看板 StupidClown
作者 skyconquer (梅郭曲)
標題 Re: [聽錯]沒有當媽的自覺
時間 Wed Nov 27 07:05:21 2019



原文恕刪

我沒有要當爸爸也沒人要當我孩子的媽

只是曾經發生過類似的糗事



在美國求學時曾經在一家公司實習

公司寄送表格給我填寫

其中一欄有問到"會說的外語"

很直覺就填了"英文"



給同學們看過後 他們覺得怪怪的

才掙扎了一下  改成"中文"




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 147.133.139.19 (美國)
※ 文章代碼(AID): #1TtQ-p39 (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1574809523.A.0C9.html
※ 同主題文章:
11-26 14:25 pigoofun.
Re: [聽錯]沒有當媽的自覺
11-27 07:05 skyconquer.
kalindasptt1: 有笨XD1F 11/27 08:59
noone: XD2F 11/27 09:10
ts17055: XD3F 11/27 09:14
sodavoxyi: XD4F 11/27 09:16
paintfor: 愛台灣5F 11/27 12:17
iasg: XD6F 11/27 12:18
iop982002: 外語XD7F 11/27 13:10
aaa870378: XD8F 11/27 13:17
Hqneir: XDDD9F 11/27 13:40
eh9: 笨點滿滿,笑瘋了我10F 11/27 13:48
unazz: 簡潔有力XD11F 11/27 14:06
maximx: xdd12F 11/27 14:22
francmiss: 懂你XD13F 11/27 14:35
marinebiolog: 有笨有可愛XDD14F 11/27 14:38
NoireIan: XDD15F 11/27 14:41
jaguars33: 有像華人到美國唸中文系16F 11/27 14:51
Elivanta: 本位錯亂ww17F 11/27 15:06
wolfplay: 恥力夠連台語都寫上去 註解:現代快要失傳的古代口說語 無文字 多為口耳相傳18F 11/27 15:09
wednesder: very goooood20F 11/27 15:49
cuteker: 台語是有文字的..21F 11/27 16:15
thechen: Gooooood22F 11/27 16:47
digodi: 台語有文字,沒在用還不是一樣…23F 11/27 17:05
fantasier: 笑瘋哈哈哈哈哈24F 11/27 17:25
judge1226: 哈哈哈哈哈哈25F 11/27 17:33
naya7415963: 錯亂XD26F 11/27 17:43
jos6899: XDDD27F 11/27 17:52
rita9122037: 滿有趣的,直覺真的會填英文28F 11/27 18:21
zxcvbn56563: xDDD29F 11/27 18:26
pigoofun: 哈哈哈,這就是我們這種想法很直的人會出的錯30F 11/27 18:37
Enlb: 定位不錯喔XDDDDD31F 11/27 19:00
kimono1022: 這個好笑!!!!!32F 11/27 19:06
syuanm: Xd33F 11/27 19:10
pd3mnd: 哈哈哈哈,我懂!34F 11/27 19:24
a990401: XDD35F 11/27 19:40
tekamolo: 連台語有文字可書寫都不知道,果然笨板人36F 11/27 20:26
luckyniki: XDDDDDDDDDD37F 11/27 20:42
kerorogunso: 有點可愛XDDD38F 11/27 22:02
qwe080969: 這也蠻好笑的xDDD39F 11/27 22:04
eve260000: 哈哈40F 11/27 22:06
din9599: 打一個台語字來看看41F 11/27 22:14
wesdxc895623: XDDDDD42F 11/27 22:25
yee999: 台語字範例:恁43F 11/27 22:27
cuteanimal: 真的有笨XDDDDD44F 11/27 22:35
camelliaking: 看懂笨點後蠻好笑的 wwwwww45F 11/27 23:06
teariceguo: 之前申請彭博他們語言那些還真的有台語跟客家話可以選46F 11/27 23:11
Victory2: XDDDDD 我懂你的掙扎48F 11/27 23:49
pillowz: 能懂XD49F 11/27 23:55
onlyyou0601: 我在澳洲求職的時候會在Mandarin後面註記是母語。母語的精通跟流暢程度和其他語言相比一定不一樣,是優勢一定要寫的啊啊啊。
台語我也會註記為母語喔喔喔喔喔50F 11/27 23:57
january31: :) 想到跟美國同事通話時,還會「嘿啊,賀!」的回54F 11/28 00:53
cs9810931: 可愛XDDDD56F 11/28 02:40
mamajustgo: XD57F 11/28 03:39
salqv: 在美國求學一段時間,直覺反應還是英文,看來你真的很台!!58F 11/28 04:43
pinkcyxo: XDDD60F 11/28 04:56
Rhuarc: XDD61F 11/28 07:55
jeff123: 說台語無文字的,不知道從西晉到明朝一千多年來都講河洛話嗎? 國語是清朝才出現的
https://www.youtube.com/watch?v=KUIEuG5Ox6A&t=162F 11/28 08:09
中国历代语音变化 Phonetic Change of Chinese - YouTube
本视频展示汉语在历史上各个时代的语音变化。 This video shows sound changes in the Chinese language that evolved throughout history. -----------------------------------------------...

 
jeff123: 30s65F 11/28 08:13
singlecelled: 等下,這要掙扎什麼XDDD66F 11/28 09:00
Aekrooooo: 看了一下才懂XDD67F 11/28 12:09
moielwog14: 哈哈哈哈 再填一個閩南語68F 11/28 12:27
FeO: 簡潔有力!69F 11/28 14:59
joe2: 李白的台語可溜的呢70F 11/28 15:14
jun74ydwby: 這個有笑 XD71F 11/28 16:24
musicz: XD72F 11/28 17:03
Justapig: 台語有文字啊73F 11/28 18:18
emilylyh: XDDD74F 11/28 20:38
gagagaga: XDDD 還好有改75F 11/28 20:38
papple23g: 看完這篇覺得 您外語真不錯耶76F 11/28 22:57
loveapple33: 閩南語就閩南語,誰跟妳台語?77F 11/28 23:11
anthony213: 唉,麻煩將國語更正為北京話,那才不是“國語”78F 11/29 00:34
htt940103: 怎麼不是國語  不然中華民國的官方語言是英文膩79F 11/29 10:39
HKDW: 北京話跟我們現在使用的普通話其實也不太一樣喔ouo80F 11/29 12:23
lzyamos99032: 笑死哈哈哈81F 11/29 19:13
Usaria: 哈哈哈 有笑有推82F 11/29 21:45
sumireiro527: XD83F 11/30 00:51
jjj40132: 樓上那影片我去聽了 滿有趣的84F 11/30 01:51
worlger: XDD85F 11/30 02:29
KUKIKEKI: XDDDDDD86F 11/30 13:48
jjackyy66: 我還不填個閩南語87F 11/30 14:58
k82817: 笑死 這個簡單又有力88F 12/01 11:49
Dora0926: 揪勾錐89F 12/02 18:39

--