看板 WomenTalk作者 O300 (歐三百)標題 [問題] 新聞為什麼一直念大體時間 Fri Apr 2 19:09:44 2021
遺體就是遺體
意思也沒有任何不禮貌的
用大體也不會變比較尊敬
只是用錯詞
為什麼新聞一直講大體==
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.129.95 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WPljy9B (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1617361788.A.24B.html
推 chigo520: 因為大體就是比遺體好聽阿= =1F 04/02 19:14
→ O300: 但是大體是錯誤用法 遺體比屍體好聽多了吧==
真不知道這幾年哪來的風氣 一直念大體 又不是大體老師2F 04/02 19:14
→ Zuiho: 慈濟開始的吧4F 04/02 19:17
推 donnamonya: 遺體就很禮貌說法了,用大體是錯的,積非成是
我阿嬤死掉的時候葬儀社的也一直講大體唉6F 04/02 19:23
推 KBPIP: 講「死掉」不會很難聽嗎= = 明明有很多文雅的說法8F 04/02 19:26
推 soulboy330: 大體通常是專門指醫療研究機構裡面那些自願捐出遺體給人研究解剖的遺體
記者不識大體不是一天兩天的事了10F 04/02 19:31
→ FarkU: 屍體有比較低俗嗎13F 04/02 19:32
→ soulboy330: 以前還有那種人失蹤了還在找結果新聞就報導死亡的。14F 04/02 19:32
→ O300: 屍體是比較直接的說法 通常比較好聽一點就是遺體17F 04/02 19:34
推 harryzx0: 因為一堆人很忌諱,才變成這樣
講太直會被投訴對死者不敬18F 04/02 19:38
噓 fangbr: 就河蟹啊!捐出去給醫學生用的才叫大體20F 04/02 19:41
推 tavern: 我記得大體是個課程的簡稱 這樣叫根本怪22F 04/02 19:50
→ mag1021: 借題疑問 結婚就結婚 為什麼近年媒體都愛稱"大婚"
是以為當事人是阿哥公主 還是2個大體結婚所以簡稱大婚?24F 04/02 20:02
推 abyepi: 以前只講"大體老師",現在積非成是...錯久反而對..27F 04/02 20:26
推 ccufcc: 推文的很多也不懂,大體就是大略的意思
宏觀、概略、粗估,就是大體,就是這麼字面
跟死掉的人的肉體完全沒有關係30F 04/02 21:08
噓 sl300: 大體就是比較尊敬啊 你沒聽過大體老師嗎33F 04/02 21:27
有啊 == 但用錯詞也不算尊敬吧
推 n220110: 課程名稱叫大體解剖
英文是gross anatomy34F 04/02 21:40
→ n220110: 還真的跟遺體沒關係37F 04/02 21:41
※ 編輯: O300 (114.136.129.95 臺灣), 04/02/2021 21:54:00
推 kendal: 各位大大的遺體簡稱吧38F 04/02 21:56
推 pttcage: 就積非成是阿,然後遺體原本是正常說法突然就變不禮貌了,整個意義不明40F 04/02 22:16
推 zeg: 大體是形容詞42F 04/02 22:22
推 y30048: 大體解剖課的老師=大體老師43F 04/02 22:25
推 KBPIP: 用”遺體”不禮貌....? wtf?45F 04/02 22:44
推 vking223: 死者為大,大表示尊重,不好意思直稱屍體等等,避諱
就像稱肥宅不禮貌,要說網路鍵盤工程師46F 04/02 22:51
推 vlee: 大體上來說是對的48F 04/02 22:55
→ Hydra2563: 大體是錯誤的講法......可以講逝者或者遺體52F 04/02 23:38
推 GodMuii: corpse=扣子 我都念扣子53F 04/03 00:25
推 zhoaxun: 對死者的尊稱吧,就像會對陌生人問:你貴姓"大名"
對陌生人都要尊重了,何況死者為大54F 04/03 00:43
噓 Coordinate: 大體*老師*才是醫院自願捐的
大體不等於大體老師56F 04/03 00:48
→ mmaj1589: 文字用法本來就是人們定義出來的啊,哪有主觀對錯
當大家都一視認為大體=沒生命的屍體,那這個用法就成立我覺得新聞說大體沒什麼不好,哪有對錯58F 04/03 01:08
推 debut725: 大體確實是誤用喔 根本沒有大體這種說法 是遺體61F 04/03 01:14
噓 zhoaxun: 前面加個大字就是尊稱要講幾遍,腦袋僵化的人62F 04/03 01:19
→ zingy: 智障妓者才會在這個時候用「大體」,一群不讀書的,連大體跟遺體都不 分。63F 04/03 01:24
推 Ciaossu: 少看新聞 奇怪的用詞越來越多了65F 04/03 01:35
→ fluffylove: 印象是有人跳出來說稱“屍皮”是對捐贈者的不敬,說應該稱“大體皮膚”,後來媒體怕被扣上對死者不敬的帽子,遺體就一律改稱大體,算是種社會風氣吧。但大體確實是課程名稱,跟遺體是扯不上邊的67F 04/03 03:17
推 Pitb: 雖然我們一起穿的很得Tee71F 04/03 04:48
推 taoran: 積非成是 也已經是很多人的習慣用法了 沒必要這麼拘泥吧72F 04/03 05:43
推 sonax2k: 就像很多人喜歡在動詞後面加上“動作”兩個多餘的字,就是大家都錯著用反而很理所當然的用下去了..74F 04/03 07:04
推 Antihuman: 哪本字典告訴某些人大體是遺體的意思了76F 04/03 08:29
推 n220110: 大體解剖 相對應的是顯微解剖
完全不是遺體的意思77F 04/03 08:30
推 KBPIP: 「的一個動作」就是在硬撐、消磨一則新聞的時間,很明顯。 新聞報導太簡潔俐落 在台灣會失業79F 04/03 08:40
--