看板 Gossiping作者 kent00216 (碰碰巧克貍)標題 [問卦] 有沒有甚麼餐點用國語點餐很奇怪的八卦?時間 Sat Jan 9 14:44:40 2021
如題。
剛剛看到有人在問,台語點餐是不是很奇怪的八卦。
忽然想到,之前阿肥去小吃店吃飯的時候,發現一件事情。
那就是有些餐點,好像大家還是習慣用台語點。
像是「菜脯蛋」,好像就不曾聽過有人說國語。
還有像是掛包、肉圓之類。
先說,阿肥南部土著啦~
還是,這純粹落後地帶才會這樣??
掛否???
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A205GN.
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.16.217 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V-L3QGr (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1610174682.A.435.html
→ grayoasis: 就傳統美食自然用傳統說法啊 有啥好問2F 01/09 14:45
→ mouz: 控罵蹦12F 01/09 14:48
→ DORAOMON: 其實國語也有對應的字叫做蠔酪20F 01/09 14:57
→ DORAOMON: 蚵仔煎的話,但台灣不會用到22F 01/09 14:57
完全沒聽過……
推 iwami: 北菜漏23F 01/09 14:57
推 pslr1: 歐阿煎還是鵝阿煎28F 01/09 15:06
推 charro: 講 ㄧˋ包 肯定沒人聽得懂31F 01/09 15:10
→ cwind07: 扁食國語叫餛飩好嗎 歐練是講甜不辣或關東煮了33F 01/09 15:13
推 PPTer: 不是海蠣煎餅嗎?39F 01/09 15:28
→ houting: 水管某廣告就用國語講菜脯蛋 聽起來真彆扭44F 01/09 15:40
※ 編輯: kent00216 (101.136.16.217 臺灣), 01/09/2021 15:46:31
推 Cathay: 切仔麵、蚵仔煎、筒仔米糕、肉圓46F 01/09 15:54
推 zyxx: 切仔麵 自己都不好意思用國語說了= =50F 01/09 16:32
推 qwe04687: 32吋4K曲面144赫茲潛艇堡51F 01/09 16:54
→ joke3547: 蚵仔麵線
甜不辣是國語嗎?55F 01/09 18:09
推 KillLakers: 我以為零食廣告很成功 結果還有人用中文念蚵仔煎歐 @@59F 01/09 18:49
→ Elfgj: 熱冷冰62F 01/09 20:00
→ nat50601tw: 蚵仔煎
草仔粿 紅龜粿
芋仔包
56樓 天婦羅 日本話吧68F 01/10 12:25
--