看板 joke作者 shoubaiz (⊙人⊙)標題 Fw: [心情] 女方討厭男方SMOKING時間 Tue Aug 11 21:03:45 2015
※ [本文轉錄自 Boy-Girl 看板 #1LoEC3Be ]
看板 Boy-Girl作者 wen750711 (認真の魔人)標題 Re: [心情] 女方討厭男方SMOKING時間 Tue Aug 11 01:44:30 2015
※ 引述《FiveSixIsNo1 (56No.1)》之銘言:
: 以下為代po
: 因為當事人不願留下ID
: 我來當替死鬼
: 男跟女在一起快五年
: 女方一直很反對男方SMOKING
: 但男方一直說這是他的習慣
: 好比女方購物
: 是她的尊貴自由
: 人有些習慣
: 就是不想放手
: 但是男方以經收練很多
: 完全不在女方面前擺事
: 但是身體上還是會有味道
: 請問各位大大
: 該怎麼救救這兩位小情侶
: 達到WIN WIN的局面
回覆seriosly
You know,一個smoker一旦smoke之後,便很hard戒掉
但girl又跟這個smoker交往了
要break up又太過於ruthless
So,我們have to溝通
要how to解決this問題呢?
Girl需要open 她的 mind
要 Considerate of 男朋友
Boy在smoke後remember要刷牙、噴perfume
兩個人要多think一些for對方
這樣,this love才可能forever
分かる?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.204.155
※ 文章代碼(AID): #1LoEC3Be (Boy-Girl)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1439228675.A.2E8.html
推 bugbuug: 最後一句為什麼是日文XDDDD1F 08/11 01:45
→ ispep: 這篇專業多了6F 08/11 01:57
推 oockd: 完全故意天啊哈哈哈12F 08/11 02:24
推 CYZ2228: 哈哈哈有笑有推!!14F 08/11 02:31
→ sd79307: ....seriously!!!18F 08/11 02:34
推 iphone8ss: dude 你的English 很well呢19F 08/11 02:41
推 tree85: 最後one句看不懂啦XDDD!!22F 08/11 02:55
推 curryhats: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD23F 08/11 02:56
推 Funkkk: 順暢到好好笑哈哈XDDD25F 08/11 03:02
推 suibo: XDDDDD28F 08/11 03:19
推 mitsukuni: わかる? wwwwwwwwwwwwwww29F 08/11 03:26
推 ashleyx: 為什麼變日文啦XDDDDD36F 08/11 06:57
推 yggyygy: 最後一句用日文戳到笑點耶~37F 08/11 07:00
推 collco: 笑推哈哈哈38F 08/11 07:20
推 haloducks: seriously, the first字就錯 害我很想噓40F 08/11 07:57
推 zero4: 單字太看不懂啦!!!45F 08/11 08:51
推 roy801127: 我怎麼一直想到how how裝假abc的聲音哈哈哈!!有笑有推 2樓看不懂不爽48F 08/11 09:19
推 avrw: why so serious?52F 08/11 10:17
推 pan60420: Dude,你的English is better than 我55F 08/11 10:29
推 monzuki: 好煩XDDDDDD59F 08/11 11:20
推 dan507: 男友也有抽 ,抽完漱口喝飲料嘴巴留下來的淡菸味久了反而蠻喜歡的囧62F 08/11 11:30
→ wj790418: 超好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD66F 08/11 12:18
推 niyuptt: 分かる?wwwwwwwwww79F 08/11 14:28
推 yidi515: can你教我English嗎81F 08/11 14:47
推 fix78: 超煩XD83F 08/11 14:58
推 kmp27: idiot到好好laugh~85F 08/11 15:21
推 Sabamba: あ.. You的english有stab到笑dot86F 08/11 15:22
推 TKW5566: XDDDDDDDDDDDDDD87F 08/11 15:30
推 chiga: 幹 看完完全不記得內文 但一直狂笑 XDDD88F 08/11 15:42
推 ichlix: God replies89F 08/11 15:47
→ jojia: 好煩喔XDDDDDDDDD92F 08/11 16:13
推 wow529: 靠盃 超好笑97F 08/11 17:41
推 unfair: 哈哈哈哈哈103F 08/11 19:09
推 csophie: XDDDDDDDDDD105F 08/11 19:19
推 bowl: 哇噶嚕?超好笑wwwwwwwwww106F 08/11 19:23
推 Ifyfy: 笑死我了XDDDDDDDDDDDDDD108F 08/11 20:26
推 francine: read得我好happy~~109F 08/11 20:28
推 shoubaiz: 借轉JOKE板,謝謝~~111F 08/11 21:03
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: shoubaiz (111.184.254.158), 08/11/2015 21:03:45
推 bakapika: 女方除了要open她的mind也要open她的腳1F 08/11 21:09
推 kipper: 最後一句日文真是神來一筆XDD6F 08/11 21:24
推 belleaya: 盧媽美! super面白い!!!!7F 08/11 21:25
推 Bboykeyes: 認真問:最後一句日文什麼意思 @@10F 08/11 21:48
推 lovekangin: 有人可以translate最後一句japanese嗎?11F 08/11 21:50
推 jk0421: 知道嗎? 的意思12F 08/11 21:50
推 linjaha: 分かるwwwwwwww17F 08/11 22:03
推 ddijk: 以鄉民來說 分かる? = 懂?22F 08/11 22:22
推 aa1477888: 我在United States 也就是所謂的美利堅合眾國聯邦
簡稱美國 留學的時候 我是住在New York City26F 08/11 22:44
→ AWEQR: 好煩哈哈28F 08/11 22:45
推 bluelikeme: 最後一句有聲音啊!!!XDDDDDDDDDDD29F 08/11 22:45
→ aa1477888: 我唸的是N.Y.U...New York University...(下略30F 08/11 22:45
→ alog: 我以為是AP漢人33F 08/11 22:54
推 unrealfox: Man you的英文good stick stick35F 08/11 23:07
推 z960124: 快點PUSH,lest被people發現me看不懂English38F 08/11 23:21
推 sky99: 素晴らしいです39F 08/11 23:21
推 andylu: わかるwwwwww40F 08/11 23:37
推 Beetch: 抽電子菸啊45F 08/12 00:03
推 CMLeeptt: 那是知名屍人遊戲裡的角色-Smoker…46F 08/12 00:04
推 aguigui: 希one原PO 可以with她boy friend和好47F 08/12 00:12
推 kanzerbee: 為什麼最後會是日文啦wwwwwwwwwwww51F 08/12 00:33
→ ctcofe: 看到"分かる?"笑出來XDDDDDD54F 08/12 00:45
推 SpringLin: 有laugh有push~~XDDD58F 08/12 01:03
推 kaleo: XDDDDDDDDDDDDDD61F 08/12 01:25
推 len53: 阿 某哩領跨賣雷63F 08/12 02:13
推 linyap: 這篇好煩啊wwwww65F 08/12 02:35
推 jasonbz: 最後一句很煩ㄟXDDDD69F 08/12 03:29
推 j861010: 你好like新加坡人72F 08/12 06:42
推 ph18: 好像在聽新加坡人講話73F 08/12 07:25
推 egg781: 原文抽菸就抽菸硬要假掰的打SMOKING,被人電一篇剛好而已77F 08/12 09:01
推 Ekmund: 為毛最後一句變日文XDDD80F 08/12 09:29
推 lazydoggy: Smoke mid rush A short.81F 08/12 09:30
噓 sheagia: 認真一下 perfume 是女生用的 cologne是男用的82F 08/12 09:41
推 circlebear: 你really說到key point了,很good又funny84F 08/12 10:32
推 ryosuke: 不分かるyooooooo85F 08/12 10:33
推 danyoung0616: colong perfu 差在濃度...別被廠商愚弄啊....86F 08/12 10:35
推 leograss: 不能 Help 自己不 laugh 了88F 08/12 11:08
推 tp6mp4m3: haha,真是GOD回覆!89F 08/12 11:16
推 lbowlbow: 推啊 原文那個WIN WIN是啥啦XD90F 08/12 11:29
推 QCANCER: -.- 新加坡人?92F 08/12 11:51
推 appleonatree: dude,it's seriously not seriosly93F 08/12 11:55
推 htkio: 分かるXDDDDD94F 08/12 12:04
推 ooo6996: (彈指聲)在沙烏地阿拉伯流傳著一句諺語96F 08/12 12:24
推 anna89: too好笑了xDDD97F 08/12 12:29
推 Heartlessli: 最後一句日文是因為win-win在果青雞同鴨講會談那段出98F 08/12 12:51
推 tank820211: Dude We可以together practice 英文 嗎103F 08/12 14:21
推 poiu1234: 推最原po, 懂? 言簡意賅阿 日文還要三個字 中文一個104F 08/12 14:24
噓 wommow: 純噓樓上 看不懂這篇在表達什麼嗎? 諷刺上一篇不打中文
還硬要多花時間打英文 這篇當然不能言簡意賅阿105F 08/12 14:27
推 Elivanta: 噴perfume個屁啊XDDD109F 08/12 15:26
推 BeachCool: You的英language真是太令人shark惹110F 08/12 15:37
推 icou: 最後的分かる太嘲諷了XDDDDDDD112F 08/12 15:53
推 kyle2001: 最後一句太有殺傷力了啦XD114F 08/12 17:12
推 PanChen: 要出現日文版了嗎116F 08/12 17:32
推 muiti543: 可惡 在心裡默默唸了起來117F 08/12 17:38
推 a7700800: 有笑有推啦XDDDDDDD118F 08/12 17:47
推 LeMonT: 男生$$ ++; 女生抱怨--124F 08/12 19:43
→ hippogz: 果青,超煩的XDD126F 08/12 21:46
推 nn70: 請上youtube找 孔嘉業130F 08/12 23:50
推 solarem: laugh 到不能self131F 08/13 01:06
推 mdgg: 超故意XDD133F 08/13 02:23
推 chiangchin: 可能在open leg前就要想到是否可以open mind139F 08/13 11:03
推 csylvia: 笑翻XDDDDDDD142F 08/13 14:14
--