顯示廣告
隱藏 ✕
看板 CityNight
作者 Ctea (Ctea)
標題 [轉錄] <台語漢字> 魔戒八十七部曲之還我河山(台語版)
時間 2017-07-12 Wed. 19:04:13


https://www.plurk.com/p/maeemi
 https://youtu.be/ro2XmW36NiU
魔戒八十七部曲之還我河山(台語版) - YouTube
台語配音練習用:俠搞瞎搞 不能只有我一個人笑嘎併軌 影音版權為新線影視/美高梅電影公司共同所有 配音製作:大俠-黃立綱

 

內底錯字傷濟,嘛有講毋對,應該是:

 - ps. 字(abc) 表示訓讀(替代字),表示華語字詞和發音。只標於第一次出現。


G:你前幾(kuí)工有看新聞無?

  講徐董仔(tī)太魯閣(óo)(ê)磅空。


B:(he)也無關你(ê)屁事啊。


G:無關我的載誌?

  呵呵…

  你這嘛是在(teh)講啥韶?

  您爸就(tuà)(hit)(pîng)

  這已經是挖第二改啊! or 這已經是挖第二(pái)啊!


B:伊就講彼个空會使(té)水和飼魚仔啊。


G:啊毋就好棒棒

  徐大顆在台灣上媠的所在挖一个大磅空!

  (koh)當作傻瓜,叫阮去邊仔(sńg)沙仔!

  一直挖、一直挖、一直挖…

  姦!

  是在挖𪜶老母喔?!


B:你~~較冷靜下(ē)啦!


G:儉什麼水,飼什麼魚仔?!


B:喔喔,是去卡著陰的啊?


G:對頭(kàu)尾,阮毋是欠水,嘛毋是欠魚~!……欠的是錢~~!!

--
※ 作者: Ctea 時間: 2017-07-12 19:04:13
※ 編輯: Ctea 時間: 2017-07-12 19:04:25, 19:05:23, 19:06:42
※ 編輯: Ctea 時間: 2019-01-14 12:06:55
※ 看板: CityNight 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 116 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇