看板 LoveLive_Sip作者 ratchet (無)標題 [翻譯] Aqours 2nd Live HPTT 場刊 逢田梨香子時間 Thu Aug 10 00:47:31 2017
在為了想與大家見面而辦的巡迴演唱會中,能夠以Aqours的身分前來簡直像是騙人一樣!
今天要竭盡全力—為了展現最美好的笑容而加油!
Q 巡迴公演時想在各地做的事情是什麼?
名古屋:
其實不太喜歡吃鰻魚,但說到名古屋果然還是鰻魚飯有名,這次想要嘗試人生
的第一次的鰻魚三吃,克服困難而歸!
神戶:有生以來第一次來神戶,總之就是想品嘗美食!神戶牛!
埼玉:想在西武巨蛋繞場一周!
Q 『happy party train』的歌曲、舞蹈中有哪些喜歡的部分?
A 『HAPPY PARTY TRAIN』裡真的有很多精彩的歌詞,真的很難抉擇出一個。但在其中影
響我的最深的,是從「人生ってさ..」開始的那段歌詞。
雖然免不了有艱辛之處,但卻能感受到不論去哪兒全憑自己決定的訴求性。將人生=列車
的比喻,不由得使我深受感動。
舞蹈的話,我喜歡間奏中手大幅度地張開向上舉起的那段。
個人來看,是懷抱著『快長大吧』如此想讓樹木茁壯成長的心情來完成這個動作的。
Q 請問一下有沒有想要和Aqours9人一起去的地方呢?
在看TV動畫的時候每一次都會想,在千歌家的原型,也就是沼津市的安田屋來一次真正
的合宿!
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.65.46
※ 文章代碼(AID): #1PYpob4w (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1502297253.A.13A.html
果然還是翻成鰻魚三吃會比較好w
※ 編輯: ratchet (1.162.65.46), 08/10/2017 00:55:40
推 ronlai: 先推
うな丼跟ひつまぶし還是有差啦XD3F 08/10 01:00
--