看板 joke作者 KYLAT (凱拉特)標題 [翻譯]誠實預告片--暗黑破壞神3 中文字幕 時間 Tue Aug 26 16:49:59 2014
https://www.youtube.com/watch?v=4OjDOMH05Yw
當初3代上市時,整個超瘋,包括我在內(雖然我沒玩過前兩代啦...)
但破到煉獄第二章就被機車特性的精英怪婊到腦羞沒有繼續玩下去了......雖然聽說之後
有修正難度。但一樣的東西打到第四遍也差不多膩了
--
更多翻譯請上凱拉特的翻譯窩:
https://www.facebook.com/kylatwtranslation
或 YOUTUBE頻道:
https://www.youtube.com/user/Kylatw
感謝各位的支持
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.200.19
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1409043003.A.23A.html
推 ddijk: 推推2F 08/26 16:58
推 mongi: 英文念帶阿布羅 為什麼中文翻迪亞布羅6F 08/26 17:38
推 apolog: 屋醫屋阿阿XDDD 我手指真的按的好痛 Orz9F 08/26 18:14
→ chocobit: 同樣6關可以再玩10年 超神奇的遊戲10F 08/26 18:19
推 f051372: 一整個世代的腕隧道症候群XDDDDDDDDDDDDDDD11F 08/26 18:24
推 gunfighter: 母牛關現在是隨機密境 要運氣好才開的到
中肯 頂裝就可quite的遊戲12F 08/26 19:09
推 gunfighter: 手機自動選字 知道啥意思就好 一定要我回Quit嗎16F 08/26 19:54
噓 DOGGYBEAR: 幹當初去追物流車真的超智障 機掰BZ
更機掰的是家機版本他媽很好玩 幹當初玩PC幫BZ測試20F 08/26 20:31
推 z810638: 樓上...呵呵呵,家機版好玩餒~22F 08/26 21:24
推 o07608: 這篇幹意不夠,可惜了23F 08/26 21:34
推 A4P8T6X9: 當時還特別衝去排隊 BJ424F 08/26 21:39
噓 Avicii: 是唸迪亞布羅好嗎 英文能力真是低落25F 08/26 21:44
推 ilyvonne: Diablo玩家機版? pfttt28F 08/26 22:11
--