看板 joke作者 kevin1ptt (台大陳柏霖)標題 [kuso] 蟻姨椅yee時間 Thu Oct 1 20:16:00 2015
一蟻倚椅,伊意怡逸。
蟻姨遺椅,疑蟻移椅;
蟻議伊椅,異姨佚椅。
蟻姨益疑,意蟻易椅;
蟻意亦毅,益議伊椅。
一蟻一姨,一椅一佚,
一議一疑,一倚一移。
姨噫咦咦?以椅易誼!
蟻亦憶誼,宜夷椅議。
蟻姨議弈,蟻亦意弈;
一役已矣,蟻姨弈壹。
姨怡移椅,蟻噫yeee。
--- 10/1 21:35 更新 ---
因應廣大需求所以稍微翻了yee下並決定放到原文這邊
如果有不通順的地方都可yee提出~
還在想要不要做個類似國文課本的注釋XD
--- 10/2 9:58 更新 ---
因為有些joke民發現了艾在這個意思應該是唸ㄞˋ而不是yee
於是就決定把艾換成夷囉
意思上應該是差不多
這樣請google唸的時候應該會比較yee致一些~
以下為全文翻譯:
一隻螞蟻倚坐在椅子上,他的心情怡然閒逸。
螞蟻的阿姨遺失了椅子,懷疑是螞蟻把她的椅子移走了;
螞蟻議論著這是他的椅子,並非阿姨弄丟的椅子。
螞蟻阿姨更加懷疑,希望螞蟻可以換張椅子;
螞蟻的心意也很堅定,更加爭論著這是他的椅子。
一隻螞蟻與他的一個阿姨,一個有椅子一個卻不見了,
一個努力爭論而另一個在懷疑,一個坐著椅子一個卻想要移動那椅子。
螞蟻阿姨突然說:「咦咦?我們因為一張椅子而改變了情誼!」
螞蟻也懷念他們往日的情誼,覺得應該結束這場椅子的爭議;
螞蟻阿姨提議應該下棋決勝負,螞蟻也同意來下棋。
一局激戰結束之後,螞蟻阿姨在棋局中獲得第一名。
螞蟻阿姨很開心的移走了椅子,螞蟻哀嘆yeee~
--- 10/2 23:14 更新 ---
竟然上新聞了!
http://tinyurl.com/pnpaznd
國文不好慎入!全篇「Yee」字作文 獲網友推爆 - 生活 - 自由時報電子報
〔即時新聞/綜合報導〕有網友分享創作文章,僅用發音是「Yee」字的1、2、3、4聲發音完成一篇作文,而且內容通順還附有翻譯,讓許多看過的網友讚嘆:「這真是神作啊!YeeYeeYee」。有網友在批踢踢貼文,標題僅註「蟻姨椅yee」等字,吸引許多好奇的網友點閱,點擊打開後發現是一篇作文,但特別的是,單句都僅用「一、蟻、咦、倚、椅、已、意…」等,發音是「Yee」的字寫作,整篇短短不到100個字引發熱議,且貼心地為看不懂的朋友附上全文翻譯,讓網友大推。 ...
yee~記者真的都會看耶XD
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.16.143
※ 文章代碼(AID): #1M3IG3h1 (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1443701763.A.AC1.html
推 dd830611: yee yee yee yee1F 10/01 20:16
推 jojos: XDDDDDDDDDDDDDD4F 10/01 20:45
推 poiu60177: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee9F 10/01 21:14
推 ts17055: 我居然懂你在說什麼XD11F 10/01 21:18
推 storge: yeeeee12F 10/01 21:19
推 rename: 意圖使人丟估狗翻譯娘13F 10/01 21:23
推 h7558h: 推一下 免得別人以為我不懂14F 10/01 21:23
有翻譯了~
推 w9: 不要把才能浪費在這種事情上啊 XDD22F 10/01 21:29
推 choco7: 你壓力太大嗎?23F 10/01 21:30
推 therr: 幹 猛26F 10/01 21:33
推 ericthree: yeeeeeeeeeeeeeeeee28F 10/01 21:35
推 wwa928: 供殺小啦???34F 10/01 21:40
推 natuyuki: 最後用yeeee是怎樣啦~~~XD36F 10/01 21:42
推 perryspy: 我沒有力氣念完哈哈哈哈哈笑到斷氣38F 10/01 21:43
推 AirPenguin: 好濕好濕 YEEEEEEEEEEEEEEEEEE39F 10/01 21:48
推 manygod: 推一下 不然以為我看不懂43F 10/01 21:52
推 twofoot: 我看的懂八成耶!XDDDD45F 10/01 21:53
推 pinkrong: 幸好看得懂 超強ㄧ文 yee47F 10/01 21:54
推 windrops: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee48F 10/01 21:56
推 kkk258: Yee三小 XDDDDDDDDDDD49F 10/01 21:57
推 et633: yee三小啦 XDDDDDDDD51F 10/01 21:58
推 Davil0130: 中文檢定考這個,應該一堆外國人會自盡XDDD55F 10/01 22:04
推 dsilver: 幹妳媽的我居然也看懂了XD63F 10/01 22:09
推 wwttyy: XDDDD64F 10/01 22:09
→ andy02: 螞蟻跟螞蟻的阿姨跟螞蟻的椅子 是這樣嗎?65F 10/01 22:10
推 s7904152000: .....................................67F 10/01 22:11
推 NiHowMa: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD68F 10/01 22:11
推 j7996432: 你這樣我會沒有膝蓋走路啦!69F 10/01 22:12
推 iceyeman: 淦.....逼我吃阿鈣~~~72F 10/01 22:16
沒想到有這麼多推 感謝各位支持<(__)>
那我現在來寫個翻譯好了 敬請期待~
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/01/2015 22:19:10
推 pig4306: 先推怕人笑我看不懂74F 10/01 22:18
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/01/2015 22:19:46
推 elmpwf: 不推別人會說我看不懂快推...76F 10/01 22:23
推 pipilupi: 不是中文系...求完整翻譯78F 10/01 22:23
推 ds1213: 蟻噫yeee XDDD80F 10/01 22:24
推 wwa928: 快翻譯(敲碗81F 10/01 22:25
推 bestsmally: Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee83F 10/01 22:27
推 whyhsu: 幹 看不下去了 只好推了85F 10/01 22:30
讓各位久等了 剛剛稍微翻譯了一下 如果有哪裡不通順請見諒~
一隻螞蟻倚坐在椅子上,他的心情怡然閒逸。
螞蟻的阿姨遺失了椅子,懷疑是螞蟻把她的椅子移走了;
螞蟻議論著這是他的椅子,並非阿姨弄丟的椅子。
螞蟻阿姨更加懷疑,希望螞蟻可以換張椅子;
螞蟻的心意也很堅定,更加爭論著這是他的椅子。
一隻螞蟻與他的一個阿姨,一個有椅子一個卻不見了,
一個努力爭論而另一個在懷疑,一個坐著椅子一個卻想要移動那椅子。
螞蟻阿姨突然說:「咦咦?我們因為一張椅子而改變了情誼!」
螞蟻也懷念他們往日的情誼,覺得應該結束這場椅子的爭議;
螞蟻阿姨提議應該下棋決勝負,螞蟻也同意來下棋。
一局激戰結束之後,螞蟻阿姨在棋局中獲得第一名。
螞蟻阿姨很開心的移走了椅子,螞蟻哀嘆yeee~
有覺得需要加上注釋嗎XD
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/01/2015 22:32:58
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/01/2015 22:33:58
感謝建議!已經複製yee份到上面了~(置頂是這個意思吧)
推 thegod13: 翻譯不重要啦 我比較想聽google小姐念一遍88F 10/01 22:34
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/01/2015 22:39:28
推 wwa928: 推翻譯~還是一堆yee啊!XDDDDDDDDDDDDDDD92F 10/01 22:37
推 mjnaoki: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD93F 10/01 22:37
推 orange056: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee98F 10/01 22:43
推 ben3683: YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE103F 10/01 22:48
推 Hateson: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD106F 10/01 22:51
推 ATGC: 11111111111111111111111111111111111111111111111111111111109F 10/01 22:53
推 xxx0341: yeeeeeeeee????111F 10/01 22:53
推 jds2518: yeeeeeeeeeee113F 10/01 22:55
→ moint: 好笑115F 10/01 22:57
推 iKelly: 浪費才能啊,去罰站116F 10/01 23:00
推 chian239: *倚坐在椅子上嗎XDDD117F 10/01 23:03
太多椅了都沒發現 感謝<(__)>
→ tgb5566: 馬上放給google念一遍= =+119F 10/01 23:05
推 DeaGoo: yeeeeeeeee120F 10/01 23:07
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/01/2015 23:08:14
推 vicmoney: Yeeeeeeeeeeee126F 10/01 23:13
推 cpssun: 太有才了笑瘋wwwwww127F 10/01 23:16
推 PTMY: 不知不覺也yee~了起來128F 10/01 23:17
推 hosong: 跪求 [啊啊啊版],要丟google的,謝謝130F 10/01 23:18
推 yu0117: 夠了喔XDDDDDDD132F 10/01 23:19
推 teps3105: 原來宜艾椅議的艾字念yee阿,長知識了
Google不專業念艾133F 10/01 23:19
後來查了辭典發現這個用法的確應該唸ㄞˋ 所以換了個字~
推 detective62: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD135F 10/01 23:20
推 hdn: XDDD143F 10/01 23:42
推 ljcchicken: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
清流145F 10/01 23:45
推 takao: 腦洞大開啊XDDDD(是稱讚無誤149F 10/01 23:47
推 love1129: 幹太神啦~Yeeeeeeeeee~153F 10/01 23:50
推 jt1995: 你在yee大利做生yee的154F 10/01 23:51
→ WeinoVi: 推
沒推到 補推161F 10/02 00:04
推 chith: 快推不然別人會以為我看不懂163F 10/02 00:08
推 Lisanity: Yee~
Yee大師4ni164F 10/02 00:11
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/02/2015 00:18:17
推 kather: yeeeeeeeeeee169F 10/02 00:20
推 gm00649989: YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE教育部該選這篇課文了 記得叫全班朗讀課文!171F 10/02 00:27
推 fuhu66: 幹yee三小XD178F 10/02 00:40
推 knok: 你是在yeeeee什麼啦 !184F 10/02 00:57
推 rainHime: 我念完了 一一一一 一一一一一185F 10/02 00:59
推 atbb: 求對子,對死他!197F 10/02 01:41
推 seou: 樓上快出對子對死他203F 10/02 01:48
推 bladesaurus: 偉哉樓上都不屑經歷相同種類的事物 YEE~
樓樓上208F 10/02 01:56
推 ccunii: 好笑阿哈哈212F 10/02 02:00
推 vaper: 如果有天聽到全班在yee,就知道你又造孽了...213F 10/02 02:03
推 winner27: yeee三小啦 xddddd214F 10/02 02:04
推 Papee: 幹 中文系人才輩出!!215F 10/02 02:04
推 muller: 已溢胰液217F 10/02 02:15
推 cy4v: yeeeeeeeee218F 10/02 02:22
推 ganglion: yeeeeeeeeeee220F 10/02 02:33
推 pkn: google小姐唸到後來都不知道在念哪行了XDDD222F 10/02 02:59
推 luphire: 艾做停止解的時候不是該念礙嗎......223F 10/02 03:02
好像真的是ㄞˋ 所以改了!
推 kudoboy: google小姐會多念XDDD229F 10/02 05:20
推 fionw: 推230F 10/02 05:52
推 jkmeiya: yeeeeeeee231F 10/02 06:15
推 MimoPile: Yeeeeeeeeeeeeeeeeeee233F 10/02 06:44
推 yaieki: 意圖使人推yeeeeee 才能不要亂用在這種地方啦XD234F 10/02 07:08
推 ckckeee: yeeeeeeeee237F 10/02 08:20
推 Tometama: 中文聽力測驗一定死一堆人240F 10/02 08:50
推 Kreen: 你真猛!242F 10/02 09:03
推 kun0616: 才能全都浪費掉了yeeeeeeee250F 10/02 09:49
推 lyrian0313: Master Yeee 太yeeeeeeee啦252F 10/02 09:53
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/02/2015 09:53:26
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/02/2015 09:54:53
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/02/2015 10:01:36
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/02/2015 10:02:24
推 bun1r: yeeeeeee260F 10/02 10:55
推 EucalyDog: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD261F 10/02 10:58
推 yupzhe: 媽的…腦中一直盤旋著一的音…262F 10/02 11:05
推 yougottt: 我竟然看得懂! 不過看到快斷氣XDD263F 10/02 11:15
推 richer6605: 我他媽的竟然也看懂了XDDD yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee269F 10/02 12:21
推 wolfking623: YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE270F 10/02 12:26
推 lina7inverse: 居然看懂了 XDDD yeeeeeeeeeeeeeeeee271F 10/02 12:30
推 defent: 我拳頭硬了273F 10/02 12:47
→ sasiru0959: 上面那個貼鋼彈的 XDDDDDDDDDDDDDDDDDD275F 10/02 13:12
推 hirobumi: 好煩XDDDDDDDDDDD276F 10/02 13:16
推 jason700t: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee279F 10/02 13:26
推 diva0113: 卡一個不然別人以為我看不懂281F 10/02 13:30
推 inrain: Yee是什麼梗呀282F 10/02 13:36
推 stevewu929: yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee285F 10/02 13:40
推 ameo0505: YEEEEEEEEEEEEEEE290F 10/02 14:19
推 Gin1024: 神串留名 推樓主冷梗王294F 10/02 14:45
推 l92Kbps: XDDDDDDD306F 10/02 15:55
推 aa384756: yeeeeeeeeeeeee307F 10/02 16:10
推 Syd: 好神310F 10/02 16:59
推 s08k521: 新聞快來抄這篇阿,我想聽記者念完317F 10/02 18:13
→ a062693069: 當你們在為螞蟻的椅子被蟻姨拐走的時候,你們有想過椅子的心情嗎?沒有。因為你們都只想到自己。318F 10/02 18:13
推 ecila: yeeeeeeeee320F 10/02 18:21
推 pp1877: 以前就唸過了~咦?你說沒有?這不是課文嗎?323F 10/02 19:26
推 eldar: 厲害厲害 新施氏食獅史331F 10/02 22:38
推 steve38: 快來個 ㄨ ㄩ 系列文332F 10/02 22:59
推 blackking: 這題目如果出給老外考中文檢定一定整死她們333F 10/02 23:02
推 p032835: yeeeeeeee334F 10/02 23:09
※ 編輯: kevin1ptt (58.114.191.200), 10/02/2015 23:17:18
推 wrytus: 神串留名 強者我朋友336F 10/02 23:26
→ gyd: google小姐按下發音後完全找不到念到那..343F 10/03 05:54
推 FlyInSpace: 太厲害了但真的很浪費才能XDDDD有沒有人要唱成RAP啊346F 10/03 12:25
推 Azucat: yrrrrrrrrrrr353F 10/03 21:25
推 AnonymousLeo: 我竟然跟著念完了,Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee354F 10/03 22:26
推 s92228: 朝聖yeeeeeeeee357F 10/04 00:52
推 br1135d: 一整篇我都念yee360F 10/04 11:25
--