看板 joke作者 tonytsou912 (Tony)標題 [XD] 網路搞笑圖片翻譯(一百七十二)時間 Mon Jul 13 21:25:36 2015
本日圖片翻譯:
http://translatedbytonytsou.blogspot.tw/2015/07/blog-post_13.html
希望大家喜歡啦~
P.S. 閒聊一下,前陣子我所屬的美式足球隊跟嘉義隊、東吳大學隊,
還有另外一組社會人士隊舉辦了四隊聯合友誼賽,
最後我們球隊分別以 25-6、13-0 以及 35-13 的比數三戰全勝,
可是我也在比賽當中受傷。今天去看醫生,才發現我的左手無名指又骨裂了,
外加左手中指韌帶撕裂傷 Orz...
原來,我不該叫做桶泥,我根本就是痛泥啊!OAQ
請各位版友祝我早日康復吧...肝溫~
--
更多精采翻譯,盡在
以及
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.186.58
※ 文章代碼(AID): #1LexnJQo (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1436793939.A.6B2.html
推 be11eaya: 桃太郎西洋改編版 找不到演技比較好的雉雞
(遠方海面邀請wilson客串)4F 07/13 21:33
※ 編輯: tonytsou912 (219.70.186.58), 07/13/2015 21:35:41
推 zsp7009: 那個生物是Wombat9F 07/13 21:43
推 bearhwa: 祝早日康復 最後好像大法師10F 07/13 21:44
推 ttcml: 最後XDDDDDR11F 07/13 21:46
推 hh440977: nic..唉不對 保重啊!!!13F 07/13 21:50
--