看板 joke作者 HDT (氕氘氚)標題 [翻譯] 丟三落四短篇漫畫翻譯(3)時間 Thu Dec 6 23:46:52 2012
Dropbox資料夾
https://www.dropbox.com/sh/2b1om7jphpwrqj8/StNUoSB7OP#/
有點悲哀
http://tinyurl.com/a8n7zz9
看我的30cm
http://tinyurl.com/au9t5jn
我以為比例應該更懸殊點
http://tinyurl.com/a9smqr3
有同樣想法的舉手下
http://tinyurl.com/bxq8ud5
活體摘器官?!
http://tinyurl.com/a4r8xnl
總覺得八卦版到時會有一堆
http://tinyurl.com/aunc4gu
不解釋
http://tinyurl.com/b8phnre
宅公主兩篇
http://tinyurl.com/bgtt9r4
http://tinyurl.com/ansf3om
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.79.100.47
→ HDT:抽Marijuana了吧5F 12/06 23:54
推 geken: 十20F 12/07 00:12
噓 jpg10330:===================斷崖==============================65F 12/07 00:36
→ jpg10330:-------------------蘇 花 公 路--------------------71F 12/07 00:38
推 Diabolik:總覺得八卦版到時會有一堆 <-----這圖片出自哪部電影阿99F 12/07 01:00
推 spcjp: /) (\107F 12/07 02:08
推 LOKIN:連好色龍也跟著詐騙...109F 12/07 02:16
推 HornyDragon:不然一堆真正用心的"翻譯"者根本沒得到應有的重視:p112F 12/07 02:26
噓 u1105401:用心的翻譯者的確該受到重視 但是應該是長期累積出來的而不是靠攀親附戚、打壓他人還有詐騙推文吧?113F 12/07 02:44
→ HDT:早上起來看到63推還真有點嚇到 結果推文...118F 12/07 06:42
推 ikew:那來的攀親附戚了,這邊推文的有幾個人認識原po?
說打壓更好笑,文章不好笑被噓就叫打壓?那fleeaa 4v45不就整121F 12/07 09:12
噓 axlu:詐騙文124F 12/07 10:55
推 BcBc:推原PO,不過推文實在令人無言,得到重視了我幫拍拍手一下128F 12/07 14:36
→ HDT:謝謝 老實說我看到這推文也蠻無言的...129F 12/07 14:46
推 arno162000:坐久了就是你的了 之前有個翻譯大陸簡體字的
一開始也是被噓 現在都推報了132F 12/07 16:38
單純簡體轉繁體 連用語都沒有台灣化的 稱的上翻譯?
推 BcBc:好笑的是這離題接龍推文連對PO文者的尊重都沒了,還談重視咧134F 12/07 16:52
推 CHANNELV:millia跟龍大插歪是哪招135F 12/07 18:44
※ 編輯: HDT 來自: 42.79.6.111 (12/07 22:41)
→ jatj:有人這樣翻紅了一堆人就開始學了139F 12/08 01:05
→ VenceYen:pa大標題也沒寫翻譯.原來翻譯有這麼偉大到隨便攻擊人142F 12/09 13:39
→ HDT:如果你看不出來我再回誰 那我告訴你我回的事arno162000143F 12/09 23:21
--