顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-09-15 17:48:03
看板 marvel
作者 KureMasaki (清輝玉臂寒)
標題 [翻譯] 業務K系列:試膽、她還活著?、敦賀峠
時間 Thu Sep 14 01:05:10 2023


原文網址:
http://isikawakenkaidan.blog.fc2.com/blog-entry-16.html
肝試し - およそ石川県の怖くない話!
[圖]
中学生の頃である。たぶん、夏休み期間だったと思うが。学校の行事で、バス旅行に行った事があった。1泊2日の日程で、古い使われていない民家に宿泊し、自炊などを体験するという内容だった。本当に田舎であり、宿となる民家も、とても古く正直、テンションが一気に下がった。しかし、男女全員が私服であり、開放感があっ ...

 
http://isikawakenkaidan.blog.fc2.com/blog-entry-17.html
彼女は死んでいない? - およそ石川県の怖くない話!
[圖]
友人に陶芸で生計を立てている男がいる。彼は、実は妻と死別していた。ただ、彼の作品の評価は高く、工房・窯付きのそれなりのきれいな家に住んでいる。これは、自分が30歳位の頃なのだが、その彼が、ある女性と知り合い、すぐに結婚した。本当に短期間の間に。で、披露宴にも呼ばれ、その時に特に仲の良い友人。俺も含め ...

 
http://isikawakenkaidan.blog.fc2.com/blog-entry-18.html
敦賀峠 - およそ石川県の怖くない話!
[圖]
これは、俺が大学生の時代の話である。確か、大学1年の夏だったと思う。関西から石川県まで、初めてバイクで帰省する事になった。同じ関西の大学に通う兄から、帰省する時は、敦賀峠を明るいうちに通るようにしろ!と言われていた。しかし、何故?と理由を聞いた俺に、兄は、別に・・・・としか言わなかった。敦賀峠とは、 ...

 
(およそ石川県の怖くない話!)

原文標題:
肝試し
彼女は死んでいない?
敦賀峠

是否經過原作者授權︰是。

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途,不得任意轉載
------------------------------------------------------------------------------

1.試膽

國中的時候。

記得應該是在暑假期間,我參加學校活動,搭遊覽車去旅行了。


那是兩天一夜的行程,大家來到沒有人住的老舊民房體驗自炊等活動。

地點真的在鄉下,而所住的民房也非常古老。

說真的,幹勁一下子就沒了。

不過,男女全體都是穿著便服的緣故,感受到一定的開放感也是事實。

就在這之中,大家最期待的關卡便是:試膽。


當然,我們早早就開始準備,接著,迎來了活動正式開始。

還記得我是負責扮鬼嚇人的,從假髮、化妝到破破爛爛的白衣,準備得特別起勁。


然而,在活動正式開始前,老師告訴了大家一件好消息:

「這個地方,不像大家熟知的火葬後入土,
而是流行自古以來的土葬,也就是人死後,就這麼埋進土裡;
也就是說,屍體這樣掩埋,然後塵歸塵土歸土。
所以,即使不用那麼起勁,光是聽了這老師這番話,
對參加試膽的同學們來說,就夠恐怖了,
用不著那麼認真嚇人也沒關係唷!」

在聽了這段話後,嚇人的這一側也早已恐懼到極點了。


然而這件事似乎是真的,
我在扮鬼時往地上一看,
結果發現就有好幾處土壤向上隆起,
看來,那似乎正是埋葬屍體的地方沒錯了。


於是乎,試膽大會就這樣開始了。

和預料之中,喔不,是比預料的還恐怖。

當中也不乏得意忘形,做過頭的傢伙在,甚至到了該被老師警告的程度。


然後,試膽大會順利結束了。

確實,雖然在等待期間是挺恐怖的,
一當活動開始了,關於土葬的話題也就從記憶中消失了。

接著,是無法言喻的成就感。

最後負責扮鬼的人還出來一起拍了張紀念照。


然後,從參加試膽的同學那傳出了「好像哪裡怪怪的!」的聲音。

似乎是扮鬼的人數明顯少了很多的樣子。


仔細和參加者打聽了一下,
據他們說:每個定點分別都站了至少兩個人以上,甚至還有大人參與其中的樣子。


負責扮鬼的我們,
在各自負責的點上都只派駐了一個人躲在那邊,
這是不折不扣的事實,所以,絕對沒有那種事。

我們扮鬼組這麼主張,
然而某個同學的一段話,卻讓在場的大家頓時面如土色。


「你們扮的那種假惺惺的鬼,根本一點都不恐怖,站在你們後面的工作人員才恐怖!」


「可是……,不對啊。
扮鬼的工作人員,每個點都只站一個人而已。
老師也沒參加,所以我們扮鬼組的後面應該是沒人才對!」

我這麼說,而某位同學又說道:

「這麼說你的後面不是也站了一個人嗎?」

我無言以對了。

也就是說,我們,負責扮鬼的學生,
在那種寂寥的地方,和真的鬼共度了一段時間?

那晚,我怕得遲遲無法入睡。


我們竟然和真的鬼一起扮鬼嚇人…


<完>


------------

2.她還活著?

我的朋友中有個靠陶藝維生的男人。

他的作品評價很高,住在兼作工坊・烤窯的漂亮民房中。


大概在我三十歲時左右吧。

那位朋友邂逅了一名女性,不久就結婚了。

真的是非常在短的時間內。


然後,我也被邀請去參加了他的喜宴,
他將當時關係特別好的朋友,包括我共四個人聚在一起,和我們坦白:


跟妻子是因為藝術認識的。

然後,她所剩的時間不多了。

病名姑且就不透漏,剩下不到一年的壽命。

所以,拜託了,請盡可能和妻子好好相處。

雖然她朋友不多,但卻是個開朗的性格很好的女孩。

所以,還請大家好好和她相處,

雖然只剩下一年,希望可以和我一起為她創造快樂的回憶。

和大家,同為朋友的愉快回憶,

以及和我同為夫婦的愉快回憶。

還請大家幫忙了。

但關於她的病情,希望大家裝作不知情的樣子。

當然,妻子自己也知道剩餘壽命的事,
雖說如此,她最討厭因此受到人家刻意的關心或照顧…



然後,從隔天開始,
我們就準備了各式各樣的企劃,一起舉辦了各種活動或派對。

很快,我們就明白了她真的是一位率直、開朗,性格非常好的女性。


雖然破冰並沒有花多少時間,但她漸漸消瘦的身形卻是顯而易見的。

然而,我們仍舊對她的病況裝作視若無睹,
但見到日漸衰弱的她還是令我們心裡感到很難受。

接著,就在過了半年左右時,
朋友向我們打了通電話,
感謝我們至今為止的協助,
並寂寞地說了「之後,就由我一個人來吧……」


我們可以很輕易地猜想得出,病況惡化了。


然後,當下一次朋友再連絡時,已經是妻子過世的時候了。

即使在守夜和喪禮之際跟朋友交談過,
但不可思議地,朋友卻都沒有流露出悲傷的情緒,
我們大家心想,就讓他好好靜一靜吧。


俗話說人在極度悲傷時,反而流不出眼淚,
而在看見朋友超越了那個境界,露出非常陽光燦爛的笑容時,
我們都心想,或許他是因為妻子過世時的衝擊而精神崩壞了。


然後,朋友在妻子一周年忌日時,邀請了我們到他家。

於是我試著問了:「心情有稍微平復些了嗎?」

結果,他回答了:「也沒有特別要平復的啊,為何?」

「可是,就連我們都很難過了,你應該比我們還難受吧」

他說:「難過?完全不」


然後,根據他的說法,
妻子的身體或許死去了沒錯,
但她仍一直像健康的時候一樣生活在這個家裡。

所以,他並沒有感到什麼不便,也不覺得難過。

他肯定地這麼說了。


帶著一張開心的表情。


然後,今年,我們也在她的忌日時聚在了一起。


我說:「虧你一個人生活,打掃得還真乾淨啊!」


「所以我不是說:不是一個人了嗎?
不僅替我打掃,還替我作飯,而且一直都是年輕時的樣子喔!羨慕嗎?」


「???」
我們雖然一頭霧水,
但確實,我們正在吃的手作料理,恰巧是她的拿手好菜,連味道都如出一轍。
再著,也確實感受到了房子中,和她在世時一樣的生活氣味。

雖然是不會感到恐怖之類的,但這種奇妙的事情,可能還真的存在也說不定。


雖說是則不可思議的故事,但和恐怖完全沾不上邊就是了。


<完>


------------

3.敦賀峠

這是我大學時代的故事了。

大概是大學一年級的夏天吧。

我第一次從關西騎車回石川縣的家。

而一樣在關西唸大學的老哥,在回家時這麼對我說了:
「敦賀峠要趁天色還亮著的時候通過!」

「欸可是,為什麼啊?」我問老哥。

然而他只是回我說:「沒什麼...」



敦賀峠,是從滋賀縣前往位於福井縣的敦賀市時必經的山路。

雖說有颱風來時,道路時常會封閉,到處會起霧,但我並沒有特別在意。

於是我選擇了晚上出發,而不是白天。

因為那樣道路比較順暢,就只是因為這樣的理由。


然後,返家那天,
因為打工的關係,我在晚上十點左右從神戶出發。

因為是窮學生,理所當然走的不是高速公路,而是騎在一般道路上。


經過京都,沿著琵琶湖,
騎在滋賀縣境,眼看就要到敦賀峠了。

而這時很討厭的,居然起霧了。

嘛,也不是說到看不見路的程度,我就這樣放慢速度騎在敦賀峠上。

我邊想著「還滿多大卡車開這的,其實也沒怎麼樣嘛...」順順地過了彎。

我現在仍記得很清楚,
路寬一下子就變狹窄了,
當通過最初的左彎後,在下個彎路,
我的車燈前方照到了一大一小,兩個人的身影。


欸?在這個時間點?

這時大約剛過凌晨一點左右。


沒錯,在這個敦賀峠似乎常有人目擊到親子的靈。


我想著:別開玩笑了吧?
下意識加快速度之際,機車忽然就失速了。

最後,引擎停止了。


我在無法理解究竟發什麼了事的情況下,
放掉離合器,憑藉著慣性滑行,當然,沒多久就停住了。

距離剛才看見親子靈的地方正好100公尺左右。

偏偏這種時候,一台大卡車都沒有經過。

不僅如此,車道上,不論往上往下都沒有來車的跡象。

傾耳能聽見的只有蟲鳴聲。


什麼法子都沒辦法想,總之,我檢查起了機車的狀況。

話是這麼說,但腦袋中想的盡是剛剛看見的親子靈。

肯定,是那個幽靈讓機車停下的,絕對錯不了。

倘若真的如此,那想不用說,現在應該也在往這邊靠近吧。


該怎麼辦才好?


一想到這,我就坐立難安,停止了檢查,這麼牽著機車走了。


重死了。如果買不是大型重機就好了

我就這樣邊思考著莫名其妙的事,繼續一個勁地牽著機車走。


然後,從前方傳來了自動販賣機的燈光。

這種時候,光是有照明,就足以讓人沒有來由地膽子壯了起來。


要是走到那邊的話,在光線照明下,或許就能修好車子了吧。

光是這麼想,勇氣就出來了。

牽著機車的手也加重了握緊的力道。



就這樣來到自動販賣機前50公尺左右時,我的背脊突然一陣發涼。

是那兩個人影。

在自動販賣機的燈光下站著的,毫無疑問的,就是剛才彎道上親子靈的身影。


當我見到那個的瞬間,立刻就拋下了機車,朝反方向跑了起來。


我不敢回頭看。


要是那兩個鬼追上來的話…光是這麼想就快要瘋了。



就在此時,前方忽然有亮光漸漸靠近。

看來似乎是機車的樣子。
我這麼確信了,並且在道路正中央大大地揮著手。


機車停了下來。


那個人也很驚訝吧,由於我的突然出現。


然後,我請那個人來到自己車旁,
藉著他的車燈,兩個人一起檢查了機車。

「看來並沒有異常的樣子。」他說,
並轉了轉機車油門,而理所當然地一次就成功發動了。


我告訴他事情的始末,之後,便兩人一起騎下了敦賀市區。


之後,我才從老哥那裡聽說,
原來他以前也曾在敦賀峠碰過一樣的事情,所以才給了我那樣的建議。


雖然不清楚那對親子靈的目的為何,
但或許現在也仍手牽著手,一起徘徊在敦賀峠上吧。


<完>

------------

備註:
峠-和製漢字,真的要唸,可讀「ㄑ一ㄚˇ」
意為山路的高點,準備開始要下山的地方。

------------

譯者:

因考量飄點夠不夠+慶祝不久就鬼門關了,
本次和大家分享三篇業務K(営業のK)先生的作品。



--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.190.70 (臺灣)
※ 作者: KureMasaki 2023-09-14 01:05:10
※ 文章代碼(AID): #1b0Ul9k3 (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1694624713.A.B83.html
elmayuu: "站在你們後面的工作人員才恐怖"這句話有夠可怕...1F 09/14 01:36
les150: 好看2F 09/14 02:52
greensdream: 推3F 09/14 03:31
memory1024: 鬼:看到了嗎,這才叫專業4F 09/14 08:31
big8402: 這系列都很好看5F 09/14 08:49
ansonvps: 原來業務k這麼多故事跟金澤無關嗎?QQ有點寂寞QQ6F 09/14 09:12
peace0606: 轉生成自動販賣機的我今天也在頓賀峠徘徊(咦7F 09/14 10:51
Gjero: 推8F 09/14 11:25
lightmei: 推9F 09/14 12:15
wonder6253: 謝分享10F 09/14 13:17
AD0R3: 推11F 09/14 14:30
maronster: 鬼:讓你們見識正牌的12F 09/14 14:50
ice2: 第一篇是Before and After的概念(^_^)13F 09/14 15:12
aho6204: 推14F 09/14 16:01
Dcokexma: 推15F 09/14 16:08
IBERIC: 推16F 09/14 16:12
kenlin881: 感謝分享!17F 09/14 17:55
man20323: 好看 推18F 09/14 18:34
bug9: 感謝翻譯~19F 09/15 00:20
ps20727: 好可怕!謝謝翻譯!!!20F 09/15 02:34
aljinn: 第一篇像被嚇的人偷偷說好要反嚇回去 XD21F 09/15 05:08
GodMune0608: 鬼:是時候展現真正的技術了22F 09/15 09:26
sh9129: 推翻譯23F 09/15 09:37
elfindor: 推24F 09/15 10:22
angelicmiss: 推25F 09/15 11:12
myeternal: 推26F 09/15 11:55
adminc: 推27F 09/15 12:36
wwwwwwww: 第一則:哦哦哦輪到我們上班了啊28F 09/15 16:40
Morello: 推29F 09/15 17:36

--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 78 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇