看板 StupidClown作者 cascade1000 (空空)標題 [大哭] 京都點了柳橙汁之後時間 Sat Jul 20 09:03:31 2019
各位大大好,文筆貧乏請多諒解。
小弟這幾天來日本京都玩,今天早上看見一間類似早午餐的店家。想說正好吃個早餐等書
店開門來去隔壁逛書店,所以就進來了。
點了香蕉巧克力跟柳橙汁。但基本上日文完全看不懂也聽不懂。只好比手畫腳的點餐。
https://i.imgur.com/I9KxcKs.jpg
拿到餐點之後,現在一臉呆滯的坐在早午餐店位置,不知所措的看著那一籠柳橙,以及附
的杯子和吸管。
誰可以教我怎麼優雅的喝(?)它嗎......
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 103.5.140.179 (日本)
※ 文章代碼(AID): #1TCcXbVS (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1563584613.A.7DC.html
→ cascade1000: 最後我一個一個剝完了(遮著臉)
喔喔感謝sc大,下次再遇到我再找找看qwqqq8F 07/20 10:42
→ cascade1000: 想說之後要學,買幾本書讓自己有點動力。不過我本來就喜歡買書了~11F 07/20 10:44
推 yijhen: 看不懂日文為什麼不能逛書店???15F 07/20 10:51
推 tokifan: 我人也在日本,Voicetra翻譯軟體蠻好用的16F 07/20 10:55
→ cascade1000: 感恩樓上~
然後我逛書店買到了很有趣的書跟大家分享~
希望能讀懂的日子早日到來 17F 07/20 11:00
https://i.imgur.com/hWx7yaN.jpg
※ 編輯: cascade1000 (42.76.176.143 臺灣), 07/20/2019 11:01:54
推 camy0308: 其實滿好奇是哪間店賣這種柳橙汁的XD我自己也是以看日文小說為動力學日文,原po買的歷史書可能連我也要看很久XD(我N1)原po想交流日文可以找我~21F 07/20 11:50
好欸~大感謝。那我先努力學到一個段落!!
※ 編輯: cascade1000 (42.76.176.143 臺灣), 07/20/2019 11:53:27
推 sgess: 純品康納24F 07/20 11:54
我吃掉了!一邊吃一邊發文求救!
推 alicedai: 想知道哪間!我到現在也還是有一些聽沒那麼懂 可惡29F 07/20 12:21
推 zhu0404: 我還是靠英加日比較靠譜一點XD31F 07/20 12:35
推 archgon: 你是被店員整吧?被誤認是支那人?36F 07/20 13:16
推 raxt577: 日本麥當勞奶茶也是拿奶精.茶包跟一杯熱開水給你,真心不騙37F 07/20 13:18
※ 編輯: cascade1000 (103.5.140.148 日本), 07/20/2019 13:22:52
推 noryie: 看到推文笑噴56F 07/20 18:47
推 alla1008: 我之前去大阪麥當勞點玉米濃湯也變成玉米盒,同是天崖淪落人拍拍57F 07/20 19:02
推 yade0616: 看不懂也可以逛書店啊~ 店員應該也很好奇你要怎麽喝59F 07/20 19:17
→ mikami1027: 我會拿著去找店員一臉不知道怎麼辦的樣子 他就知道發生什麼事了62F 07/20 19:42
推 Ashima5566: 前天才去過那間店,二樓是寶可夢中心的那間吧!
那個榨果汁的機器,就在櫃檯旁邊而已!65F 07/20 20:25
推 yangnana: 全部剝完吃掉要吃多久啊 XD68F 07/20 20:54
這個問題跟你希望多快結束有絕對的關係。
→ happo529: 店員:很想提醒你又怕是你自己要這樣吃的69F 07/20 21:46
→ xchachi: 應該先從日文繪本開始看吧,怎麼會從這麼高難度的書開始,是想讓自己早點放棄嗎?71F 07/21 00:52
也不算是啦,就是,覺得,應該可以說服自己好好學日文來看光是標題就很吸引我的書。
簡單的書也有買就是了~
推 auni: 喔倫居-就斯!73F 07/21 01:17
對吧!對吧!!!!!
推 ph18: 真的是要自己榨吧75F 07/21 02:54
※ 編輯: cascade1000 (220.107.25.141 日本), 07/21/2019 04:42:10
→ Qaaaa: 看不懂日文請不要去日本以免造成日本人的困擾76F 07/21 04:43
推 zswfrk: 樓上認真還反串??77F 07/21 06:01
推 SHW0111: 百分百原汁哈哈哈哈78F 07/21 08:12
推 hanslins: 希望台灣也是這樣,懷疑台灣早餐店都是濃縮果汁79F 07/21 08:16
推 gilbertalf12: 那Qaaa的講話也真好笑,原來出國要以學會該國語言為前提啊?81F 07/21 10:22
推 hat13201: 剝光吃完這恥力也太高wwww83F 07/21 10:32
推 hirono: 我不懂日文也逛書店啊,買日記手辦和很多看圖片就好的書不行嗎?真是奇怪的觀念...84F 07/21 11:08
推 UDK0821: 某樓在反串嗎太好笑了吧86F 07/21 11:40
推 pasin: 本篇最好笑是某皇民88F 07/21 13:57
推 tnarthur: 慘 有種學好原住民語再去原住民部落89F 07/21 14:46
推 fangshanG: 是反串嗎www不是的話 看來就是那種自以為日文很好然後覺得自己已經是日本人了的台灣人呢91F 07/21 19:56
推 tokifan: 某些推文說講英文的,我必須說,講英文日本人很多也是聽不懂,要用非常特別的發音才會懂,一個買熱牛奶遇到障礙的經驗XD hot milk(哈豆 咪嚕咕)94F 07/21 23:17
推 Plink086: 所以真相是真的要自己榨嗎?好謎阿97F 07/21 23:20
推 fh11942: 我有遇過hot講哈豆對方還是聽不懂的,要用日文發音"齁豆"才點餐成功XDD98F 07/22 01:20
推 goury: 因為日文念起來本來就是"齁豆",說"哈豆"是一時打錯吧101F 07/22 03:53
噓 chocoislove: 欸不是 很明顯的反串怎麼大家都上鉤了
喔笨版喔 那沒事了103F 07/22 05:28
推 sky0158: 連Orange juice 也不會說嗎?或者你以為你的英文腔調太標準,在日本會被當成看不起人?105F 07/22 09:52
推 KKyosuke: 店員給他的是柳橙汁啊 只是他無法理解當店名物就是要自己拿去機器榨...跟自己裝霜淇淋意思差不多107F 07/22 11:04
→ skowww: 哈哈哈太好笑了110F 07/22 11:45
推 Stan306: 自己打柳橙汁,新鮮的112F 07/22 16:31
--