看板 C_Chat作者 ClannadGood (Kuran)標題 [情報] 紙片瑪莉歐中文翻譯「人權」「自由」被和時間 Fri Jul 24 14:40:39 2020
日文
http://i.imgur.com/gCPfrXQ.jpg
英文
http://i.imgur.com/6bv5Bhh.jpg
繁體中文
http://i.imgur.com/fANuRes.jpg
簡體中文
http://i.imgur.com/H3hg5tY.jpg
完整前後文
日文
http://i.imgur.com/4r9IPNm.jpg
http://i.imgur.com/v3wXk27.jpg
http://i.imgur.com/Q5oopqc.jpg
http://i.imgur.com/gCPfrXQ.jpg
英文
http://i.imgur.com/uGsU2Ez.jpg
http://i.imgur.com/8VqgTTm.jpg
http://i.imgur.com/6bv5Bhh.jpg
http://i.imgur.com/27dGhvn.jpg
繁體中文
http://i.imgur.com/kjTPPLd.jpg
http://i.imgur.com/MAtd5W0.jpg
http://i.imgur.com/pJwEqUm.jpg
http://i.imgur.com/fANuRes.jpg
簡體中文
http://i.imgur.com/eM4817z.jpg
http://i.imgur.com/3LAyAKE.jpg
http://i.imgur.com/p0GAj5O.jpg
http://i.imgur.com/3ghTlgM.jpg
從鋪浪看到的,
港任不意外啦也是要生存的。
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD.
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.138.50.229 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V6e9fYR (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1595572841.A.89B.html
※ 編輯: ClannadGood (220.138.50.229 臺灣), 07/24/2020 14:41:35
→ coon182: 港任:我不想被國安法3F 07/24 14:42
推 yuehzai: 這遊戲也要和諧喔...8F 07/24 14:42
推 su850206: 日本母公司不用出來說話嗎?10F 07/24 14:43
→ amsmsk: 完蛋了 要抵制惹11F 07/24 14:43
推 leamaSTC: 這沒差吧 反正是全語言版的13F 07/24 14:43
推 nggfn: 這已經是改編了吧,但是改的不錯18F 07/24 14:44
→ leamaSTC: 你不爽中譯就切日文英文吧 反正港任已經沒救了19F 07/24 14:45
推 loverxa: 任舔堂 讚 全世界都是這樣大陸的形狀20F 07/24 14:45
→ roter: 自由鋼彈變成平靜鋼彈 哇 社會更和諧了呢22F 07/24 14:46
推 STRO: 平靜的外表=人權;平靜的生活=自由23F 07/24 14:46
→ kirbycopy: 可是切日文英文又跟我"有中文就買"的人設衝突阿24F 07/24 14:46
→ STRO: 原本生活可以很平靜啊,就中共一直在找老百姓的碴26F 07/24 14:46
推 tearcross: 繁體和簡體內容一樣嗎?如果不一樣感覺單純是翻譯問題28F 07/24 14:46
→ su4vu6: 人權自由=外表與生活29F 07/24 14:46
→ su4vu6: 其實還蠻有道理的31F 07/24 14:47
推 a58524andy: 黨不給的你不能要
看看之前甚至有人以為中國以外國家網路也有牆
你要說百年後中國人沒有人權這概念
我甚至不會覺得意外34F 07/24 14:48
推 AndyMAX: 委託中國公司翻譯的結果 老任本來想偷渡還是被擋R39F 07/24 14:49
推 a760981: 第一天認識港任? 順便一提 卡普空中文也是找香港翻譯的呵呵40F 07/24 14:49
推 h0103661: 人權本來就是人定的,中國有中國式人權啊42F 07/24 14:49
推 wwa928: 但改之後與前文對得上也算是厲害了43F 07/24 14:49
推 Lex4193: ayubabbit:因為是摺紙王國的侵略,所以才說平整的外表
坦白說和諧的蠻巧妙的啦47F 07/24 14:49
→ king45682: 能不能買到便宜的switch就看這波了49F 07/24 14:50
推 dnek: 家畜的安寧,平靜的生活:))51F 07/24 14:50
推 xxx60709: 幹你娘我買數位...不能賣52F 07/24 14:50
→ medama: 中國香港 不意外55F 07/24 14:51
※ 編輯: ClannadGood (220.138.50.229 臺灣), 07/24/2020 14:53:49
→ AndyMAX: 看門狗2 平靜生活軍團57F 07/24 14:52
推 kaj1983: 香菇...有人權?60F 07/24 14:52
推 Pocer: 今天剛玩到這邊 說真的沒有違和感 平整的外表是因為劇情裡紙片香菇人被又折又揉成一團 全身都是奏摺61F 07/24 14:53
推 a204a218: 中國人理解不了人權跟自由,把這兩個詞改掉也正常65F 07/24 14:53
→ alinwang: 香港國安法擺在那,負責中翻的港任那敢造次?66F 07/24 14:53
→ KimJongUn: 難怪連勝文說他一生皺褶 知道他是什麼國的人了69F 07/24 14:53
→ medama: 平靜生活時報 平靜生活廣場70F 07/24 14:54
→ kaj1983: 老任機有奶子但沒自由,PS有自由但沒奶子 都擠?71F 07/24 14:54
→ leamaSTC: 建議以後還是別買中文遊戲 或是多語言包含中文版的遊戲72F 07/24 14:54
→ xxx60709: 一邊舔共港任,一邊SJW美索,主機玩家真命苦73F 07/24 14:54
推 Lex4193: PS也會被和諧阿,看有沒有被舉爆74F 07/24 14:55
推 Tiyara: PS 10/10大作超自由75F 07/24 14:55
推 loveangel718: 台索好像伺服器還啥的也在香港? 上次打客服那個口音根本不像台灣人XD76F 07/24 14:55
→ leamaSTC: 那個不是舔共了 他們沒得選擇啊國安法79F 07/24 14:55
→ eva05s: 繁中是跟港任的樣子80F 07/24 14:56
→ Lex4193: 台版不就港任負責的81F 07/24 14:56
推 dos32408: ps的人龍台詞裡出現台灣就被改過來早就舔了82F 07/24 14:56
→ leamaSTC: 這個各家以後都會發生 可能還更嚴重83F 07/24 14:56
→ leamaSTC: 所以才建議以後別碰中文版 或是內建中文版本的遊戲了
不然要退貨很麻煩...85F 07/24 14:56
→ su4vu6: 前後文接在一起其實沒問題 因為他們被揉爛了87F 07/24 14:56
→ Lex4193: 外文差的人可能沒得選88F 07/24 14:57
推 DarkHolbach: 中國人理解的人權跟自由就是平靜的生活,意思就是你不要給黨添亂就是自由民主90F 07/24 14:57
推 kaj1983: 台詞被刪掉我是覺得還能接受,中文化給你這麼多字了,刪92F 07/24 14:57
→ leamaSTC: 中國人大概會覺得馬利歐是紅領巾吧 共產英雄93F 07/24 14:57
推 Krishna: 香港人需要平整的外表,香港人需要安逸的生活94F 07/24 14:57
→ leamaSTC: 這個至少算是試圖表達那個意思了 求生存跟專業間取平衡96F 07/24 14:58
→ kaj1983: 不爽的話就玩原文吧,也只能這樣辦囉97F 07/24 14:58
推 dos32408: 為了人民幣不要新台幣了跟雷亞一個樣?99F 07/24 14:58
→ leamaSTC: 說真的這個你要帶雷亞風向有點困難啦...103F 07/24 14:59
推 cat05joy: 平靜的生活 可以拉 平整的外表就有點微妙104F 07/24 14:59
推 WLR: 表示香港沒有這兩樣東西了105F 07/24 14:59
→ DarkHolbach: 只是有點意外中國連這都要和諧,畢竟他們對外都說自己很自由民主106F 07/24 14:59
→ alinwang: 真照本意翻不但港任要被查封連帶翻譯人員也要被消失的。108F 07/24 14:59
推 a760981: 平台對了 公司名字對了 什麼都可以吞 ㄎㄎ110F 07/24 15:00
推 vsepr55: 平整的外表沒問題啊,有夠雲==111F 07/24 15:00
→ leamaSTC: 因為這已經不是平台的事了112F 07/24 15:00
→ su4vu6: 外表是因為他們是摺紙被又凹又摺又揉爛的
其實還蠻有道理的114F 07/24 15:00
推 kaj1983: 這本來就不是平台的問題啊,中文化的問題116F 07/24 15:00
→ leamaSTC: 以後各家都一樣 找港或中的字幕組 就會這樣118F 07/24 15:01
→ KimJongUn: 其實你整段看下來 劇情對白是合理的耶119F 07/24 15:01
→ leamaSTC: 這個試圖表達還算求生存 以後搞不好整段刪掉120F 07/24 15:01
推 dos32408: 以後遊戲有自由模式自由對戰的怎麼辦XDDD121F 07/24 15:01
→ KimJongUn: 壞人就是揉你皺皺的 我們要平整平滑122F 07/24 15:02
推 vm4m06: 中國就是搞這種屏蔽下架的方式來整肅異己啊125F 07/24 15:02
推 localAbian: 下次問中國人說 你有沒有平整的外表和平靜的生活?127F 07/24 15:02
推 a760981: 上次才吵超譯問題 大家又選擇性記憶128F 07/24 15:03
→ eva05s: 他說的是整段看下來合理,可沒說合翻譯129F 07/24 15:03
推 Pocer: 是翻譯跟原文對不上 但這段文字配劇情完全沒問題130F 07/24 15:03
→ su4vu6: 你可以說它翻譯爛阿 但他前後單看很合理==132F 07/24 15:03
推 vm4m06: 又掌控媒體掌控平臺,只有他們准許的事情才可能鬧大,他們不準的事情很快就被消失,或是一開始根本沒上架135F 07/24 15:04
推 kaj1983: 中國社會主義特色的紙片瑪莉歐138F 07/24 15:04
→ su4vu6: 文本不一樣啦 嘻嘻140F 07/24 15:04
→ zerotry: 自由人權的新代稱142F 07/24 15:05
→ lexmrkz32: 所以大家在意的其實不是權利問題,是超譯的好不好XD143F 07/24 15:05
→ kaj1983: 這東西就像奶子一樣,有些人覺得色情度不減,有些人覺得144F 07/24 15:05
→ eva05s: 你看港版的風之谷也是翻譯成一個完整的故事,只是跟原作完全無關145F 07/24 15:05
→ kaj1983: 不行,我就一定要看到事業線147F 07/24 15:05
推 Lex4193: 也沒人說不是歪曲原文149F 07/24 15:06
→ leamaSTC: 所以才說啊 以後直接棄買中文遊戲了 好嗎150F 07/24 15:06
→ kaj1983: 玩家自由選擇囉,至少選擇性這點還在你的手上吧151F 07/24 15:06
推 lanjack: 翻譯問題www,現在是當翻譯人員國小沒畢業嗎?152F 07/24 15:06
→ leamaSTC: 除非確定是台灣翻譯組 而且不會跪 都確認之後才能買154F 07/24 15:06
→ Lex4193: 很多人外語能力不足,特別是小朋友,洗腦從娃娃開始抓起(ry155F 07/24 15:06
→ jckim: 以後這類新聞應該會常見,先原文找中國禁語,回頭查中文版156F 07/24 15:06
→ kaj1983: 我是覺得沒什麼差啦,有中文化對我比較重要157F 07/24 15:06
推 cp394: 和諧完合理 但還是和諧啊158F 07/24 15:06
→ jckim: 這種一瞬而過的非重大劇情,誰會特地去查各版的翻譯159F 07/24 15:06
→ kaj1983: 除非在裡面大外宣黨的善液這種噁心的中文化160F 07/24 15:07
→ kaj1983: 不然這種沒有和其他版本比較也不會知道的差異,對我來說163F 07/24 15:07
推 a760981: 除非像萬代特地在台灣成立中文翻譯部門 不然像任天堂 卡171F 07/24 15:08
→ DarkHolbach: 以後搞不好真的會有大外宣,然後這裡的人還是一堆表172F 07/24 15:08
→ a760981: 普空都是找香港翻譯173F 07/24 15:08
→ lexmrkz32: 我只覺得同樣是和諧,在手遊和任天堂上待遇真的不同175F 07/24 15:08
→ leamaSTC: 就小屁事吧 你看一堆人在那邊好險沒買就知道 反正銷量很低了XD176F 07/24 15:08
推 Pocer: 開始無限上綱了嗎XDD178F 07/24 15:08
→ kaj1983: 等那個時候到了再說吧,現在有一說一好嗎180F 07/24 15:09
→ leamaSTC: 嗯啊一堆中資手遊出事 推文都說意外嗎183F 07/24 15:09
→ leamaSTC: 港任翻這樣就被抓出來抵制到底 明明是多語言版啊...185F 07/24 15:09
→ t77133562003: 有人愛無線上網就讓他去吧 反正沒有台任的一天 還會在發生186F 07/24 15:10
推 AndyMAX: 手遊連封帳號關伺服都來 笑死188F 07/24 15:10
→ leamaSTC: 那Dark請問我們要怎麼辦呢?189F 07/24 15:10
→ xxx60709: 本來就是中國的遊戲跟被中國影響的遊戲本來就不一樣191F 07/24 15:10
→ leamaSTC: 看你很多篇都講得慷慨激昂 應該是有辦法處理吧?192F 07/24 15:10
→ su4vu6: 反正我又不會看原文 中文版通順合理 很開心就好了==194F 07/24 15:10
→ xxx60709: 你這好像有人把老鷹翅膀折了再說反正雞在地上跑不會飛你們也覺得正常198F 07/24 15:11
→ leamaSTC: 以後你買遊戲都要先對過文本才能購買耶...204F 07/24 15:12
推 ycc1227: 平靜鋼彈 體悟心靈祥和205F 07/24 15:12
→ leamaSTC: 你又知道你買過的遊戲翻譯沒問題了嗎206F 07/24 15:12
→ leafall: 自由鋼彈可以改叫平靜鋼彈208F 07/24 15:13
→ lexmrkz32: 還是那句話啦,玩遊戲不會讓你變殺人魔,同樣也不會209F 07/24 15:13
→ jckim: 就風聲鶴唳的時代,非BOSS路人台詞也要被檢視,而且是兩邊212F 07/24 15:13
推 dustlike: 還好PS遊戲找台灣翻譯的比較多 我索粉我驕傲==215F 07/24 15:13
→ lexmrkz32: 讓人失智到響往對岸,所以不要什麼都郭家大意麵216F 07/24 15:13
→ leamaSTC: 等等 我沒意見啊 只是好奇要怎麼知道翻譯有沒有問題218F 07/24 15:14
推 Pocer: 那你怎麼知道你以前買的都沒問題 你全都比過嗎?219F 07/24 15:14
推 xxx60709: 你這就好像在說你也不知道其他油品是不是跟頂新一樣沒問題,反正不知道還不是照吃220F 07/24 15:14
→ leamaSTC: 對啊這片就多語言版 幹嘛不買222F 07/24 15:14
推 kaj1983: 平常不關心遊戲裡npc的人權隨意開殺,現在突然關心香菇的人權,其實想想也蠻好笑的223F 07/24 15:14
→ a760981: 下次機戰新作或者要出的鋼彈vs改平靜鋼彈試看看阿 呵呵225F 07/24 15:14
→ leamaSTC: 你可以去日本ESHOP買 然後玩中文啊 統計上也算日本銷量226F 07/24 15:14
推 mibbl0: 共匪到底收了老任多少錢阿!227F 07/24 15:14
→ lexmrkz32: 還以為當初酸手遊的那些話會在這裡出現勒228F 07/24 15:14
→ xxx60709: 現在就是揭露了還不能幹,信仰無敵耶230F 07/24 15:15
→ leamaSTC: 所以Dark 我如果買日本版遊戲玩中文 這樣可以嗎?232F 07/24 15:15
→ loking: 其實沒差吧,玩遊戲又不是為了看這兩個詞235F 07/24 15:15
→ DarkHolbach: 你覺得好就好,問我幹嘛,這是你的自由,不對,是你的平整的生活238F 07/24 15:16
→ leamaSTC: Dark趕快指引我一下 我想知道我買英日文版玩中文行不行240F 07/24 15:16
推 vsepr55: 醒醒,這片本來就沒人買==241F 07/24 15:16
→ leamaSTC: 你酸我幹嘛= = 我是真的想知道我買其他國版本玩中文會對抵制造成不良影響嗎243F 07/24 15:16
推 Pocer: 沒人說不能幹啊 我只是在笑無限上綱245F 07/24 15:17
推 xxx60709: 誰關心香菇人權了,只是很不喜歡這種溫水煮青蛙的河蟹法247F 07/24 15:17
→ leamaSTC: 我在意啊 不然我問怎麼解決幹嘛?249F 07/24 15:17
→ safy: 都有個香 會很敏感吧250F 07/24 15:17
→ leamaSTC: 你不要因為回答不出來就一直酸好嗎...你都說玩英文版了252F 07/24 15:17
推 a760981: 信仰無敵阿 就跟蘋果果粉一樣254F 07/24 15:18
推 mahimahi: 這都能護喔 那下次瑪莉歐改叫馬力奧好不好 反正看得懂也沒差 玩遊戲也不是為了看那三個字的lol255F 07/24 15:18
→ mahimahi: 大家都沒差的話支語文哪一堆人在吵259F 07/24 15:18
→ leamaSTC: 比卡超之亂又要來了嗎...這餌都臭了...260F 07/24 15:19
→ kirbycopy: 沒差啦 神奇寶貝改叫寶可夢 大金剛改叫森喜剛都沒差了261F 07/24 15:19
推 runlight: 沒發現 煩耶 51也配音受害262F 07/24 15:19
推 ssd123698745: 簡體版不甘我屁事,繁體躺著中槍比較雖,不過我連拆都還沒拆就是了264F 07/24 15:19
→ kirbycopy: 哪天老任想統一老馬譯名叫馬力奧 有差嗎?267F 07/24 15:19
→ su4vu6: 沒差啊== 官方翻譯由官方為主268F 07/24 15:19
推 Pocer: 其實51全支那口音還比較值得燒270F 07/24 15:19
→ a760981: 是阿 沒差幹嘛支語警察文戰好幾篇了 不過任粉多重標準又272F 07/24 15:20
→ a760981: 不是第一天就是了274F 07/24 15:20
→ safy: 沒差阿 但是老任不選擇台灣民間翻譯 會有破碎的聲音275F 07/24 15:20
推 xxx60709: 沒差,你是玩遊戲還是看那三個字,多國版自己調不會,不要無限上綱好嗎277F 07/24 15:20
推 jarvis652: 簡中就算了 繁中這樣是亂翻吧 老任不處理就把舔中帽戴好279F 07/24 15:20
→ leamaSTC: lexmrkz32: 還以為當初酸手遊的那些話會在這裡出現勒281F 07/24 15:20
→ leamaSTC: 你是因為釣不到那些人所以自己上了嗎XD283F 07/24 15:20
噓 ZABORGER: 繁體的翻譯比簡體還差.....284F 07/24 15:20
→ su4vu6: 非官方翻譯用他國用語 跟官方翻譯 的差距 就是這樣 :P285F 07/24 15:20
→ Pocer: 嚴重影響台灣人遊玩286F 07/24 15:20
推 echoo: 自由廣場(X) 平靜生活廣場(O)287F 07/24 15:21
推 dennis02: 找中國翻譯 配音 會有這樣的和諧不意外290F 07/24 15:21
→ leamaSTC: Dark我很在意啊 我還沒買呢手上兩張券在猶豫要不要換291F 07/24 15:21
→ a760981: 官方翻譯難聽也要吞下去喔:) 嘻嘻293F 07/24 15:21
→ leamaSTC: 換了是日版的 所以不會算在港任銷量上 應該沒問題吧Dark294F 07/24 15:21
→ panzerbug: 以後買任家中文遊戲要三思了......295F 07/24 15:21
推 tn00371115: 原來 自由人權 叫做政治化wwww 五毛洗地喔296F 07/24 15:22
推 vsepr55: 認真說玩遊戲要在意這個我真的建議去學英文300F 07/24 15:22
→ leamaSTC: 任家都多語言的 你可以學Dark買英文版玩中文 應該可以?301F 07/24 15:22
→ vsepr55: 不然你隨便玩個獨立遊戲都只有簡中==302F 07/24 15:22
→ DarkHolbach: 我也沒要你抵制,要抵制就抵制,不抵制就算了,不用在那唧唧歪歪305F 07/24 15:22
→ Pocer: 這麼說起來 繁中如果是對著簡中再優化的可能性也有就是308F 07/24 15:23
噓 ryuter: 他國事務309F 07/24 15:23
→ lexmrkz32: 就把想酸的都說一說啊~本來就很想嘲諷那群人了310F 07/24 15:23
→ scott032: 買中文遊戲要三思 老任很多都全語言耶XD311F 07/24 15:23
→ leamaSTC: 我沒唧唧歪歪啊 就問你怎麼處理這種事了312F 07/24 15:23
推 johnx: 自由鋼彈→福利蛋313F 07/24 15:23
→ kirbycopy: 簡中就算了阿 繁中亂翻 抗議一下我覺得合理阿314F 07/24 15:23
→ leamaSTC: 你跟我說可以玩英文版 我就問你買英日文版玩中文行嗎315F 07/24 15:23
→ dennis02: 全區中文的 在哪個國家買數位版就是算當地的消費316F 07/24 15:23
→ su4vu6: 沒事拉 戰馬日英文文本不同 大家都嘴翻譯了318F 07/24 15:23
→ kirbycopy: 因為我們不就是繁中使用者之一嗎?319F 07/24 15:23
→ scott032: 人龍0把台灣跟國家砍掉還不是一堆人喊神作321F 07/24 15:23
→ Pocer: 不用三思吧 翻譯就是港任搞的 如果這不能接受建議老任遊324F 07/24 15:24
→ leamaSTC: lexmrkz32 可是你就是那群人不是嗎325F 07/24 15:24
→ Pocer: 戲全放棄326F 07/24 15:24
→ lexmrkz32: 喜歡到處亂上綱,就想說怎麼不來上一下任天堂327F 07/24 15:24
→ jckim: 應該就送審時沒過,老任搞全球版,中國可能簡繁都審328F 07/24 15:24
→ lexmrkz32: 你可以去找我的文章啊~看我是那邊的阿www330F 07/24 15:24
推 AirPenguin: 翻譯也亂搞 配音也亂搞 有能力的還是玩原文吧331F 07/24 15:24
→ leamaSTC: 喔喔所以你是來老任文底下反串想釣那群人這樣喔
真高招耶333F 07/24 15:24
推 a760981: 那個....台灣國家和諧那是人龍6336F 07/24 15:25
→ leamaSTC: 就算沒過國安法 香港也早就是中國的了啊 尼在說啥343F 07/24 15:26
→ cat05joy: 又沒有台任 只有港任 無毛病兒348F 07/24 15:27
推 a760981: 原來繁體是給香港人看的阿 失敬失敬349F 07/24 15:27
推 whu328: 好哦,只能買日版了350F 07/24 15:27
→ lexmrkz32: 反正這事也無解,除非有台任可以翻~352F 07/24 15:27
推 panzerbug: 中國式翻譯大獲全勝,不想被噁心只能好好學外文354F 07/24 15:28
推 s22499927: 這沒辦法的事 抵制只是跟自己過不去 知道原因就好了355F 07/24 15:28
→ a760981: 那機戰幹嘛大費周章繁體中文還分港台版 萬代真是可恥356F 07/24 15:28
→ Mafty: 繁中簡中都是中文不要分那麼細,財報比較重要 懂?358F 07/24 15:29
推 leamaSTC: 別在那邊反串了啦XD 反正Dark都開釋了 你想玩又想抵制就買日區美區吧367F 07/24 15:30
→ leamaSTC: 老任剛好都多語言版 反正銷量不會算在港任身上370F 07/24 15:31
推 nalthax: 繁體明明可以直接寫人權跟自由啊372F 07/24 15:31
推 vsepr55: 買哪一區有差嗎,到底==373F 07/24 15:31
→ nalthax: 像這樣是侵犯繁體使用者的人權與自由!376F 07/24 15:31
→ leamaSTC: 你玩得到又能抵制 何樂而不為377F 07/24 15:31
推 Lex4193: 如果一定要有中文那就買阿XD379F 07/24 15:31
推 Tr3vyy: 任X還有呼吸嗎(X380F 07/24 15:32
推 DarkHolbach: 你就算不想抵制我也隨便,反正這是你的自由,不對,是平靜的生活381F 07/24 15:32
→ leamaSTC: 有差啊 Dark都說解決方式可以買英文版了 是很聰明的解法383F 07/24 15:32
→ leamaSTC: 我想抵制啊 所以我才說要買日區 跟你講的一樣啊385F 07/24 15:32
推 vsepr55: 還好我之前都買澳洲券
從來沒支持到港任,呼390F 07/24 15:33
→ leamaSTC: 喔喔 自動抵制的意思 這更方便392F 07/24 15:33
→ leamaSTC: 真的 還好我都買日區券 沒給港任賺業績就是爽394F 07/24 15:34
→ kaj1983: 還好我不玩瑪莉歐396F 07/24 15:36
→ z77889: 這件事比較像 出版社給你亂改翻譯397F 07/24 15:38
推 micbrimac: 就像有些電影的名稱中文/外文完全不一樣XDD398F 07/24 15:40
→ bomda: 操你媽把香港跟台灣分開好嗎399F 07/24 15:41
推 LuyTe: 遊戲歸遊戲玩,政治歸正記消痔丸400F 07/24 15:41
推 Luos: 會說中文的人不配有人權跟自由403F 07/24 15:42
推 astrophy: 任天堂他就舔啊,早就舔很久了,反正以外國來說只要能賺到錢就好,台灣、香港的人才會有差別。407F 07/24 15:44
推 ame66: 還好沒買409F 07/24 15:44
推 akiue: 中共是在敏感什麼啦,中文圈被中共污染到真的很衰,文字獄成這樣。410F 07/24 15:44
推 bibi50234: 憑什麼要我們也一起被審查啊= =412F 07/24 15:46
推 vm4m06: 我也想知道他們搞文字獄是想要什麼413F 07/24 15:46
推 isaka: 這件事台灣是唯一無辜的QQ416F 07/24 15:48
→ seiya1201: 新華字典搞不好翻不到人權跟自由這兩個詞417F 07/24 15:49
推 DameKyon: 只能玩中文就已經無從選擇了還有兩隻舔的舒爽的在嘲諷快抵制,任豚新解的尊嚴逆418F 07/24 15:50
推 a28200266: 怎麼都切割了?任天堂本身不用為翻譯負責?420F 07/24 15:50
推 q2520q: 不意外阿,任粉乖乖吞吧422F 07/24 15:50
推 abcdegf34: 翻譯組這樣是不是沒職業道德阿= =423F 07/24 15:52
推 zycamx: 所以自由鋼彈會改成平靜鋼蛋嗎424F 07/24 15:52
→ z77889: 對啊 翻譯這個才叫沒商業道德吧425F 07/24 15:52
→ a86710985: 是誰說中國沒有人權自由 舉報翻譯者企圖顛覆國家政權污蔑黨中央426F 07/24 15:52
推 passersK: 支那不是最愛平權自由嗎 常常笑歐美沒有自由的國家429F 07/24 15:53
→ z77889: 翻到偏離原意 商業道德大師勒431F 07/24 15:53
推 DameKyon: 然後某兩樓直接講菸粉快抵制的嘲諷咖,4-11掰432F 07/24 15:53
→ a28200266: 這就任天堂自己同意的翻譯方法吧 抵制任天堂阿438F 07/24 15:54
推 GGGGG854620: 虫國人跟牠們的黨不是說自己國家有人權跟自由嗎?w439F 07/24 15:56
推 jimmylily: 看到這個就很希望有台任,不然看看灰色未來的香港440F 07/24 15:57
→ GGGGG854620: 可憐虫國人 即使講話做事的邏輯一直前後矛盾也不會承認自己錯誤441F 07/24 15:57
→ alinwang: 只要玩別區就好不用抵制任天堂,不是台灣公司真好。443F 07/24 15:58
→ leamaSTC: 除非任天堂有公開信說"強烈譴責發表不正當的政治言論"啦444F 07/24 15:59
推 mo42: 中國不是說自己最有人權自由? 怎麼沒翻譯出來? 舉報!445F 07/24 16:01
推 woula: 還好還沒買,扯到支那就是噁心448F 07/24 16:05
推 artwu: 任舔堂449F 07/24 16:06
推 ernova831: 不玩中文就不用被荼毒ㄌ為什麼不懂ㄋ451F 07/24 16:06
推 aeoleron: 可憐的國家 連人權自由都是禁忌詞 唉452F 07/24 16:07
→ leamaSTC: 還好本來就沒要買 順便抵制453F 07/24 16:07
→ aeoleron: 又乳滑惹 我大維尼國最有平靜穩定的社會454F 07/24 16:09
→ poke001: 平靜的生活鋼彈 聽起來不錯455F 07/24 16:10
推 excia: 這不是不打自招嗎 笑死457F 07/24 16:13
推 astrophy: NS當初被擋在中國市場外面,任天堂就舔了一陣子才被開放的,NS的連線任天堂也讓中國能監控458F 07/24 16:15
推 aaa159357: 看了當時人龍6的推文 在看看現在 恩 台灣人的抵制460F 07/24 16:15
→ leamaSTC: 人龍6要抵制的話 Atlus也要抵制了 P系列全部抵制463F 07/24 16:20
→ leamaSTC: 版上那些說P5天下第一的全都是舔中(疑465F 07/24 16:21
推 raye68od: 那攻擊自由鋼彈不就變成攻擊平靜生活鋼彈?467F 07/24 16:23
噓 Deltak: 紅明顯,平整的外表語意上是對的,因為前文被說揉成一團,所以只是被和諧了,不至於說是亂翻,甚至蠻有趣的468F 07/24 16:23
推 OAOb: 啊台灣任天堂就沒賺錢啊 被迫納入港任不就才變成這種地步473F 07/24 16:27
推 han960691: 但樓上的日文英文都是講"人權自由right",單獨中文講外表不覺得怪嗎475F 07/24 16:28
推 kobe30418: 可憐啊任粉 比巨人裡的豬還不自由478F 07/24 16:31
噓 mild7no1: 好!抓到任天堂舔共!請大家一起來共同抵制任天堂!479F 07/24 16:31
推 iqeqicq: 日本外相趕快召見中國大使臭罵一頓啊480F 07/24 16:33
→ ange09: 中共也會說民主跟自由啊 不過意涵跟世界脫軌就是了481F 07/24 16:34
推 signm: 差點被下架,變成摺紙水管工人482F 07/24 16:34
推 yokan: 原來是任跪堂呀484F 07/24 16:36
噓 mild7no1: 前面的朋友說的很好!人龍6完美示範舔共!因此我們一定要抵制!sega人龍系列、atlus女神異聞錄系列全部都舔共!全部拒買!485F 07/24 16:36
推 w40w40w40w40: 這就是可悲的華人共榮圈 大企業設點在香港上海新加坡 逼的台灣不得不接受這些狗屎極權思想 A台設點在新加坡也是對色情內容一板一眼剪光光 實在是太可悲了490F 07/24 16:40
推 goodboy98: 這翻譯....反正我也不會玩!改回人權跟自由 我就買496F 07/24 16:40
推 PTTJim: 看來上海要進駐「安逸」鋼彈了www498F 07/24 16:43
推 vericool: 幹 支那人說的已經不是中文了499F 07/24 16:46
→ w40w40w40w40: 也不是台灣沒市場才不設點在台灣 香港的本土市場也沒有比台灣大 是因為香港的環境符合國際經融中心 適合國際企業進駐 台灣的優勢則是晶圓製造500F 07/24 16:48
推 Tr3vyy: 任X問問自己,是不是害怕到心臟心跳加速,呼吸不過來?503F 07/24 16:48
推 iam0718: 不知道自由鋼彈會改成啥 大和鋼彈嗎505F 07/24 16:51
推 axakira: 中國式的人權就叫「沒有人權」507F 07/24 16:54
推 MisuzuXD: 說真的這超譯很厲害欸 如果配上劇情無違和510F 07/24 16:57
推 kevin0316: 其實對中國人而言 自由就是平靜的生活沒錯啊XD511F 07/24 16:58
推 yudofu: 自由鋼彈=>平靜的生活高達512F 07/24 16:58
→ kevin0316: 人權=沒被打到斷手斷腳=平整的外表514F 07/24 16:59
推 bhsugar: 老任(X),老舔(O)516F 07/24 17:01
推 skuderic: 笑死 大家通通一起舔下去520F 07/24 17:06
推 koyos420: 如果不是這篇還沒發現,遭失望522F 07/24 17:09
推 sean0212: 香菇講什麼人權R,和諧剛好526F 07/24 17:20
推 ae2622: 唉唉 繁體也被河蟹== 可憐527F 07/24 17:20
※ PKLAQQ:轉錄至看板 NSwitch 07/24 17:25
推 Lebrono: 請問繁版的翻譯是正常的嗎?532F 07/24 17:38
→ suifong: 主要是簡體市場,繁體只是簡體換成繁中?有就偷笑了還嫌535F 07/24 17:42
推 KazumiLin: 香港還是廢除繁體字吧!已經變中國的一個城市啦...536F 07/24 17:43
推 meowhaha: 繁體居然也......是有沒有這麼敏感啊!537F 07/24 17:48
推 ccekw807: 中國又查不到這單字,當然要用其他方式翻譯539F 07/24 17:48
推 gwofeng: 還好從不玩老任的糞遊540F 07/24 17:48
推 haleyye: 拜託啦 我們想要台任541F 07/24 17:49
推 g30f68: 港任真的越來越廢543F 07/24 17:56
推 will1205: 可是NS全區都可以選語言耶 支粉五毛是不是該舉報抵制老任了544F 07/24 17:57
推 ha99: 唉,以後只會更慘……547F 07/24 17:59
推 aaronpwyu: 任意思是繁體中文也是中國字啊 科科549F 07/24 18:01
噓 cray0325: 這種翻譯覺得還算可以接受的人,大概就是溫水煮青蛙裡的青蛙吧
就是因為你們的接受,未來港任要做進一步的翻譯審查或超譯,也只是早晚的事550F 07/24 18:02
推 LWEN: 外國那些人權鬥士勒?555F 07/24 18:03
推 stu25936: 拜託任天堂來台灣開分公司好不好556F 07/24 18:04
推 aaa159357: 早就一堆青蛙泡在熱水 追著大陸劇 玩著中國手遊zz557F 07/24 18:11
推 nnnni0: 看來在有台任之前,任天堂的遊戲可以不用買了560F 07/24 18:20
噓 MidoriG: 幹你娘任天堂,這個絕對不能姑息,支那人吃屎就算了,台灣人這個絕對不能吞562F 07/24 18:23
推 cactus44: 可是任天堂被博優搞過欸...566F 07/24 18:29
→ WarIII: 讓人感到雞皮疙瘩的噁心568F 07/24 18:31
推 n3688: 怒刪nsp檔571F 07/24 18:45
→ shenyi9185: 遊戲商要不要把繁體行銷公司遷來台灣呀?讓香港加入簡體市場572F 07/24 18:50
推 LonyIce: 我覺得翻的還可以耶 因為裡面很多人被摺爛 所以有很多台詞都用平整574F 07/24 18:50
推 fragile8G: 自由鋼彈要變成平靜鋼彈XDD很好笑578F 07/24 19:00
→ a28200266: 反正覺的受不了就抵制阿 我是沒差
畢竟我也沒買switch qq580F 07/24 19:02
推 wrath1: 又沒關係 繼續爽玩582F 07/24 19:05
推 loststory: 這款就算連日本人評價都不好,日亞評論本家遊戲都四星583F 07/24 19:07
→ nptrj: 某國很自由的584F 07/24 19:07
推 citronlemon: 為什麼這麼多人覺得無所謂?恐怖的是他們透過看似合理的翻譯慢慢調整你觀看世界的視角588F 07/24 19:09
推 limelemone: 因為是港任翻的
即使翻譯合理根本不必要這樣改592F 07/24 19:12
推 Csongs: 繁體也被和諧囉594F 07/24 19:13
推 jimmyVanClef: 覺得無所謂的人也根本沒在乎過別人的人權,反正中國可以帶來娛樂就好,中國人管他去死598F 07/24 19:27
→ qazxswptt: 覺得有關係 就該發動抵制了 改投入瑣霓信仰 媒體最可信602F 07/24 19:49
→ wurick000: It's fxxxing raw!!603F 07/24 19:51
推 seatan: 什麼都沒說到,自認沒有?604F 07/24 19:52
推 whhw: 沒事兒沒事605F 07/24 19:55
推 chennylee809: 說沒差的就問你一句 沒差為什麼要改?
而且還是只有中文改?606F 07/24 19:58
推 tsaintu: 黨用坦克捍衛人權,賦予人民平整的外表609F 07/24 20:04
噓 pttnew: 任天堂不意外 人民幣也是要跪的612F 07/24 20:18
推 bhshin: 看到有些人第一反應就知道支那走狗有夠多613F 07/24 20:21
推 ez2dancer: 說真的沒有很意外啊,現在華語的任天堂公司在香港,公司怕被天朝搞所以自我審查了615F 07/24 21:33
→ ez2dancer: 希望香港任天堂可以趁著最近的美中冷戰外商撤離的情況順便搬來台灣吧
一堆人覺得沒差的,告訴你這個就叫做中共滲透&溫水煮青蛙,慢慢的同化,等你發現事態嚴重已經救不回來618F 07/24 21:46
→ Zeppelin: 在中文圈辯證沒用,有辦法像BZ那樣國外許多玩家去燒,讓母公司覺得必須兩相其害取其輕的時候才可能有所表示623F 07/24 22:27
→ yudofu: 自由鋼彈=>平靜的生活鋼彈。攻擊自由鋼彈=>攻擊平靜的生活鋼彈。626F 07/25 00:25
推 ewqxz: 人權鋼彈631F 07/25 08:27
噓 nonono119: 你各位是不是把香港國安法當塑膠啊?誰敢喊人權喊自由的都試試看 就算是你任天堂也要跪在政治的腳下 蘑菇人=香港人 沒自由沒人權有問題嗎632F 07/25 09:39
--