看板 WomenTalk作者 sabrina7418 ()標題 [討論] 受不了別人打錯或講錯字?時間 Thu Mar 10 10:42:04 2016
這個議題之前好像討論過
常見的是因應 的得 後候之類的
不過這次是想跟大家討論別的字
主因是最近facebook一直被某便當洗版
其中"豉汁"他們一直都是打"鼓汁"
而且已經這樣很久
為了避免誤會我還點進去看他們是不是真的用豆豉
還是近期有發明了什麼神奇的新豆子是我不知道的...但就是豆豉啊(翻桌)
其實平常聊天 推文那種常常打錯我不會想管別人
不過這個網站的客群很大 不想要這種東西最後積非成是
所以忍不住在他們的贊助廣告上留言了
另外一個之前我會在意的是跳躍的發音 躍音同月
但是常常聽到有人講跳躍(藥) 躍(藥)過
聽到這個有時候我會在心裡嘀咕
最後看對方熟不熟再決定要不要跟對方講
不過這幾年這個字的發音好像有更動
所以現在我反而沒那麼確定真的是唸月了囧 有沒有人可以幫忙解釋一下
以前最常糾正的就是自己家人 "不是耀師藥局是躍獅藥局啦"
現在想想說不定人家是故意取藥師的諧音結果用錯字???
在意久了會想是不是自己太愛挑剔人家啦
如果大家看到你確定人家講錯的字會想糾正嗎?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.13.114
※ 文章代碼(AID): #1MuDx_NA (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1457577727.A.5CA.html
推 cute1314: 不知道什麼時候他們才能把「應該」打正確!真的很生氣!2F 03/10 10:43
懂樓上兩樓
好奇你的名字是?
→ cat1224: 我看過N個人把序數1st打成1th了4F 03/10 10:44
阿哈哈哈哈哈
等等這兩個我也會用! 所以哪個才是正確的?
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:45:19
我也覺得我是強迫症 所以一直提醒自己不要管人家不要管人家...
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:46:35
對對對這個我也很討厭
真的 但是ㄓㄔ/ㄌㄖ好像有些是地方口音的關係?
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:47:57
→ simdavid: 以前很介意,現在除非影響文意解讀,不然不會介意。很久之前還被第一次聊天的網友說看我會注意標點符號的使用,一定是個個性硬邦邦的人吧XD10F 03/10 10:47
我個性超硬 哈哈
我跑去查零零總總哪裡錯了QQ原來是林林總總
推 IBzz: 正確是滿 只是唸起來變成蠻15F 03/10 10:48
還好我都是用滿比較多...
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:50:15
→ IBzz: 林林總總 影射 0.016F 03/10 10:49
喔喔對 家裡上一輩的人用有時手機查不到字就真的因為分不清楚
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:51:56
推 dndeng: 無法忍受跳躍讀要的音 但大家好像都將錯就錯18F 03/10 10:51
同好!!!!!(握手)
那有沒有人很討厭豆鼓的快出來~~~~~~
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:52:58
→ ShiningRuby: 所以我才說快積非成是了呀,越來越少人意識到這是錯的19F 03/10 10:52
不知道算不算是使用鍵盤打字帶來的影響
看到搓破我都會想說你到底搓了多久 搓湯圓嗎?
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:54:29
台灣新聞QQ
推 sun0331: 看到會不舒服,也希望自己用錯有人來糾正。有些字正確的講人家還覺得你很怪時,就不知道怎麼辦22F 03/10 10:54
我懂 好比說點菜點豉汁燴飯人家聽不懂要改成鼓汁...
喔喔這些我看到也會在心裡碎碎念
→ simdavid: 之前也常把「梗」修正回「哏」,但多數人已經化「哏」為25F 03/10 10:54
跟朋友開玩笑式的聊天時我是可以接受的
→ simdavid: 「梗」了,講「哏」反而還要跟他解釋是什麼意思,後來索性就直接講「梗」27F 03/10 10:54
對欸我沒想過為什麼哏會變成梗
→ ShiningRuby: 我是66年次,當時"躍"的確能讀成"要",就是讀音語音的29F 03/10 10:55
→ sun0331: 我有朋友名字有"躍",可是大家都唸"要"XD他說現在聽到躍反而覺得怪30F 03/10 10:55
我76年次 那時候學是唸月 不過現在好像又說唸要也可以
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 10:59:35
推 Veiny: 我會!再跟在 應該跟因該37F 03/10 10:56
推 v7021: 極度影響閱讀判斷!上次一個弟弟問我打工的狀況「煮要試喝喔?」我理解版本是煮茶後要試喝過才得以出餐,繞了超遠才知正確版本「主要是喝喔?(店家主力商品是飲品)」42F 03/10 10:58
這時候要說中文博大精深嘛嗎哈哈
→ ShiningRuby: 至於的得地,我滿確定教育部已經改掉了,現在沒有"地"這種用法了,一律用"的".45F 03/10 10:58
→ ShiningRuby: 所以現在的國中生應該已經不會用"地"了.不是他們上課不專心,而是老師已經不這樣教了48F 03/10 10:59
印象紅寶石大在國外工作? 您很關心台灣教育欸! 台灣需要多一點你這樣的人啦
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 11:02:11
推 kruzin: 有些會,有些不在意欸,但對"一味 一昧"超敏感XD50F 03/10 11:01
推 simdavid: 我現在比較反感的是「得」(德)跟「得」(逮)。前者沒有「必須」的強制力,最後變成玩文字遊戲51F 03/10 11:01
推 y652hgf: 哪裡 那裡 常常看到有人打錯啊!!53F 03/10 11:02
→ ShiningRuby: 我以前在台灣是老師啊...我現在也是老師.雖然不是國文老師但關心教育已經是反射動作.54F 03/10 11:03
推 Tevety: 戳戳看 搓搓看56F 03/10 11:04
推 halulu: versus 常常會看到 v.s. v.s之類的 ...57F 03/10 11:04
推 rrnew: 遇過打“滿”討厭被糾正,整個想翻白眼XD60F 03/10 11:04
→ ShiningRuby: 戳搓不分的確越來越普遍..."搓"中我笑點...唉...61F 03/10 11:05
推 chungrew: 據說馬英九就是一個不能忍受公文或文件有錯別字的人62F 03/10 11:05
→ ShiningRuby: 銀幕沒錯啊,電影院裡的就是銀幕.不過電腦電視是螢幕64F 03/10 11:06
→ chungrew: 馬英九每次看公文首先注意的不是內容,而是有沒有錯別字標點符號有沒有點對?這樣的問題。65F 03/10 11:06
→ simdavid: 我here跟there有時脫口而出還會講錯。上次在日本旅行時有歐美旅客向日本人問路,日本人聽不懂,我幫她解危,結果自己唸錯,超丟臉的(摀臉67F 03/10 11:06
→ chungrew: 至於具體的內容,不重要,他也無所用心
但他自己演講的時候卻常常講錯話、叫錯別人名字
這也是蠻奇怪的。70F 03/10 11:07
→ athena0610: 看到注音文跟火星文才會生氣,
偶爾錯字還好,頂多糾正一下吧73F 03/10 11:08
→ ShiningRuby: 英文的話我曾經搞混ceremony/cemetery,還有reception和recipe75F 03/10 11:09
推 catnip25: 我指的是,有些人會打手機銀幕,電腦銀幕77F 03/10 11:09
推 sixx: 眉角(X) 鋩角 (O)78F 03/10 11:10
推 Jin63916: 不知道算學生沒學好還是學校沒教好,有些錯很不應該,但也有些真的根深蒂固以為就是這樣79F 03/10 11:11
→ ShiningRuby: 都有吧.老師再認真也敵不過學生不聽講甚至不來上課,學生再認真也敵不過老師教錯or不教
然後舉一反三獨立判斷的能力,也不是每個人都有81F 03/10 11:13
推 gelsoria: 的得不分會讓我秒怒 但例子多到不想說了84F 03/10 11:16
推 panhoho: 我以為眉角是臺語。
不影響理解的話我都會略過。86F 03/10 11:18
推 luvbxw: 覺得會寫成因該的人國小上課都在睡覺吧...
每個科目裡都會有的詞,竟然還會寫錯88F 03/10 11:19
推 v31429: 因該 在再 專業(專頁)94F 03/10 11:29
推 skana: 看到打"因該" 會比較在意 這算很基本很常出現的字 卻最常錯97F 03/10 11:32
推 onthehill: 搓(戳)破 從(重)新 收(搜)尋 鋪成(陳) 例子太多了98F 03/10 11:33
噓 vivishe: 因該、猜塔,看到就一肚子火!!99F 03/10 11:34
→ skana: 本來網路上之前的風氣 打錯字都還會修正改成正確字 到最近100F 03/10 11:35
→ vivishe: 從來、重來分不清也很煩!101F 03/10 11:35
→ skana: 一堆人連改都不改了 積非成是 到最後閱讀文章的人都打錯字102F 03/10 11:35
推 oranyore: 我印象很深刻應該是「蠻」討厭才對耶,以前用滿一直被國文老師糾正就改過來了105F 03/10 11:37
→ oranyore: 剛剛上網查了一下才發現是用滿才對@@108F 03/10 11:39
推 TS1989: 嘛跟嗎混用 我82年的 以前學校沒教過嗎可以用嘛取代
所以有時候在版上看到混用的會想說到底是以前這樣教
還是他個人習慣而已109F 03/10 11:40
推 kiwatami: 迷思 迷失,調教 調校,音的話還好 每個世代教的不一樣112F 03/10 11:43
推 yurmom: 因該真的很討厭113F 03/10 11:47
推 a10027395: 因該 收尋 入取 我再這裡 在一次 .....超討厭114F 03/10 11:47
推 Aiden333: 淺意識、淺水……到底是多淺?竟然打成既
然的也很瞎119F 03/10 11:50
→ cometmay555: 補一個英文的好了 超討厭有人把"May"唸成"Man" 矯正了N次都沒用121F 03/10 11:50
推 simdavid: 嗎表疑問法,嘛應該是偏語助詞?另外「嘛」因為發音一樣,還會出現跟日文發語詞混用的狀況。124F 03/10 11:52
推 Aiden333: 啊還有鑲嵌!超多人都念鑲崁、崁進去,感
覺暴力126F 03/10 11:53
→ simdavid: 口語的組裝還有「到」跟「鬥」的發音,哪個才對?128F 03/10 11:55
推 fardola: 最討厭"哪"跟"那",還有"嗎"跟"嘛",明明發音意思都不同129F 03/10 11:55
推 cate99140: 會在意自己不要錯字但不會在意別人錯字,不過一直覺得蠻才是正確 ,原來是滿
不過之前去查也是說是蠻130F 03/10 11:56
推 Jger: 真的!!!對錯字超敏感~男友超容易寫錯字...134F 03/10 11:58
→ cate99140: 查了一下 兩個字都有 十分 很 的意思 所以都可以135F 03/10 11:58
推 zuoliya: 我會 而且認識的就會糾正 QQ136F 03/10 11:58
推 mygospel: 名字的話,以當事人個人認同為主。138F 03/10 12:12
推 Atilina: 我受不了吸吮打成吸允...140F 03/10 12:15
推 angelwu: 莫名其妙 已經快被莫名奇妙取代了
還有抽搐 一堆都寫抽蓄141F 03/10 12:16
推 Atilina: 重點是糾正別人還會被嗆「你國文老師喔?」..143F 03/10 12:17
推 aissue: 因該 蠻好 在跟再 看了超痛苦前三名144F 03/10 12:18
推 floraleung: 有時候看文章 她/他不分 會看得一頭霧水145F 03/10 12:19
推 halulu: 樓上某位對老羞成怒想吐血的 教育部成語典有收這個成語喔146F 03/10 12:19
大大您是不是推錯文了呀?
推 hanrock: 比較受不了三個字變兩個字念,像是 為毛(為什麼),為魔(為什麼)每次看到都覺得可以好好講話嗎 翻白眼148F 03/10 12:23
推 yakuhime: 很討厭一堆白痴亂用の,の不等於的好嗎?是在の三小...那、哪不分也很煩 意思完全不一樣啊!!!150F 03/10 12:24
推 natsusha: 不準、不准、因該 是大雷153F 03/10 12:25
推 bllove: 你能保證你一定沒錯字嗎 糾結這個有點無聊154F 03/10 12:27
當然會有錯字啊 不好意思讓你感到無聊了
推 zien0223: 不能自"已"說成不能自"己" 看了就火155F 03/10 12:27
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 12:29:09
推 koupslin: 每天打文件出去都很害怕對方是這麼糾結的人QQ156F 03/10 12:28
我發信前也很糾結我的用字所以至少會看五遍
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 12:29:40
推 sunve: 別的錯字我還可以理解成是自動選字 「因該」就是無法忍受157F 03/10 12:30
推 Utley26: 在跟再,板上已經很多不會分的了158F 03/10 12:30
推 bunnyshan: 在/再,那/哪 還有因該 真的看了都超痛苦159F 03/10 12:32
推 nuga: 推某樓,討厭把中文的全部簡化成日文の,根本不能這樣硬套亂161F 03/10 12:37
推 spooky221: 基本的正確度是應該自我要求,尤其正式或公事類的文件更是如此。:)162F 03/10 12:37
→ nuga: 用好嗎(翻白眼) 還有國語的用、弄不分也很火大,把東西弄壞變成用壞很詭異164F 03/10 12:38
推 lylksk: 當初因為蠻還要選字覺得麻煩才打滿 結果滿才是對的XDDDD169F 03/10 12:45
推 arkray: 我也無法忍受,看到很難受170F 03/10 12:47
我今天被豆豉激到了
→ yaki: 好像/很像 行(ㄏㄤ′頭) 給(ㄐㄧ﹀)付173F 03/10 12:53
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 12:55:19
推 a20401150: 以前有參加字音字形比賽,所以對很多詞的用字都很了解,因此很受不了別人用字錯誤,看了只想翻白眼174F 03/10 12:55
→ aseaeel: 常聽到 這個要去哪裡兌(ㄩㄝˋ)換176F 03/10 12:56
推 oo1oo: 因該 從新177F 03/10 13:11
推 giki731: 越來越受不暸"因該" 我要崩潰了178F 03/10 13:13
推 leo255112: 真的 從頭 重新 這兩個真的超容易混用179F 03/10 13:13
推 chiot36: 我朋友們都不會寫& 都寫成S的草書,而且我還是在他們婚紗照看到的QQ180F 03/10 13:13
→ Deesu: 糾結這個真的有點無聊 有時只是單純懶得換字182F 03/10 13:17
如果是正式的信函跟公告你也會懶得換字嗎?
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 13:19:16
推 teddydog: 聊天室不會太在意欸 不影響文意解讀就好184F 03/10 13:24
→ kana0228: 可怕的是讀音會一直改....小時候學的以後可能變錯的185F 03/10 13:28
推 hanayes: 小學學的是水筆仔ㄗˇ,長大看到親戚小孩課本教水筆ㄗㄞˇ好巧XD 我也正想到仔188F 03/10 13:33
推 lynavicux: 懶得選字可以接受,但是那種不知道注音的就很無言190F 03/10 13:35
→ eva19452002: 今天學到一課,原來要打滿,而不是蠻
滿開心的(O) 蠻開心的(X)191F 03/10 13:36
推 brad850402: 錯字真得蠻煩的 因該是小學沒學好吧 從新看一遍很難嗎 重頭到腳的錯字 零零總總加起來根本妨礙閱讀 盡然連國字也不會 打錯字的人我決對在也不跟他們來往193F 03/10 13:40
推 vickieivy: 如果很介意是否正確的話,可以上教育部查XD
對於錯字還好,因為名字常被打錯都不在意了(白眼)197F 03/10 13:41
推 peine: 我中文系的朋友說「蠻」開心的,才對喔,不是滿
真是要搞混了200F 03/10 13:43
推 shizukiyu: 我有錯字病,沒法接受,只是為了和氣要忍受
常常忍不住提醒一下錯字就會被酸...202F 03/10 13:45
推 lovecat713: 嗯...樓上我是中文系的,但我認為“滿”才是對的欸206F 03/10 13:47
→ summeruse: 我以前都寫蠻 後來班上有一串討論說「滿」才是正確的後來板上討論(嗚嗚嗚自己打錯字)207F 03/10 13:47
→ QBby: 超討厭"從"跟"重"搞錯 "從頭開始"跟"重新開始"才對211F 03/10 13:50
推 yuting99: 有些字有破音字,但打錯字就讓人不舒服213F 03/10 13:53
推 min615: 很常在夜市看到錯字 感覺是真的不會寫 但也不會受不了215F 03/10 14:00
推 susukkk: 到底大家為什麼都不知道是『滿』啊?我看很多小說或是電影也常常用『蠻』217F 03/10 14:06
推 c80352: 因該!!!!!227F 03/10 14:11
推 ROCCPA: 在再在再在再在再在再在再在再在再在再在再在再在再在再228F 03/10 14:11
→ mokumi: 上面有說老羞成怒的 原本就是老喔 成語出處是老 這裡的老230F 03/10 14:14
→ mokumi: 是用來修飾羞 老是非常、很的意思 不是錯字232F 03/10 14:15
推 oceanlovesky: 超級無敵討厭錯字 看到就生氣XD 還有是"蠻"不是"滿"喔233F 03/10 14:16
推 ovarbda: 明明都可以用還去糾正別人 我會覺得自己丟臉 半瓶水響叮噹235F 03/10 14:17
推 guitarvolley: 我比較忌諱傳播媒介出現各種錯字,新聞標語一看就沒選字的那種...237F 03/10 14:21
不是 我射手 不過我不信星座
噓 lonetimeago: 真的是說什麼就好了吧…字音字型也常被改來改去 一直計較這個也未免活太累 呵呵
補充 :知道240F 03/10 14:26
→ sirenita: 我的設計師丼飯都說井飯我只是覺得好笑不會生氣243F 03/10 14:29
推 ttuys: 井飯wwww莫名有趣wwwwwww244F 03/10 14:31
推 yeah7679: 蠻(副詞)=很、非常、十分。通「滿」。245F 03/10 14:36
噓 Gloyia: 討厭有些人好為人師一直糾正246F 03/10 14:36
(握手
推 euiah: 原來很多人都不喜歡錯字
那為何網路新聞還是一堆錯字
難免會用錯字,但是至少基本的不要常用錯吧249F 03/10 14:42
→ halizen: 更正 「因該」 XD256F 03/10 14:47
→ docoke: 在再 已經不想管了...257F 03/10 14:52
推 anna55: 最近特別注意到『鵝子、女鵝』,還在想小朋友有了新代名詞嗎258F 03/10 14:57
這個應該是故意的吧 像有些人會講噗要那種感覺
推 shejoyshe: 躍跟躍本來就是破音字==
自己國文差氣什麼==260F 03/10 14:59
破音字不代表看到一樣的字不一樣的用法就都能唸吧
羽扇綸巾滿腹經綸你都唸倫嗎?
自己邏輯差在氣什麼
推 ann1994tw: 其實教育部的讀音說真的並不是最好的讀音,另外
丼的讀音跟井一樣 ,丼是古字,中間那點是強調井的位置另外我上學期上系上的曲選,老師說應該讀262F 03/10 15:05
推 ann1994tw: ㄒㄧㄥˊ ㄊㄡ˙,這本來是戲曲的術語
讀音問題大家都知道教育部超愛改讀音吧XD
哏變梗這件事太常見,我反而是在任何文章或字幕看到用哏會覺得感動XD
不過唸成井飯就怪,因為這是外來語啊266F 03/10 15:14
推 b111120: 有的東西對就對、錯就是錯,什麼都沒關係不就變差不多先生了嗎?XD271F 03/10 15:27
同意
推 befly10015: 我學跳“要”現在一堆讀音該來改去 不要自己不知道就在那邊不爽來不爽去273F 03/10 15:27
看來真的是老師教法不同欸 以前學還被特別交代就是唸月
當時老師還說那些唸耀的大概都是一些有邊唸邊沒邊唸中間的人
所以印象很深認為就是唸月
受教了!
推 sarahunter: 也是小時候被老師從滿改成蠻 從此就都只用蠻了
有時候簡報上錯字一堆 真的很令人受不了 會覺得不用心275F 03/10 15:27
推 ars3252: 聽到龜(ㄐㄩㄣ)裂唸成ㄍㄨㄟ裂也會很受不了…279F 03/10 15:31
推 psycheee: 龜裂 聽到有人唸ㄍㄨㄟ裂會覺得傻眼280F 03/10 15:37
推 dreamycc: 1th 2th 3th. 都是我的地雷 明明是1st 2nd 3rd啊!!!!還有因該、不知到、小時後 但我更不能接受打字時用「摁」跟「恩」的人 不能打嗯嗎????? 好啦我毛真多哈哈哈哈281F 03/10 15:37
歡迎來戰112,我也滿喜歡戰112的
推 zs17: 我昨天也去留言那個「鼓汁」欸!哈哈 真的忍不住289F 03/10 15:55
(握手
推 xiahself: 討厭因該加一 到底有沒有唸小學..291F 03/10 16:00
補充
有些人說不要那麼嚴苛 其實我是覺得平常聊天推文那種真的還好
如果很常出現文中的錯誤而且又是比較熟的朋友 才會去提醒人家
要不然字字計較每天光生氣就夠了
會想提出來是現在越來越常見新聞 商品販售的訊息 或是一些公開資訊等
越來越容易出現錯字或是錯誤用法
平常生活口語化難免 但是像上述那些情形下 久而久之大家都那樣用
反而是積非成是
因此拿出來討論 絕對不是吃飽太閒整天糾正人家...
我也不是所有字都會啦!
→ yoho10: 再在應該因該那哪294F 03/10 16:10
推 shih729: 我男友今天跟我說一語成纖!我國文系的差點被他氣死295F 03/10 16:14
噓 wovow: 打錯了就看不懂?糾正什麼的也太討人厭296F 03/10 16:18
推 dolphin678: 讀音唸錯也很受不了 吮(ㄕㄨㄣˇ)指回味 邂逅(ㄏㄡˋ)打錯字會讓我覺得這番話的可信度或參考價值瞬間降低297F 03/10 16:20
我前兩天才看到一篇文章討論歷史的
第二行就打了諾大 馬上把文章關掉...
補個現在教育部字典對躍的說明
http://goo.gl/KMex8U
但是網路上查到好像20年前的字典是要月都可以唸
推 see1994: 不介意別人指出錯誤 因循苟且反而會增加用字的麻煩
像看多了因該 都會懷疑產生了自己不知道的新詞彙XD299F 03/10 16:31
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 16:34:23
推 Muthy: 看到財經新聞把銀行打亞洲盃寫成亞洲杯都翻白眼302F 03/10 16:36
→ yeucherng: 很多字都是一開始被大家誤用久了變成習慣,後來教育部就依照習慣把它改成通用。語言嘛,不就是大家說了,彼此都了解意思就好了嗎?不正確的字,新開發的詞,後人不都也會在字典裡面看到。語言的內容是一直在改變的,我覺得根本沒有必要計較生活用語,除非考試。304F 03/10 16:46
麻煩你們看一下我上一頁的補充
推 naphia00: 最討厭 哪/那;在/再;的/得 分不清楚的狀況310F 03/10 16:49
※ 編輯: sabrina7418 (140.112.13.114), 03/10/2016 16:57:22
推 qmaloy: 因該!竟然&既然,超受不了311F 03/10 17:15
推 marsonele: 是“滿”討厭,平常念ㄇㄢ ˊ,是因為討是三聲,前面要變二聲才念得出來。就想好喜歡,大家都念ㄏㄠ ˊ,而
不是三聲好 以前改錯字,蠻是要挑出來的312F 03/10 17:27
→ chericheri: 比較受不了有錯字被糾正還說看得懂/知道意思就好的人 或是發音不標準還嗆說 可以溝通就好 覺得台灣年輕人真的越來越...315F 03/10 17:31
推 lovebug: 那邊 哪邊 有些打字混著用 看都覺得很不順暢318F 03/10 17:31
推 ne579: 一昧(心裡翻個大白眼)
原來是滿好的 以前都寫錯-.-320F 03/10 17:40
推 cuteyben: 一昧很煩 是一味一味!!322F 03/10 17:42
推 Slash1987: 因該 (應該) 這麼基本的詞居然一堆人打錯324F 03/10 17:52
推 vi000246: 我名子有個用也很難唸 我都用另一個字拿網拍
*用 ->字325F 03/10 18:12
推 sunniec92: 從來、重來兩個意思不一樣可是被混著用覺得煩躁XD 還有租賃的賃,因為工作常常用到這個字可說大家都唸ㄖㄣˋ.....
還有一次糾正同事某個字的讀音,反而被她辯成破音字=_=327F 03/10 18:18
推 RLH: 受不了第三人稱性別不分 說男友的事 後面用她她她 說女友的事 後面用他他他 害我常常看到很疑惑回頭看前文到底是指誰331F 03/10 18:43
推 faaQ: 最受不了:待/呆 在家,哪裡/那裡 意思完全不一樣333F 03/10 18:45
推 Galiburn: 刪節號一定要六點佔兩格,破折號一定要兩格,專名號和書名號一定要加334F 03/10 18:47
推 Fireup: 還有把「塑」(素)膠念ㄙㄨㄛ、膠的336F 03/10 18:49
推 shanchen: 真的是因該 到底怎麼樣可以打成因該...337F 03/10 19:19
推 pfdc: 推原po 超級討厭錯字,每次看到都覺得不舒服338F 03/10 20:13
推 bunnyshan: 我發現已讀已徵到打成以還有名字打成名子時也會惱怒339F 03/10 20:29
推 Kurage: 「哪」裡&「那」 裡常有人打錯意思完全不一樣好嗎 這我最受不了340F 03/10 20:41
噓 crywolfer: 說躍唸成月是有邊讀邊?邊唸作 族迪(足翟)343F 03/10 21:11
推 csy812: 我昨天在跟我爸辯論說:嵌入,到底是唸“千還是砍”344F 03/10 21:17
--