看板 Gossiping
作者 elite9q ()
標題 [問卦] 有沒有甚麼東西的台語你完全聯想不到的?
時間 Tue Sep 15 21:59:08 2020


小弟我小時候在眷村長大的,

對台語很陌生。

長大才學的,但老實說,很多台語都滿直觀的,

直接字用台語發音,大概也知道怎麼念。

有哪些詞語,完全差距非常大,

聯想不到的呢?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.102.165 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VOCYk0K (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600178350.A.014.html
you1111: 壁虎1F 09/15 21:59
andytaso: 休趕2F 09/15 21:59
a741085: 火金姑吧  我以為是種香菇3F 09/15 21:59
a1chemy: 蜘蛛?鮪魚?4F 09/15 22:00
BILLYTHEKID: 虎神5F 09/15 22:00
GyStar: 請正名閩南語6F 09/15 22:00
ispy03532003: 愛玉呀7F 09/15 22:00
oldbear: 長頸鹿8F 09/15 22:00
ghostl40809: 柳丁9F 09/15 22:00
ppptttqaz: 塞康10F 09/15 22:00
yorkyoung: 演強
顯狼11F 09/15 22:00
Qaaaa: 卡車啦13F 09/15 22:00
vincefan1347: lampa14F 09/15 22:00
BlackBass: 請支援手淫15F 09/15 22:01
haroldliu: QK16F 09/15 22:01
joumay: costco?17F 09/15 22:01
PaulAllen2: 習近平18F 09/15 22:01
edmond777: 康普瑞煞19F 09/15 22:01
tn002519385: 阿斯巴拉20F 09/15 22:02
winglight: 量子力學?21F 09/15 22:03
aaabbb66: 老鷹22F 09/15 22:03
danielleft: 賭博23F 09/15 22:08
skywould: 松鼠24F 09/15 22:11
readman0527: 奇異果25F 09/15 22:16
uku: 全聯26F 09/15 22:17
pizzafan: 辣椒27F 09/15 22:17
pipi8696044: 花生28F 09/15 22:18
EEzionT: 很多都差很多吧 那是現在講北京話式臺語  沃角  勞力  tsoㄗㄜ    等等有聽過嗎29F 09/15 22:19
pikakami: 差很多正常 廣東話也一堆完全不同的31F 09/15 22:20
iamseanx: 台語無誤32F 09/15 22:20
qoo789778: 草莓 企鵝 長頸鹿33F 09/15 22:21
EEzionT: 如果你拿直翻中文的臺語去跟鄉下老人家講話的話其實他們是聽不太懂的34F 09/15 22:24
GYda: cha la head cha la
我想不到,這個是在講車子36F 09/15 22:24
kenryu: 彩虹38F 09/15 22:25
qwer910888: 螳螂39F 09/15 22:26
yaritai: 番茄醬啊 醬怎麼翻成bu的? 麵包也是啊 我都念米包40F 09/15 22:28
Szss: 踹共41F 09/15 22:29
keane9112: 澎汽42F 09/15 22:29
ganganx: 比跛43F 09/15 22:29
EEzionT: 摩托車 = 研硬   或是一堆食材  刺瓜 花瓜  波淩  之類的沒聽過都不知道吧44F 09/15 22:33
necadeio: 息阿給 罵嚕阿 媒利呀 乎鍊打 麻嚕布 離布嚕  磨盪 電火布 哈麗 扣賣 阿搜比 貼布西嚕  各種工地日常XD46F 09/15 22:37
janptt124: 嘎抓 蟑螂48F 09/15 22:42
sazdj: 氣喘 唸黑龜49F 09/15 22:43
ferran: 推文很多是外來語 但有些詞的確是台語才有50F 09/15 22:43
cherrychia: 牙籤51F 09/15 22:43
ferran: 牙給 腫ㄤ 紮眸 濠小 …52F 09/15 22:46
yaritai: 阿嚕米 汞骨力 卡邦 歐都拜53F 09/15 22:46
melonlon: 番茄醬的台語是由日文再轉音而來的54F 09/15 22:51
ferran: 東西的話想到一個-顏筆 聽起來同鉛筆 但是指圓鍬55F 09/15 22:55
konane: 壁虎 蝙蝠 蜻蜓 螢火蟲 青蛙 螞蟻 蒼蠅 鱷魚 夜鷺56F 09/15 22:59
chaudieuer: 刺波57F 09/15 23:04
momoco0302: 白醋=美乃滋58F 09/15 23:07
k44754: 燙素59F 09/15 23:07
fransice7: 來另古=男內衣60F 09/15 23:16
zakijudelo: 會念鯨魚的應該不多61F 09/15 23:21
mcyangtw: 長頸鹿62F 09/15 23:30
edwar9154520: 全聯怎樣?要問福利熊台語怎麼唸?63F 09/15 23:32
kimura0701: 懶叫64F 09/15 23:33
nash610: 產一65F 09/15 23:43
kiaia: 保麗龍,台語叫 冊66F 09/16 00:07
willie6501: 地名:觸口 (ㄉㄚ˙ 靠)67F 09/16 00:18
jiern: 自慰=打手槍68F 09/16 00:19
Rette: 很多直接唸都是錯的...
草莓、長頸鹿、蝙蝠、老鷹、麻雀..太多了啦,還有喜宴的蹄  筍乾也是專有名詞69F 09/16 00:37
christucker: 台語不直觀的詞還不少 沒接觸過完全不會72F 09/16 01:01
quintin12340: 刺泡=氣ㄆ=草莓 長大才知道73F 09/16 01:26
wasabi5566: 太多了吧,例如沙發=澎椅,松鼠=澎氣74F 09/16 03:50
nptrj: 怎麼一堆都在講日文75F 09/16 03:59
edmond777: 阿就日治時期延用的啊76F 09/16 07:05
leg1234: 電線桿 = 電火條子77F 09/16 08:11

--