mintdemint2011 於 2011-09-06 上傳
PHOTO MOVIE
72 人喜歡,0 人不喜歡
---------------------------------------
http://www.wretch.cc/blog/Harrey810719/10113894

中文歌詞:


只要一聽到蟬鳴便會想起九十九里濱
放開祖母滿是皺紋的雙手獨立探訪的歡樂街
媽媽是這裡的女王活生生的我就是翻版
每個人都伸出手來
雖然我還小但卻已經深深迷戀這歡樂街


拋棄十五的我女王銷聲匿跡
應該是跟每個星期五來的男人去生活了吧
盛者必哀
領悟這個道理卻一腳踏入這歡樂街


雖然怨恨失去蹤影的女人但夏我現在
卻光榮的頂著女王的頭銜


成為女人我賣的只有自己
也許當我須要同情時就會失去一切吧


走出JR新宿東出口
那裡就是我的庭園大遊戲場歌舞伎町
今夜開始在這個城市女兒的我將成為女王

日文歌詞:

椎名林檎 - 歌舞伎町の女王

曲:椎名林檎 / 詞:椎名林檎

蝉の声を聞く度に 目に浮かぶ九十九里浜
皺々の祖母の手を離れ 独りで訪れた歓楽街

ママは此処の女王様 生き写しの様なあたし
誰しもが手を伸べて
子供ながらに魅せられた歓楽街

十五に成ったあたしを 置いて女王は消えた
毎週金曜日に来ていた男と暮らすのだろう

「一度栄し者でも必ずや衰えゆく」
その意味を知る時を迎え
足を踏み入れたは歓楽街

消えて行った女を憎めど夏は今
女王と云う肩書きを誇らしげに掲げる

女に成ったあたしが売るのは自分だけで
同情を欲した時に全てを失うだろう

JR新宿駅の東口を出たら
其処はあたしの庭 大遊戯場歌舞伎町

今夜からは此の町で娘のあたしが女王



 
 





[圖]
 

 
[圖]
 
















※ 編輯: ott 時間: 2015-05-16 22:40:12
※ 看板: ott 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2384 
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇