看板 Gossiping作者 TenbeensWu (薇子)標題 [問卦] 「啵兒棒」是中國網路用語嗎?時間 Sat Apr 10 12:16:23 2021
臺灣有些人會用「啵兒棒」
其中那個「啵兒」有的人還會拖長音
還有像是「打啵兒」來表示接吻的意思
不過這算是外省黑話?
還是中國網路用語?
有沒有八卦?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.204.50.37 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WSIQQsx (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1618028186.A.DBB.html
推 kgh: 這個流行語應該有三十年以上喔2F 04/10 12:17
推 Yude0109: 頂多是外省用語,不是支那用語吧6F 04/10 12:19
推 kgh: 真的,這個超老詞不提我都忘了...9F 04/10 12:20
推 bbdog: 數十年前的老眷村用語、現在比較少聽到,11F 04/10 12:21
推 PTLy2: 40歲大叔 這用語在我很小的時候 還蠻常聽到的....12F 04/10 12:22
→ bbdog: 「外省掛」兄弟用語。13F 04/10 12:22
推 ha0118: 啵兒棒這個詞老木都會用14F 04/10 12:22
推 hune: 以前蠻多外省掛的藝人都會用呀 台灣人也都學起來用15F 04/10 12:24
推 zhttp: ㄅ半18F 04/10 12:24
推 vickyshan: 不是阿,小時後就常用了
啵以前台灣網路也有在用,你484沒有婆過19F 04/10 12:26
推 goldman0204: 自己去看民國6X-7X廣告...有波棒兒~還出冰品勒= ="出差某公司有個設計師在看以前廣告想點子的時候喵到24F 04/10 12:28
推 goldman0204: 好啦~我承認一開始還真的以為是中國用語!結果是台灣~27F 04/10 12:31
推 gg20ff: 這二十年前就有了吧28F 04/10 12:32
→ tindy: 中國有在用這個詞?29F 04/10 12:33
推 Lailungsheng: 中國很多人是看著以前台灣的綜藝節目長大的
台灣則是看著日本節目長大30F 04/10 12:34
推 milk7054: 說中國用語的大概25歲以下...32F 04/10 12:35
推 Stunts: 支語警察訓練班開課啦33F 04/10 12:36
推 loxic: 最近都沒看到老木 ~@o@~36F 04/10 12:41
→ WunoW: 30年前的綜藝節目會這樣講 好像是胡瓜吧37F 04/10 12:41
→ DPP48: 老人用語38F 04/10 12:42
推 DOOT: 中國的好像是倍兒爽,倍而棒43F 04/10 13:10
推 leohayashi1: 啵兒棒(親吻叫打啵)應該是台灣特殊眷村用語,還有哇賽但哇賽在對岸只有江蘇浙江人用45F 04/10 13:17
推 color3258: 這以前綜藝節目就有R 超ㄅ一ㄤˋ的~~49F 04/10 13:59
推 gmkuo: 那是台語,我楔(seh)/我塞(sài)後面省略的是女性受詞
ㄅㄧㄤˋ是不一樣三個字的連音50F 04/10 14:41
推 neo5277: 不是每個你沒聽過的都是中國用語好嗎52F 04/10 16:27
推 Kidmo: 我看你是不夠老喔 XDDD54F 04/10 16:44
推 leohayashi1: 什麼台語 哇賽來源本就是吳越語 感嘆 驚奇的意思,後來多為眷村用也在30多年前台灣很盛行,
現在很少台灣人用,不要什麼都想台語好嗎55F 04/10 16:56
--