看板 Gossiping作者 j0958322080 (Tidus)標題 [問卦] 有沒有正版盜版盜版的八卦時間 Fri Dec 7 23:36:21 2012
http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60001&snA=26552&tnum=1
剛剛在巴哈看到這則新聞,好像是說正版公司的中文化是盜用對岸的,
也就是正版盜版了盜版,盜版變成了正版。
有沒有正版盜版盜版的八卦??
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.102.147.122
推 mapDog:未看先猜上古卷軸中文化是直接搶盜版的來用2F 12/07 23:37
→ a1052026:有些盜版遊戲的翻譯還比正版好咧!看看那PC版的惡靈古堡38F 12/07 23:38
→ jameshcm:刺客教條2代理商還在盒子外面貼貼紙叫自己去下載漢化補丁9F 12/07 23:38
→ gibyezethe:計較這麼多幹麻呢~都先盜人家了~對方在道回來過份嗎10F 12/07 23:38
推 dWoWb:四十四隻石獅子11F 12/07 23:38
→ weirdgrape:複製出25歲的林志玲 大家一定會說40歲的是盜版12F 12/07 23:38
推 fireda:翻譯這種事不就是你翻什麼 他就翻什麼 抗議無效14F 12/07 23:39
推 CTHsieh: 台灣代理商的問題, 不願花錢找人翻譯直接拿對岸漢化繁體轉換就拿來賣, 原廠知道應該不會同意吧16F 12/07 23:39
→ gibyezethe:花錢請人做翻譯~會買正版的也沒幾個~能省就省囉18F 12/07 23:39
→ shcjosh:他不是大學漢化嗎 怎麼又變3dm?20F 12/07 23:40
推 iceyes:走走走 石頭和捲軸21F 12/07 23:40
→ a1052026:一款正版會把DOWN HERE翻譯成湯姆這裡時,還有資格說話?22F 12/07 23:40
→ gibyezethe:湯姆這裡XDDDDDDDD哪款遊戲啊~這麼智障23F 12/07 23:41
→ CTHsieh: 不過對岸的漢化算盜版軟體嗎? 若只單存提供漢化模組不算24F 12/07 23:41
→ turechirex:問題是漢化組的行為本身就不合法,所以抗議無效26F 12/07 23:41
→ a1052026:精美的惡靈古堡3就是這樣翻譯!!27F 12/07 23:42
→ shcjosh:遊戲對話抽取出來翻譯 然後散布 到底合不合法?28F 12/07 23:42
→ CTHsieh: 吧? 除非是直接搭配遊戲軟體一起那就算盜版了29F 12/07 23:42
→ turechirex:翻譯也有其著作權,受智產法保護,不過你翻的是別人的32F 12/07 23:43
推 mapDog:現在是盜版的覺得權益受損在該該叫33F 12/07 23:44
→ shcjosh:例如說 本來一部電影沒字幕 有團隊做了srt檔 然後放在網路上 這不知道有沒有問題?35F 12/07 23:45
--