看板 NBA作者 chieher ("Be all you can be")標題 [情報] 熱火籃網公佈綽號球衣時間 Wed Jan 8 07:04:51 2014
都已經上架可以購買囉~~~
熱火:
http://www.themiamiheatstore.com/New-Arrivals/3096/dept
籃網:
http://ppt.cc/WTFd
熱火
#34 Ray Allen | J. Shuttlesworth
#11 Chris Andersen | Birdman
#50 Joel Anthony | Doc
#31 Shane Battier | Battle
#8 Michael Beasley | B Easy
#1 Chris Bosh | CB
#15 Mario Chalmers | Rio
#30 Norris Cole | Cole Train
#40 Udonis Haslem | UD
#6 LeBron James | King James
#22 James Jones | JJ
#9 Rashard Lewis | Sweet Lew
#21 Roger Mason, Jr. | Moneymase
#20 Greg Oden | G.O.
#3 Dwyane Wade | D. Wade
籃網
#30 Reggie Evans | Joker
#2 Kevin Garnett | The Big Ticket
#7 Joe Johnson | JJ
#47 Andrei Kirilenko | Кириленко
# 11 Brook Lopez | Brooklyn
#34 Paul Pierce | Truth
# 1 Mason Plumlee | Plums
#31 Jason Terry | Jet
#8 Deron Williams | D-Will
短評或心得:
1. 場上有兩個JJ
2. 大Lopez的正反面都會是Brooklyn...(但不會上場)
3. 熱火#15那件...
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.198.212.168
※ 編輯: chieher 來自: 71.198.212.168 (01/08 07:05)
推 s4340392:Ray Allen為什麼不是Ray Gun?1F 01/08 07:07
推 tom082626:我以為wade會是flash的說 難道也被註冊了?2F 01/08 07:09
推 yeo12:real man呢..3F 01/08 07:09
推 no321:rio man4F 01/08 07:11
推 jyekid:Кириленко5F 01/08 07:11
推 Gilbertsky:Kevin Garnett | The Little Things8F 01/08 07:13
推 KOBEDIRK:外國人沒人叫他Ray Gun 是台灣人在自嗨
他的綽號有"Ray Ray","Sugar Ray" "Jesus Shuttleswo9F 01/08 07:14
稍微Goo了一下,據說是因為他從小就很大隻,那是親戚取的綽號...
大概是:「夭壽噢,架大欉!」的感覺...
推 pp3435:Lewis為何不是20 millions?13F 01/08 07:16
推 will313:Gentlemen sword?
Son in law of Taiwan15F 01/08 07:19
※ 編輯: chieher 來自: 71.198.212.168 (01/08 07:25)
推 lai162:DW竟然不是Flash...感覺不會再愛了...18F 01/08 07:24
推 a33071201:#20 Greg Oden | Big Black Dick20F 01/08 07:25
推 gpaiyu:RIO>////<想買22F 01/08 07:33
推 eowa:Oden: Monster Cock24F 01/08 07:34
→ MotoDawn:Bosh不是應該叫Dragon King嗎(誤26F 01/08 07:43
推 angdafa:我要買Rio的原味...不是 我要買Rio的球衣 >_<28F 01/08 07:56
推 zenwu:大家一起團購Rio吧29F 01/08 07:56
推 coox:Rio \^_^/35F 01/08 08:11
推 xpu:WADE不是flashman喔?36F 01/08 08:12
推 ianasd:為什麼lbj跟oden的綽號球衣不是兩人名字互換38F 01/08 08:16
推 a7891:這個太無聊了 本來綽號就會用一些有名的句子 結果通通都有版權不能用 要賺球衣錢就應該把版權問題解決吧39F 01/08 08:16
推 barry1011:BIG TICKET 的含意可以幫忙解釋嗎41F 01/08 08:21
就源自狼王時期,KG就是票房保證這樣
推 cmid05:怎麼不是閃電俠42F 01/08 08:23
推 ianasd:與其用D.Wade不如用中文"低位"還比較煞氣43F 01/08 08:24
推 Aggro:Rio讚 (打開D槽)44F 01/08 08:27
推 kobest:D是Dirty的縮寫45F 01/08 08:28
噓 jakeelee:Let's welcome Dirty Wade & Queeeeeeeeeen James!!!46F 01/08 08:35
推 doclin:rio球衣,可惡、超想買47F 01/08 08:35
推 ashinsr:Rio 穿rio的球衣 阿斯~~~~誤49F 01/08 08:42
推 pounil:原來如此 是Dirty williams 而非Deron williams50F 01/08 08:44
他自己說是在Rookie時, O'Neal 幫他取的。但原因沒說 -.-
推 bestteam:日本不知道會不會買來讓Rio穿來拍片53F 01/08 08:58
推 romeomonkey:感謝Mario Chalmers大大熱情分享 有下有推 ^^y54F 01/08 09:04
推 ArtofLife:賈乃怎麼不是One Take Five JJ怎麼不是ISO Joe55F 01/08 09:06
→ srxrrr:JJ還可以撞衣.....57F 01/08 09:16
推 a33071201:BIG TICKET 吸票機 意謂大家都會買票進場看KG打球
這外號很久了 好像從灰狼時期就有59F 01/08 09:16
→ srxrrr:"里約大冒險"阿 一部鳥片61F 01/08 09:17
推 Yench:Ray的錯號 請參考他演的電影"單挑"62F 01/08 09:19
※ 編輯: chieher 來自: 71.198.212.168 (01/08 09:29)
推 HEK293:這樣林俊傑就有兩件可以替換穿了67F 01/08 09:43
推 birdruei:iso joe呢~~~~~~~~~~68F 01/08 09:51
推 oeibei:Rio!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!169F 01/08 09:57
推 dynamo:Wade太沒創意了 怎麼不用elctrical burn70F 01/08 09:58
推 diru:我還說一堆口是什麼...71F 01/08 09:58
噓 FromD:Wade kg 怎沒用dirty76F 01/08 10:29
Ray Allen ‘Ray Gun’ Art | Hooped Up
BLAP! BLAP! Ray Allen will eventually hit you with his long-range ray gun that's pretty much automatic. See more work from Huang, here. ...
推 BY1992:Rio xD79F 01/08 10:42
推 odsky:Rio MC 挑一個==86F 01/08 11:09
推 wsro:Kobe | the ______88F 01/08 11:16
推 call032ss:哈哈,Google一下就會發現都是華人圈在叫Ray Gun91F 01/08 11:54
--