顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-02-07 17:08:11
看板 StupidClown
作者 shinwar (簡。單。生。活)
標題 [恍神] 卡哇依…
時間 Wed Feb  6 19:06:35 2013


       板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!

               想發集氣文問卷文的,請先去看板規八
==========================================================================
原po這幾天剛從日本回來

由於是自助旅行,因此搭日本電車是基本的
也因為語言不通
所以就用中文肆無忌憚的跟友人討論目視所及的日本人
像這個女生好漂亮,那個人裝扮好特別這一類的話題
也不用擔心對方知道


有一次在車上沒位子,所以只好站著
正好面前的女生很可愛
所以就跟友人開始討論起這位女生
然後講著講著
原本想跟友人形容我覺得這女生有多麼的可愛
腦袋突然接錯線
就脫口而出一句「卡哇依~~~」
只見那位女生一愣,用有點驚嚇到的眼神看著我們
沉默了一下之後
她就臉紅紅很小聲的說了一句:「阿哩阿多」
然後下一站她就下車了…
應該是因為我跟友人都不帥吧…Q_Q


題外話
回國之後一時改不過來
差點又跟友人在車上大膽的討論起附近的人了…

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.132.15
undersky:女:原來有人覺得我很可愛(驚)1F 02/06 19:16
Hans14:XDD2F 02/06 19:26
tsukino:是說出國最好還是不要覺得旁邊的人都聽不懂中文3F 02/06 19:42
tsukino:尤其是到日韓觀光客多的地方
tsukino:幾年前去迪士尼,坐接駁電車時,前方的乘客就一直用中文
jasper10:不要以為別人聽不懂 中文還是有很多人學的6F 02/06 19:44
tsukino:評論我的長相=_=,但又不忍心戳破他。7F 02/06 19:44
purplejou:台語或是客家語還是比較保險~"~8F 02/06 19:50
ryanaqua:應該是忘記卡哇依是日語惹...平常在台灣講太習慣了  哈哈9F 02/06 20:15
icemonkey200:這跟外國人來台灣以為路人聽不懂英文…10F 02/06 21:27

Ryan正解,對方百分之百是不懂中文的
只是不小心脫口的卡哇依讓我們破功了…
※ 編輯: shinwar         來自: 1.164.132.15         (02/06 21:38)
※ 編輯: shinwar         來自: 1.164.132.15         (02/06 21:38)
kcl0801:日本很多中國人 還是台語保險...11F 02/06 22:02
tn914033:台語的真諦12F 02/06 23:49
particular:台語無敵13F 02/07 00:25
everyonebest:台語萬歲14F 02/07 01:22

--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 7 目前人氣: 0 累積人氣: 3680 
( ̄︶ ̄)b hippo916, hellobear, aa2378923, JMJSON 說讚!
1樓 時間: 2013-02-07 17:35:50 (台灣)
  02-07 17:35 TW
哩金摳愛
5樓 時間: 2013-02-08 14:21:20 (台灣)
  02-08 14:21 TW
哩金胎溝
6樓 時間: 2013-02-08 21:52:08 (台灣)
  02-08 21:52 TW
嘿~小姐你賀嗎?
7樓 時間: 2013-02-09 02:16:04 (台灣)
+1 02-09 02:16 TW
推台語! 有一次國中同學會和班導聊天,因為班導年輕是手球隊球員,曾經去日本比賽過,某次搭日本電車的時候,日本球隊聊天時,用日語說台灣其實是我們大日本帝國之類的屁話,後來隨隊的翻譯聽到 立馬中譯給球隊的人,後來球隊隊長起身和日本某球員握手言道:「ㄍㄋ娘ㄐㄅ^^」 日本球員問道:「什麼意思?」 翻譯回:「中文的你好」。
9樓 時間: 2013-02-13 22:49:59 (台灣)
  02-13 22:49 TW
ㄏㄏ   哩就勾追耶~  嘿嘿嘿
10樓 時間: 2013-02-18 22:24:51 (台灣)
  02-18 22:24 TW
我一哈腰你媽就得屎!!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇