顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-12-03 12:18:15
看板 Gossiping
作者 haloha1234 (半夜睡不著覺)
標題 [問卦] president怎麼翻譯比較好
時間 Sat Dec  3 11:36:12 2016



英文博大精深,chinese可以指中國或中華
剛剛查了一下字典
president可以指主席,會長,或總統
應該要怎麼翻才好呢
by the way 我英文550  3qq

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.141.1
※ 文章代碼(AID): #1OGZslwA (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1480736175.A.E8A.html
johnwu: 看你是那一邊的啊1F 12/03 11:36
jschen01711: 班長2F 12/03 11:36
Dinenger: 主席3F 12/03 11:36
papaganono: 台灣總裁 可以了吧4F 12/03 11:36
ybz612: 普瑞捨等5F 12/03 11:36
qwer338859: 校長6F 12/03 11:36
savetheworld: 總桶7F 12/03 11:36
ok5566: 月工 這都不會 媽的你英文到底多爛阿8F 12/03 11:36
dswchen: 統一啊9F 12/03 11:36
angellll: 美國總統接到 台灣樸哩斯登的祝賀電話10F 12/03 11:37
sigit: 伯理璽天得11F 12/03 11:37
ce173310: 領導人12F 12/03 11:37
jily: 普利司通                                      選我選我XD13F 12/03 11:37
SuperUp: 交給9.2去煩惱就好惹14F 12/03 11:37
wwvvkai: 大統領15F 12/03 11:37
d59203z: 止兀會跟你說他查字典是總裁或長官的意思而已16F 12/03 11:37
ackes: 慘了  中國又要多一個禁詞了17F 12/03 11:37
Dinenger: 下一篇: Dr. 怎麼翻18F 12/03 11:37
Szss: 馬先生 蔡總統19F 12/03 11:37
heavensun: pre前  side邊緣   President 前面的邊緣人20F 12/03 11:37
amano 
amano: 我600 pre是前 sident接近於student 所以是president前學生21F 12/03 11:37
slimak: 中國人:校長22F 12/03 11:37
AUwalker: 普啥疼23F 12/03 11:37
ss910126: 看前後文吧24F 12/03 11:37
caesst85149: 柏理璽天德25F 12/03 11:37
Insania: 你可以翻成領導阿~^.<26F 12/03 11:37
qwertyuiop93: 中國台灣地區特別首領27F 12/03 11:37
turtlefar1: 區長28F 12/03 11:38
nomien: 校長29F 12/03 11:38
Safin: 普利斯頓30F 12/03 11:38
f9999:                          臭蟲31F 12/03 11:38
mecca: 領導人32F 12/03 11:38
karta0681608: 支那人:肯定是校長啊!!!33F 12/03 11:38
cdmlin: 又不是沒有前後文34F 12/03 11:38
OmegaWind: 區長35F 12/03 11:38
mecca: 前面的邊緣人  XDD36F 12/03 11:39
fg008kimo: 校長啦  小瑛回去教書喇幹37F 12/03 11:39
ppptttqaz: 以屏蔽38F 12/03 11:39
pantient: 證明選前最愛罵川普的希粉等於五毛39F 12/03 11:39
HausRush: 早就有人問過了 這也能op40F 12/03 11:39
KGarnett05: 蔡校長 http://i.imgur.com/m03Ykx7.png41F 12/03 11:39
[圖]
 
dufflin: 伯里璽天德42F 12/03 11:40
MacOSX10: 統一集團的英文是 uni-president43F 12/03 11:40
MacheteKerKe: *********44F 12/03 11:40
scopeowl: 高級經理人,董事長,大老闆45F 12/03 11:41
liaon98: 伯里璽天德46F 12/03 11:42
MJdavid: 我還以為chairman才是主席47F 12/03 11:42
Khadgar: pre-side-(e)nt,前方-放置-樹人, 站在前面的樹人48F 12/03 11:42
killla: 普瑞斯丹特49F 12/03 11:42
linch416: 菜頭粿50F 12/03 11:43
CharmingWu: 台灣人:畜牲51F 12/03 11:43
akway: 領導52F 12/03 11:44
david7112123: 風紀53F 12/03 11:44
lovelebron24: 大統領54F 12/03 11:45
qk3380888: 美國的校長55F 12/03 11:45
ymca900: 中華台北區長 選我正姐56F 12/03 11:45
Okonkwo: 習大大的英文職稱也是president喔57F 12/03 11:45
whatsapp: 伯里洗天DER58F 12/03 11:45
UooU5566: 大統領59F 12/03 11:45
flux: 區長60F 12/03 11:45
sOwAt: 習近平的頭銜就是president(國家主席)61F 12/03 11:45
ramirez: 校長62F 12/03 11:46
ridecule: 普萊斯登特63F 12/03 11:46
eDrifter: 老大64F 12/03 11:47
gotwins: 禮物阿,聯X:台灣是要送給中國的大禮65F 12/03 11:47
linhsiuwei: 大統領66F 12/03 11:47
volcom: 省長67F 12/03 11:47
jnth5566: 翻譯成英文不錯 不信你去套套看68F 12/03 11:48
beartsubaki: 該你接在哪啊 台灣的話 就總統69F 12/03 11:48
assdin03: 大平台70F 12/03 11:48
Orcakaka: 上一個自稱 先生71F 12/03 11:49
Hastur: 清末時的音譯為「伯理璽天德」,一整個尊爵不凡72F 12/03 11:50
imhideji: 小娘娘73F 12/03 11:50
reil: 博理璽天德74F 12/03 11:55
ePaper: 老婆75F 12/03 11:56
sober921: 薄禮喜天德76F 12/03 11:57
chigo520: 區長吧77F 12/03 11:58
Tenging: P居民78F 12/03 11:58
qaz545rain: 區長79F 12/03 12:02
Playorange: 蛆長啊 選我正解80F 12/03 12:02
babyMclaren: 區長正解 我85081F 12/03 12:03
kiwi0530: 統媒:區長的意思82F 12/03 12:04
yuisgood: 伯理璽天德,超帥的啊XDD83F 12/03 12:04
itachi0609: 9.2的翻譯是區長84F 12/03 12:05
route22: president有很多意思但President of Taiwan只有一種翻法85F 12/03 12:06
fantasibear: 現在式86F 12/03 12:09
Ken99523: 大統領 大大 呆呆87F 12/03 12:10
gotohikaru: 伯理璽天德真霸氣88F 12/03 12:11
frog0826: 一個president各自表述啊89F 12/03 12:13
Xenogeous: 日本人翻作「大統領」90F 12/03 12:13
NDSLite: 蛆長91F 12/03 12:13
jungleroamer: 不就是 cheese 嗎   幹麻查字典92F 12/03 12:14

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 1376 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︿ ̄)p jasonj118 說瞎!
1樓 時間: 2016-12-03 12:09:03 (日本)
  12-03 12:09 JP
Chinese的''C''請用大寫。
2樓 時間: 2016-12-03 13:45:38 (台灣)
     (編輯過) TW
要看 of 後面接什麼。president 用"頭"來理解比較恰當,國家的頭→總統,學校的頭→校長。所以president of Taiwan 對中共來說就是台灣區區長,對我們來說就是總統。這個字真的可以各自表述。
3樓 時間: 2016-12-03 14:43:19 (台灣)
  12-03 14:43 TW
chinese的c用小寫就可以了 TAIWAN要全部大寫 JAPAN也是要全部大寫 KOREA也全部大寫
4樓 時間: 2016-12-03 17:18:50 (台灣)
  12-03 17:18 TW
Chi-na animal
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇