顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-12-14 13:08:35
看板 joke
作者 HDT (氕氘氚)
標題 [翻譯] 丟三落四短篇漫畫翻譯(3)
時間 Thu Dec  6 23:46:52 2012


Dropbox資料夾 https://www.dropbox.com/sh/2b1om7jphpwrqj8/StNUoSB7OP#/
Dropbox - 丟三落四短篇漫畫翻譯(3) - Simplify your life
Dropbox is a free service that lets you bring your photos, docs, and videos anywhere and share them easily. Never email yourself a file again! ...
 


有點悲哀
http://tinyurl.com/a8n7zz9
[圖]
 

看我的30cm
http://tinyurl.com/au9t5jn
[圖]
 

我以為比例應該更懸殊點
http://tinyurl.com/a9smqr3
[圖]
 

有同樣想法的舉手下
http://tinyurl.com/bxq8ud5
[圖]
 

活體摘器官?!
http://tinyurl.com/a4r8xnl
[圖]
 

總覺得八卦版到時會有一堆
http://tinyurl.com/aunc4gu
[圖]
 

不解釋
http://tinyurl.com/b8phnre
[圖]
 


宅公主兩篇
http://tinyurl.com/bgtt9r4
http://tinyurl.com/ansf3om
[圖]
 
[圖]
 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.79.100.47
HornyDragon:頭1F 12/06 23:47
TheCanon:公主!!2F 12/06 23:48
WaterMom:龍大超嗨-.-3F 12/06 23:52
HornyDragon:哪有-.-4F 12/06 23:53
HDT:抽Marijuana了吧5F 12/06 23:54
HornyDragon:我還真希望能抽6F 12/06 23:56
keepoo:                   抽7F 12/06 23:57
HornyDragon:                抽8F 12/06 23:57
r79207920:                    抽9F 12/07 00:02
CSInvestigat:                 牌10F 12/07 00:03
HornyDragon:                  決11F 12/07 00:03
keepoo:                       明12F 12/07 00:05
insominia:                    子13F 12/07 00:06
df88992211:                   鹿14F 12/07 00:06
HornyDragon:                  鞭15F 12/07 00:08
jpg10330:                     數16F 12/07 00:09
HornyDragon:                  十17F 12/07 00:09
keepoo:                       十18F 12/07 00:09
snakeh89232:                  十19F 12/07 00:11
geken:                        十20F 12/07 00:12
bismarcp:                     +21F 12/07 00:12
jpg10330:                     卍22F 12/07 00:12
ckshchen:                     田23F 12/07 00:12
HornyDragon:                  壘24F 12/07 00:13
snakeh89232:                  包25F 12/07 00:13
jpg10330:                     龍26F 12/07 00:14
HornyDragon:                  角27F 12/07 00:15
christiano:                   套28F 12/07 00:15
HornyDragon:                  內29F 12/07 00:15
jpg10330:                     湖30F 12/07 00:15
HornyDragon:                  渡31F 12/07 00:17
newacc:                       中32F 12/07 00:17
KasmirLo:                     出33F 12/07 00:17
anpeih:                       水34F 12/07 00:17
jpg10330:                     腫35F 12/07 00:18
HornyDragon:                  脹36F 12/07 00:19
jpg10330:                     潰37F 12/07 00:21
HornyDragon:                  瘍38F 12/07 00:22
jpg10330:                     膿39F 12/07 00:23
HornyDragon:                  洨40F 12/07 00:24
millia62219:                插41F 12/07 00:26
HornyDragon:                  歪42F 12/07 00:27
jpg10330:                   哥43F 12/07 00:27
dafz:                       包44F 12/07 00:28
HornyDragon:                皮45F 12/07 00:29
jpg10330:                   包46F 12/07 00:29
v63718x4:                   龍47F 12/07 00:30
v63718x4:                   大
HornyDragon:                兩49F 12/07 00:32
ted40905:                   嬸50F 12/07 00:32
sd131420:                   二51F 12/07 00:32
millia62219:                男52F 12/07 00:32
ted40905:                   女53F 12/07 00:32
HornyDragon:                幹54F 12/07 00:32
ckshchen:                   兩55F 12/07 00:33
millia62219:                爽56F 12/07 00:33
ckshchen:                   龍57F 12/07 00:33
millia62219:                精58F 12/07 00:33
ted40905:                   一59F 12/07 00:33
YU0158:                     升60F 12/07 00:34
millia62219:                公61F 12/07 00:34
millia62219:                滿
jpg10330:                   清63F 12/07 00:34
HornyDragon:                水64F 12/07 00:35
jpg10330:===================斷崖==============================65F 12/07 00:36
millia62219:                根66F 12/07 00:37
millia62219:                蛋
millia62219:                破
HornyDragon:                掉69F 12/07 00:38
millia62219:                腎70F 12/07 00:38
jpg10330:-------------------蘇  花  公  路--------------------71F 12/07 00:38
millia62219:                虧72F 12/07 00:38
ted40905:                   損73F 12/07 00:40
ted40905:                   四
bismarcp:                   爺75F 12/07 00:40
HornyDragon:                爺76F 12/07 00:41
sinon2mayday:               爺77F 12/07 00:41
jpg10330:                   摸78F 12/07 00:41
bismarcp:                   的79F 12/07 00:42
jpg10330:                   奶80F 12/07 00:42
HornyDragon:                頭81F 12/07 00:43
ted40905:                   七82F 12/07 00:43
jpg10330:                   爺83F 12/07 00:44
HornyDragon:                爺84F 12/07 00:44
ted40905:                   摸85F 12/07 00:45
baga0830:泡86F 12/07 00:46
johnny7759:奶87F 12/07 00:46
HornyDragon: 精88F 12/07 00:48
millia62219:    出89F 12/07 00:53
lice0225:           現90F 12/07 00:55
HornyDragon:           惹91F 12/07 00:56
bismarcp:                 人92F 12/07 00:57
millia62219:                精93F 12/07 00:57
millia62219:                流
millia62219:                滿
millia62219:                地
HornyDragon:                板97F 12/07 00:59
sodawang:                   開98F 12/07 00:59
Diabolik:總覺得八卦版到時會有一堆 <-----這圖片出自哪部電影阿99F 12/07 01:00
bismarcp:                                                 房100F 12/07 01:00
HornyDragon:                                              宮101F 12/07 01:04
watashiD:方便多了/ w \"102F 12/07 01:07
HornyDragon:XD103F 12/07 01:16
marysama:居然是因為推文笑104F 12/07 01:23
HornyDragon:\推文imba/105F 12/07 01:28
asssj2222:0.0106F 12/07 01:55
spcjp:   /) (\107F 12/07 02:08
HornyDragon:/)^3^(\108F 12/07 02:10
LOKIN:連好色龍也跟著詐騙...109F 12/07 02:16
HornyDragon:翻譯當然要詐騙一下的啊110F 12/07 02:21
u1105401:噓詐騙111F 12/07 02:25
HornyDragon:不然一堆真正用心的"翻譯"者根本沒得到應有的重視:p112F 12/07 02:26
u1105401:用心的翻譯者的確該受到重視  但是應該是長期累積出來的113F 12/07 02:44
u1105401:而不是靠攀親附戚、打壓他人還有詐騙推文吧?
HornyDragon:哪裡打壓他人了啊╮(﹀_﹀")╭115F 12/07 02:55
LoveBea:XD116F 12/07 06:20
belleaya:駝鳥那張XDD117F 12/07 06:25
HDT:早上起來看到63推還真有點嚇到 結果推文...118F 12/07 06:42
l1l1l1l1:XDDDDDD119F 12/07 08:30
joho5978:推120F 12/07 08:40
ikew:那來的攀親附戚了,這邊推文的有幾個人認識原po?121F 12/07 09:12
ikew:說打壓更好笑,文章不好笑被噓就叫打壓?那fleeaa 4v45不就整
lunabassjun:容天后123F 12/07 10:45
axlu:詐騙文124F 12/07 10:55
Ladiscar:返炸片125F 12/07 11:14
Connec:       片便當126F 12/07 11:19
Hua0722:...127F 12/07 12:16
BcBc:推原PO,不過推文實在令人無言,得到重視了我幫拍拍手一下128F 12/07 14:36
HDT:謝謝 老實說我看到這推文也蠻無言的...129F 12/07 14:46
YuuKei:XD130F 12/07 15:54
yetta2011:推~~!!!!131F 12/07 15:57
arno162000:坐久了就是你的了 之前有個翻譯大陸簡體字的132F 12/07 16:38
arno162000:一開始也是被噓  現在都推報了
單純簡體轉繁體 連用語都沒有台灣化的 稱的上翻譯?
BcBc:好笑的是這離題接龍推文連對PO文者的尊重都沒了,還談重視咧134F 12/07 16:52
CHANNELV:millia跟龍大插歪是哪招135F 12/07 18:44
pc007ya:好拉邦推136F 12/07 20:12
※ 編輯: HDT             來自: 42.79.6.111          (12/07 22:41)
b09613:推137F 12/07 23:24
kingsbitch:XD138F 12/08 00:19
jatj:有人這樣翻紅了一堆人就開始學了139F 12/08 01:05
HornyDragon:根本呵呵140F 12/08 02:30
nintendopppi:推推141F 12/09 09:38
VenceYen:pa大標題也沒寫翻譯.原來翻譯有這麼偉大到隨便攻擊人142F 12/09 13:39
HDT:如果你看不出來我再回誰 那我告訴你我回的事arno162000143F 12/09 23:21

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 3696 
※ 本文也出現在看板: FW Doracacazin
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b BruceX, hippo916 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇