看板 Gossiping作者 Killercat (殺人貓™ )標題 Re: [新聞] 郭台銘:年輕人若還拿那麼多薪水 台灣經時間 Sun May 12 15:33:38 2019
這個滿詭異的,因為其實中文來講這可以解釋成完全相反的兩個意思
但是絕大多數的新聞附上的採訪影片都跟這個完全無關
https://udn.com/news/story/12653/3808332
都是這篇影片 這三小 整篇影片都在講媽媽 根本沒提到標題這個詞
所以有完整的說法或者影片可以看一下嗎?
※ 引述《XXXXLAY (金城武(本尊))》之銘言:
: 沒錯 在大安區就是要這樣說
: 大安區可以說是天龍國中的天龍國
: 裡面不乏一些慣老闆
: 所以在那裡就該如此說
: 等到了一些聚集受薪階級的地方再講另一套說法
: 你說這樣會被戳破?
: 沒關係,要戳就戳啊
: 反正那些只是幾隻小貓而已
: 根本沒影響力
: 台灣人很好應付的啦 放心
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.66.12
※ 文章代碼(AID): #1SrynKx6 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1557646420.A.EC6.html
推 wts4832: 喔 那快跟郭董說 讓他去告聯合報阿4F 05/12 15:36
→ cailoveyou: 以他要選總統的狀況來說,常理判斷是指”那麼少”9F 05/12 15:44
→ Darvesi: 原意應該是:年輕人(只能)領那麼多薪水11F 05/12 15:46
→ qazwsx0128: 沒關係啦 不是黑到小英就可以 其他人可以盡管造假抹黑12F 05/12 15:46
→ perlone: 我也覺得他是嫌少想酸經濟差13F 05/12 15:47
推 Darvesi: 只有藍綠沒有是非,真可悲
明明語意是程度應要解讀成多寡,該說中文壞還是心眼壞14F 05/12 15:48
推 wu7477: 本是你選擇薪資 是薪資選擇你16F 05/12 15:51
→ beartsubaki: 看了影片覺得和文字閱讀的感覺是有差的
不過這也說明了缺乏語氣的文字 其實逐字稿都還是會造成誤解的 中文的博大精深可見一班...
不過重看了一次 覺得比較像是標點符號的使用就是了17F 05/12 16:02
推 ishay: 他自己給的似乎也沒多好;也不需要別人幫他解釋21F 05/12 16:12
推 homelife: 給原Po,Darvesi貼的影片的確有提到標題的用語
但也的確可以解釋成兩種意思,其實要解釋成他真的覺得年輕人拿太多 也是合理的解釋。22F 05/12 16:15
推 tiuseensii: 郭沒事嫌年輕人領太多幹嘛?小孩吵嘴才急著斷章取義25F 05/12 17:31
推 devil0915: 自己要講這種非常容易讓人誤會的話,怪不得別人26F 05/12 18:41
--