看板 Gossiping
作者 trylin (好人好事代表)
標題 Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
時間 Tue Aug 11 10:58:47 2020



笑死
長頸鹿這種月經題也敢自稱宗師
這頂多青銅好嗎

分的出阿摸土跟藍媽控的
才是真正的高手

順便問葛
開車打排檔應該也沒有多少人會吧


※ 引述《poonebetty (小肥媽)》之銘言:
: 會講蜻蜓的台語才是
: 不服來辯
: 有卦的是
: 現在小學生的台語課都有教
: 蜻蜓這詞兒
: 八卦版的鄉民應該是
: 屬於現階段台語最弱的族群
: 不服再來辯啦
: 長頸鹿怎麼講啊

--

下定決心從此以後只發優文

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.146.94.33 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VCWbf_q (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1597114729.A.FF4.html
※ 同主題文章:
Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
08-11 10:58 trylin.
kilof: 水泥跟混凝土拉1F 08/11 10:59
flavorBZ 
flavorBZ: 知道馬哭米呀才屌2F 08/11 10:59
幹 後照鏡有啥難的
poiutrew: 阿某頭3F 08/11 10:59
DIDIMIN: 紅毛土 = 荷蘭人帶來的土 = 水泥    台語也有典故呢4F 08/11 11:00
ItsTimeToGo: 還沒加水和加水攪拌後的
咚啊5F 08/11 11:00
tzonren: 出一些工地才會出現的工具 大概就可以問倒一堆人了7F 08/11 11:00
fenix220: 哭啦雞8F 08/11 11:00
eva19452002: 那你說阿悶偷跟難馬控差在哪?9F 08/11 11:01
就一樓講的阿  純水泥跟混砂石的
akuma183: 混凝土是日文來的  生コンクリート的簡稱10F 08/11 11:01
wintxa: 偏幾沒人知道11F 08/11 11:02
鉗子有啥難
akuma183: 紅毛土就單指水泥 混凝土就拌好砂石啊12F 08/11 11:02
DIDIMIN: コンクリート 就日本腔講 concrete13F 08/11 11:02
a1chemy: 水泥跟混凝土差在哪啊...?14F 08/11 11:02
barsir: 趴噗戀吉15F 08/11 11:03
wintxa: 不知道了吧 鉗子叫捏阿 尖嘴的叫尖嘴捏阿16F 08/11 11:04
邊己應該是那種頭扁扁的鉗子
v7q4: 混凝土=水泥+水+小石頭17F 08/11 11:04
deann 
deann: 六角板手的台語18F 08/11 11:05
v7q4: 要灌漿板模做牆的就是混凝土 不是純水泥19F 08/11 11:05
tzonren: 像是普類尬 嘿妹 阿朱立 哈利 歪阿所 進工地才知道= =20F 08/11 11:05
速拉木豆 咩力阿邦
v7q4: 混凝土也叫做控固力21F 08/11 11:06
※ 編輯: trylin (122.146.94.33 臺灣), 08/11/2020 11:06:42
fxp60605: 系拿22F 08/11 11:06
akuma183: 水泥是這種還沒拌的 https://i.imgur.com/toyhYKX.jpg23F 08/11 11:07
jam42207: 挖 真的很厲害捏 給你一張貼紙?24F 08/11 11:07
akuma183: 生コン是還沒乾的這種 https://i.imgur.com/Hp8tTxi.jpg25F 08/11 11:07
kingtama: 利祿26F 08/11 11:09
a741085: 普利珠啦27F 08/11 11:10
KNVSEOC: 這邊是工地術語篇28F 08/11 11:12
milkBK: 學英文的千萬不要去工地,會崩潰
現打 我就聽不懂了 台式日文唸出日式英文嗎= =29F 08/11 11:14
f544544f: 喇嘛控是水泥攪拌車吧31F 08/11 11:17
shengkao: 打排檔就”怕嗽”咩32F 08/11 11:17
那個比較像腳踏車變速吧
只聽過剎基阿 搭枯拉基
carmelono15: 水泥跟混凝土差在有沒有級配吧?33F 08/11 11:18
nbg23456: 啊秋啊,誰知道是什麼工具嗎?34F 08/11 11:21
wangpohsiang: 枯拉基是離合器吧  不是排檔35F 08/11 11:28
wmw2157: 來拉 粉光怎麼唸拉36F 08/11 11:29
粉功不是中藥ㄇ ...
wangpohsiang: 打擋應該是"拍gí仔" ㄍㄧ(Y) ㄐㄧ(N)37F 08/11 11:30
※ 編輯: trylin (122.146.94.33 臺灣), 08/11/2020 11:32:00
VVizZ: 紅文土是在地上喇的 喇媽控是在車子裡攪的阿38F 08/11 11:38
alexliao2027: 騙雞39F 08/11 11:38
shengkao: ”搭枯拉基”是踩離合器,踩完再”怕嗽”,換檔其實就是40F 08/11 11:38
VVizZ: 水泥砂漿 跟混凝土本來就不一樣41F 08/11 11:39
shengkao: 變速的意思42F 08/11 11:39
JerryLian: 抹香鯨台語...43F 08/11 11:44
poison911: 堀辣基離合器啦,打檔是怕哩啊44F 08/11 11:45
Peak: 口欸ㄌㄨ· 45F 08/11 11:46
jianzhi95: 麒麟啊46F 08/11 11:49
yjchiou: 排檔箱叫 米熊47F 08/11 11:49
jianzhi95: 酒欸不拉亞48F 08/11 11:51
nihow78: 哭辣雞是離合器吧。怕嗽掐 就打檔車49F 08/11 11:55
XD119: 游標卡尺50F 08/11 12:01

--