※ 本文為 ott 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-04-03 20:08:38
看板 joke
作者 yolo0616 (yolo0616)
標題 [趣事] 台南人特別的台語用法
時間 Fri Apr  3 17:35:26 2015


今天和我媽在討論台南人特別的台語說法時整理出以下兩種~

台南人講『不得已』的台語時
基本款:
溝不ㄐㄩㄥ

進階款:
溝不二(台)ㄐㄩㄥ

終極版:
溝不二三(台)ㄐㄩㄥ

↑這個真的很有趣,但我目前是還沒聽過溝不二三四ㄐㄩㄥ的啦XD


另外如果要講別人怎麼這麼…時為了強調在句尾加個『西』~

例如:
你的鼻孔怎麼那麼大?
基本款:
哩欸痞康哪欸價你ㄉㄨㄚˋ
台南人進階版:
哩欸痞康哪欸ㄉㄨㄚˋ尬阿捏『西』

↑不覺得那個西就帶有一種對於你痞康這麼大感到極大震驚和驚嚇的感覺嗎XDDD

不知道大家有沒有聽過上面兩種用法呢,大家還有聽過什麼台南特別用語阿^^?



--
Sent from my Android

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.129.99
※ 文章代碼(AID): #1L7bxX2j (joke)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1428053729.A.0AD.html
※ 編輯: yolo0616 (58.114.129.99), 04/03/2015 17:36:20
afigogo: 吃水餃就是要讓人聞的出你吃水餃,韭菜+11F 04/03 17:36
※ 編輯: yolo0616 (58.114.129.99), 04/03/2015 17:38:33
afigogo: 回錯...2F 04/03 17:37
yolo0616: 1F原諒你XD3F 04/03 17:39
shyuwu: 只聽過孤不二終和孤不二三終4F 04/03 17:41
shyuwu: 後面那個安呢生可以參考樹枝孤鳥的歌詞
yolo0616: 不曉得『溝不23終』是不是只有台南人會講呀?6F 04/03 17:43
RockManX8: 怎麼沒人推costco7F 04/03 17:49
Lavchi: 「不得已」的台語不是「哺爹蟻」嗎8F 04/03 17:49
fly1802: 哺爹蟻 +19F 04/03 17:54
featherable: 我都唸不滴液10F 04/03 17:55
fallheart: 結尾要+逆11F 04/03 17:57
centergym: 妹修啪逆12F 04/03 18:03
centergym: 美宋逆尾巴有逆+1逆
Cgace: 講台語都會這樣用,另外不是'西',是'生',倒裝句14F 04/03 18:04
qazqazqaz13: 井底之蛙15F 04/03 18:10
yolo0616: 感謝cg大 我是想說直接打出音來方便大家讀^^16F 04/03 18:11
pierre6957: 那個不是只有台南才這樣用17F 04/03 18:15
michellehsie: 客家人的我完全看不懂18F 04/03 18:25
YHank: 塔斯丁狗逆19F 04/03 18:32
nickcarter: 父母宜蘭人 孤不離終他們有時會用20F 04/03 18:43
gold97972000: XDDDDD  滿好笑的21F 04/03 18:43
gold97972000: 溝不理三四五六ㄐㄩㄥ
herro760920: 溝不ㄐㄩㄥ聽得懂,但漢字到底怎麼寫?23F 04/03 18:56
grimma04743: 呵呵24F 04/03 18:56
Jerrynet: 電視看多了就知道這幾種講法了25F 04/03 18:59
strike5566: 跟就可什麼關係26F 04/03 19:05
Refauth: 好像是這樣.....27F 04/03 19:05
kevgeo: 伍佰有首歌的歌詞就有  挖那ㄟ安捏生  應該不是台南獨有28F 04/03 19:08
ed5404: 不就是台語 哪裡好笑29F 04/03 19:09
holueken: 幹嘛 你把台語當笑話?30F 04/03 19:10
yolo0616: 樓上大大們我並沒有要把台語當笑話的意思~只是想要和大31F 04/03 19:13
yolo0616: 家分享自己覺得蠻有意思的用法:)
qtby: 標題是趣事而非笑話 噓的是????33F 04/03 19:14
thegod13: 我還真沒聽過34F 04/03 19:14
g7063068: 那個"西"是生的意思 "怎麼會長這樣子" 孩子的教育不能等35F 04/03 19:20
educk512: 孤不離眾 不得已 的意思36F 04/03 19:22
g7063068: 尬ㄝ安西 那ㄝ安西 踏ㄝ安西~37F 04/03 19:22
YusaAoi: 閩南語就閩南語38F 04/03 19:26
educk512: 加個三那個只是加強語氣比較趣味性的說法39F 04/03 19:26
asdic0702: 台北人 長輩會講溝不diong  至於阿捏西應該很常見吧...40F 04/03 19:28
shyuwu: 還是希望台語正字啦,不要淪為國語的附屬品41F 04/03 19:29
jingwakau: 那個是指初衷的忠吧?42F 04/03 19:30
QmoDog: 最好是只有台南人這樣講啦43F 04/03 19:37
otld: 以上說法 我通通有用過44F 04/03 19:38
tyrande: 很像小海女 哪個je je45F 04/03 19:38
a28805022: 勾不二三十ㄐㄩㄥ46F 04/03 19:46
Davil0130: joke?47F 04/03 19:47
ericdragonw: 生得台語不是ㄙㄟ嗎48F 04/03 19:48
antonio019: 就可點在哪 操49F 04/03 19:51
RichHung: 不是台南才有啊50F 04/03 19:51
wowoaru: 姑不而將51F 04/03 19:52
mikapauli: 樓上+152F 04/03 19:56
armkira: 逆53F 04/03 19:57
ione123: 不是只有台南好嗎54F 04/03 20:03

--
※ 看板: ott 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 373 
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇