看板 joke作者 RainCoffee ( 小路 )標題 [笑話] 亂翻譯美國鄉民梗圖(26)時間 Wed Apr 18 18:54:31 2018
連結:
https://roadjeffreyy.blogspot.tw/2018/04/meme26.html
預覽:
https://i.imgur.com/MYg8Gay.jpg
https://i.imgur.com/Jr0Z4BR.jpg
我看第二次才發現,機長宣布降落時梗就埋好了
然後這裡有一張要特別解釋一下的圖:
https://i.imgur.com/sSKkvYs.jpg
有人直接看懂上面那張圖
然後和我一樣狂笑的嗎?
老師,音樂請下:
https://www.youtube.com/watch?v=djV11Xbc914
這比較複雜一點喔
上面那張meme本來是用來表達兩個人激烈地爭執不同的觀點
結果因為最近Take on me被《一級玩家》又炒紅了
就有人把那張圖改成這樣
--
https://www.facebook.com/roadandjeffreyy
小路梗圖粉絲團專頁
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.53.133
※ 文章代碼(AID): #1QroFiWV (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1524048876.A.81F.html
推 Birdy: 繫帶推
take one me 我知道,可是meme沒看過2F 04/18 19:30
推 sylvy: 有看有推4F 04/18 19:34
→ beep360: 那組大佬吵架meme有點年代,最近又開始紅,有人畫出鉛筆版,就順勢再次改造成take on me版了,take on me本來就經典紅,不需要一級玩家再次炒8F 04/18 20:38
這邊指一級玩家再次炒紅的是 Take on me 喔www
※ 編輯: RainCoffee (220.143.53.133), 04/18/2018 20:52:14
--