台灣人真的要練習 部要省略尾音
46F 01/16 04:39
噓
kenichisun
: 老美很多無略尾音,但要有口型
47F 01/16 04:39
→
quenquen
: 上YouTube找冠C在NYU的演講 那英文用聽就知是ABC腔 絕對
48F 01/16 04:40
推
idam1983
: 多益大國說啥都標準啦
49F 01/16 04:41
噓
f204137
: 你講中文的時候有無北京腔
50F 01/16 04:41
噓
ziggs1222
: 今天我們是台灣中文的發源地本來就不用特別學北京腔
51F 01/16 04:42
→
quenquen
: 不會是個白人在講臺上 這就是腔調的差異 跟家裏講的語言
52F 01/16 04:42
→
ziggs1222
: 但是英文不是我們的語言 你不學別人腔調是要???
53F 01/16 04:42
噓
aarzbrv
: 全球光漢語就因為政體不同而各有各的規範,有人聽過全球
54F 01/16 04:43
→
quenquen
: 及喉嚨生理結構都有關係
55F 01/16 04:43
→
ziggs1222
: 你真的覺得發展成印度日本那種笑話般的在地腔調比較好?
56F 01/16 04:43
→
suhs
: 跟你說實話 台灣人很多重音會放錯母音發不標準 英文母語的人
反而聽起來吃力 反而聽得懂印度人講的
57F 01/16 04:43
噓
aarzbrv
: 有哪個統一英語標準的機構?還是以吸引到洋腸抽插為標準
59F 01/16 04:44
→
lch2011
: 想太多,你到美國英國去一開口人家就知道你不是native sp
eaker,並且母語中文講英文的腔調有很多th、獢Bl發音不清
60F 01/16 04:44
噓
aarzbrv
: 呢?
62F 01/16 04:44
→
mmonkeyboyy
: 到是 我也覺得重音很重要XD
63F 01/16 04:44
推
Energiya
: 省略尾音是臺語影響 有人受國語影響字尾m會發成n
64F 01/16 04:44
→
ziggs1222
: 當然是要外國人聽的懂阿 幹你覺得我們學英文是要
65F 01/16 04:44
→
lch2011
: 的問題,不過你又不是當地人,幹嘛要求自己講話要是美東
腔或英國RP腔呢?
66F 01/16 04:44
→
ziggs1222
: 聽外國人用英文來台灣報告還是我們用英文報告給美國?
68F 01/16 04:45
→
webster1112
: 英文母語使用者聽起來很自然吧???
69F 01/16 04:45
→
Energiya
: 臺灣英文教育是用美式英文 中國是用英式英文
70F 01/16 04:45
→
ziggs1222
: 今天我們本來就是英文學習國 中文我們算是發源地
所以我們前者本來就應該要學習腔調 後者維持文化
71F 01/16 04:45
→
webster1112
: 印度人 新加坡人 紐西蘭澳洲 美國 英國 哪個英文不是
73F 01/16 04:46
→
lch2011
: 至於你發問內容隱約的“台灣人講英文比日本人與印度人標
74F 01/16 04:47
→
webster1112
: 母語???
75F 01/16 04:47
→
lch2011
: 準”指涉,嘛,依照美國種族位階排序法,身為台灣人就會
被放在亞洲人位階的最下層,比印度人還不如,所以還是省
省吧少在那邊沒出過國自以為是~
76F 01/16 04:47
→
ziggs1222
: ㄏㄏ我沒出過國?要不要秀一下我留美+留加的證明?
就是我們到"別人家" 我們才要學習別人腔調 不是嗎
79F 01/16 04:48
推
Energiya
: 臺灣過去是北京話學習國阿 1945年以前無人講國語
81F 01/16 04:48
→
ziggs1222
: 他們就是跟我說 台灣人發音除了省略尾音外 比別人標準
82F 01/16 04:48
→
lch2011
: 我說的是原po,某Z跳出來是要幹嘛,幫白人打callㄇ
83F 01/16 04:49
→
ziggs1222
: 今天如果英文使用者到台灣 我哪會為了他改槍掉
84F 01/16 04:49
→
Energiya
: 但是因為1949跟中國連結斷了 所以現在國語變成混合腔
85F 01/16 04:49
→
lch2011
: 前提是你去別人家,然後要待很久、甚至是想當美國二等公
民(綠卡)或公民。
86F 01/16 04:50
→
ziggs1222
: 如果今天歐美人到台灣 我才不要為了他們學美式發音哩
88F 01/16 04:50
推
CactusFlower
: 普普通通 臺灣人在英文上最大的問題是不開口...
89F 01/16 04:50
→
lch2011
: 去旅遊做生意還要求自己講當地腔調......你會學不完der
歐美人到台灣我們也不會馬上要求他們學台灣腔啊(攤手
90F 01/16 04:50
推
etiennechiu
: 標準的英語系腔調也不一定要捲舌,我們紐西蘭腔幾乎
不捲舌
92F 01/16 04:58
→
suhs
: 語言要講到人家聽得懂並清楚表達自己 但連最基本發音的重點
都不在乎的話 口音怎樣就真的不重要了 反正別人還是聽不懂
94F 01/16 04:58
→
lch2011
: 講到紐西蘭腔,上次跟美東朋友一起看《吸血鬼家庭詩篇》
的時候,朋友乍聽他們的腔調還以為那是印度英語片......
96F 01/16 05:00
→
suhs
: 美國自己各地的腔調也不同 但基本發音結構是一樣的 可笑的是
台灣英文教這麼久 口語最基本的卻沒人強調
98F 01/16 05:01
→
lch2011
: 所以澳洲腔、紐西蘭腔大概首先就會被美帝革除在”標準的
英語”之外。
100F 01/16 05:01
推
etiennechiu
: 紐西蘭腔英語跟印度英語差太多了,唯一共同點是語速
都很快+不太捲舌
102F 01/16 05:03
→
lch2011
: 然後美國人藉由情報系統認證的五個盎格魯薩克遜國家,剩
下的美國、加拿大、英國,後兩者在美國本土也是沒少被調
侃過腔調啦,尤其英國腔根本管家同義詞lol
104F 01/16 05:04
推
LLika
: 就台灣自我感覺良好。
107F 01/16 05:04
推
etiennechiu
: 我回台灣有一次幫路上遇到的美國人處理問題,他說:
喔! 英國腔! 實際上紐西蘭跟英國腔差超多,只是美國
人很多分不出來
108F 01/16 05:05
→
lch2011
: 美東人這麼說囉(聳肩)
而且依照川普標準他們哪在意啊,反正其他國家都shithole
111F 01/16 05:06
推
ziggs1222
: 台灣是唯一一個 非穆斯林國家能歧視白人的屎坑喔
113F 01/16 05:10
推
etiennechiu
: 美國人對他們不熟悉的腔調很容易亂猜,我身旁的南非
同事也有相同經歷,應該說美國人對自己以外的腔調不
是很敏銳
114F 01/16 05:11
→
lch2011
: 這我同意,他媽歧視白人就是爽lol
反正混血loser來亞洲非親非故的,哪天橫死街頭川普也不會
來台幫他收屍喇
117F 01/16 05:12
推
slashliu
: 有被摩門教的講過我的英文有腔調我回 廢話我台灣人 英
文當然有台灣腔
120F 01/16 05:16
推
etiennechiu
: 亞洲來講,東南亞好幾個國家的英語腔調比台灣更好,
台灣腔只比日韓中印普遍好理解一點而已,但還是腔調
頗重的
122F 01/16 05:25
→
lch2011
: You mean Ching Chong Chung?
而且講滿大人明明中台都是,還好理解一點咧
在本國的話,亞洲人互比誰的英文腔調更能讓美國人懂根本
就是弱弱相殘,貼著美國人標準舔而已
125F 01/16 05:28
→
yutinbabe
: 有腔調不是什麼壞事啊 挺迷人的
129F 01/16 05:33
→
lch2011
: 西歐人講英文腔調大多重,他們有在比誰讓美國人好懂不好
懂的?
130F 01/16 05:33
推
XDDDpupu5566
: 首先你要定義什麼是標準腔
再來一般台灣人的英文美國人聽得懂但覺得腔重
132F 01/16 05:42
→
positMIT
: say my name
134F 01/16 05:43
推
grimmd59570
: 中國人沒強調是不是搞錯什麼
*腔調
135F 01/16 05:46
推
catwithptt
: 中國人講英文口味也重
137F 01/16 05:58
噓
dxdy
: L N W 台灣人這三個字母先發音正確再說
138F 01/16 06:05
推
mmonkeyboyy
: 是說讀這三個字 還是 ?
139F 01/16 06:08
→
XDDDpupu5566
: L,台灣人都唸"欸囉";N,都唸"恩",這就錯了
140F 01/16 06:21
→
thebaies
: 你只是比較習慣聽台灣腔
141F 01/16 06:25
推
mmonkeyboyy
: ....其實我還是看不懂 大概肥宅我念錯
z我都是念thed
142F 01/16 06:25
推
jay1233560
: 很多蘇格蘭人的英文美國人也聽不懂 那是誰有腔調?
144F 01/16 06:26
→
mmonkeyboyy
: PAIR~~~~
就念給siri聽 她聽得懂就很不錯了說
145F 01/16 06:26
推
etiennechiu
: lch2011 同樣講中文,中國腔本來就比台灣腔的口音重
呀,不服去問那些老外
然後為什麼比較亞洲,因為原po內文就是在比較這些呀
147F 01/16 06:40
推
yongsyuan
: 可以溝通就好~非洲腔更難懂
150F 01/16 06:48
→
riker729
: 因為台灣人都這樣說 你聽習慣了 而日韓甚至中國口音
不過我覺得最難聽懂的還是印度
151F 01/16 06:50
推
turnkolan
: 1f捲舌扯南北幹嘛?
153F 01/16 06:56
推
ish55667788
: 不標準 光Google 唸錯就一堆
154F 01/16 06:58
→
turnkolan
: 中國夠捲舌了結果你還不是笑他們腔調?自我矛盾
155F 01/16 06:59
推
Dy410149
: 身邊有同學超級標準
不過聽起來很噁心
156F 01/16 07:13
推
singjin
: 腔調的標準定義要先有,英國就標準嗎?英國人各地口音很
158F 01/16 07:21
→
share828
: 有腔調很正常...英國自己就分一堆 地區不同 階級也不同
159F 01/16 07:27
推
eglaibls
: 美國紐約白人=標準腔
160F 01/16 07:47
推
newwer
: 主要還是看人吧,閃靈Doris用英文接受採訪很多老外都以為
她是native speaker
161F 01/16 07:51
推
DORAOMON
: 美國所謂的標準口音應該是伊利諾州跟艾愛荷華州,紐約不
能當代表
163F 01/16 07:52
推
lolicum
: 我都講尼哥英文
165F 01/16 07:57
推
DarkHolbach
: 我聽BBC聽太多,現在都有點英國腔
166F 01/16 08:00
→
soyjay
: 亞洲最標準的應該是韓國無誤
167F 01/16 08:00
推
a1992540
: 去中國唸書或工作腔調一定會被他們影響 這很正常
168F 01/16 08:01
→
DarkHolbach
: 我自己個人是th還有z有點不標準,其他都還行
169F 01/16 08:01
→
a1992540
: 樓上一堆噓的484沒見過世面
170F 01/16 08:02
噓
a900031z
: 什麼叫標準?美國東西岸各有各的口音
171F 01/16 08:05
推
etiennechiu
: 不,韓國口音很重,還有他們的f永遠發p的音
172F 01/16 08:05
→
happyennovy
: nope, 實際上對美國人比起台灣腔, 印度腔更容易懂
173F 01/16 08:06
推
aacckk
: 不常講有口音不標準是正常的
174F 01/16 08:07
→
happyennovy
: Iowa 有個鄉下的口音喔, 含滷蛋, 跟湖區差很多
紐約還有曼哈頓腔, Queens, 布魯克林腔喔, 之前talk
175F 01/16 08:07
噓
kawazima8869
: 定義標準
177F 01/16 08:12
→
happyennovy
: 曼哈頓假鬼假怪
show 有取笑過川普的 Queens 腔, 說他 Queens 人跑去
曼哈頓假鬼假怪, 上面漏了一句
178F 01/16 08:13
→
Moratti
: 台灣口音
181F 01/16 08:14
推
Geoffrey314
: 感覺普遍還是不太標準 有台腔
182F 01/16 08:22
推
ganjuro
: 英式的英語?還是美式美語?還是新加坡singlish?
183F 01/16 08:22
推
orzorza3r
: 發音對再來想腔調吧 認識好幾個音標都不太會就在講腔調
184F 01/16 08:25
→
x94fujo6
: 英國才是最正統 不過歐洲也一堆口音神奇到根本不像英文
185F 01/16 09:00
推
andrewwill
: 玩線上遊戲被笑過accent很重QQ
186F 01/16 09:23
推
ssd123698745
: 相對好懂一些,但每個人英英文程度不同,不要以為台
灣就一定比較好懂,太菜人家還是不知道你在公殺小
187F 01/16 09:38
--
→
CtFrank
台灣 01-16 10:17
美國東西南北..腔調也都不一樣
什麼是標準?
→
cylu
台灣 01-16 10:45
問題不在腔調,在節奏,印度人跟新加坡人雖然發音怪,但是發音抓到習慣就好,台灣國語的老先生老太太到華語區說話沒問題,但是一個發音標準但是用英語節奏說中文的老外就是不知道在講啥,AM就是對AM,FM就是對FM。
→
Death_note
台灣 01-16 13:28
台灣英文很容易聽出來,英文本身也很多腔調.
→
sp840816
台灣 01-16 13:42
我認識的英文老師有說過
不要在意自己說英文有沒有標準
美國人英國人他們自己講話也有些不標準
→
bearbigbig
台灣 01-16 16:49
台灣以前英文,太強調尾音要念的很清楚,所以才很奇怪。有些外國人本深也有口音,類似台灣國語之類,你也不能說他不標準啊,只是有口音…