顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 ryanlei 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-04-01 22:09:39
看板 FuMouDiscuss
作者 hni (花不挑)
標題 [閒聊] 服貿真的有人全懂?
時間 Tue Apr  1 21:54:50 2014




    跟中國大陸簽署的服貿協議,背後牽涉的層面究竟多廣,多麼深遠?

    領域遍及又涵蓋到什麼地步?

    有誰可以給個具體解釋?筆者認為大概沒有人能夠通盤說得清楚。

    唯一可以確定的是,這份協議絕對百分之百影響著全台灣兩千百萬人。


    不管你是誰,身處哪個角落做著什麼職業,筆者只能簡單說明我們所擔

    心的未來。


    比方說──出版事業。

    此次服貿協議的附件裡,總共有三個項目的條文跟出版業緊密相連。

    分別是印刷、書店、翻譯。



    首先筆者得先說明一點,對岸是個完全沒有出版自由的國家。

    所有出版的書籍全部都會遭到所謂的出版審查。

    (有沒有感覺很像民國初期的禁歌、禁書?)



    如果服貿開放的話,對岸的出版商會大舉進攻台灣。

    這會造成什麼情形?


    不得不擔心的是中資開設的書店,會佔領主要市場以及通路問題。

    雄厚的出版中資絕對有辦法買下台灣的主要各項通路(包括便利商店),然而

    接下來就是無限的價格戰。

    以及所謂的審查書面意識的控制問題。


    簡顯意見,任何不利於對岸的文字資訊,全都不會出現在中資開設的書店當中。

    而中資開設的出版社勢必會將部份暢銷書轉成簡體,對岸市場有多大不必多說,

    以最大宗的小說類別而言,在台灣三萬本已算超級暢銷,可在對岸這銷售量只怕

    是十倍以上的數字。



    任何一個出版人全都知道一個事實,不管作品迎合市場抵達至何種境界。

    如果少了包裝、行銷、主要通路,那麼這部作品則幾乎注定不會暢銷。


    換言之,台灣出版社出版的任何一本書(任何一本),全將因為市場販售的問題而

    受到一定程度上的箝制。(這就跟藝人要到大陸去一樣)

    而且我們懼怕的是,為了販售,我們的出版社、作者甚至會將作品刪改,或者將

    此一權利讓步給對方,任對方自由竄改內容。(就好像電影被肆意刪減的亂七八糟)


    很多人會問,為什麼?

    寫作人是有風骨的,為求作品完整一致性,怎容扭曲破壞?

    這裡筆者給的答案很簡單,為了錢,為了生存,為了作品能夠在主要市場上販售。


    好吧,或許許多寫作者不會認同這個觀點,可憑良心,不是每個人都是暢銷作家。

    我們手上握有多少籌碼?

    別忘了,原則上任何一個會寫中文的人,都可能成為一個作家。



    那麼以後為了迎合市場,台灣作家會否作出讓步,長期下來潛移默化的讓大眾讀者

    接受,對岸比較好甚至於台灣是中國的一部份,這樣令人難堪的文字出現?

    文字的力量不可以被忽視,更尤其是當受到箝制時,再強大的正義也會消磨殆盡。


    好,就當台灣作家全都堅持底限。

    那麼對岸的作家呢?如果有一天當我們從書店接收到的文字資訊,很大一部份都是

    對岸中國政權的行政及人文吹捧,在所有類別中強迫中獎,或者漣漪效應拓展開來

    ,又當如何?




    回頭我們談到價格問題。

    因為台灣有所謂市場公平交易機制存在,所以幾乎不可能壟斷。

    可同樣的一本新書,在中資的書店買就硬是便宜了30塊,台灣書店該如何生存?


    有看過電子情書嗎?

    可以預期不久的將來就是,超級百貨書店,對戰傳統小書局的抗爭。


    當然印刷業也是同樣的問題。

    同樣一本書,中資出版的通路可要求鋪貨20萬本為一刷。

    台灣的現況呢?以新人來說以兩千本為單位應該相去不遠。


    換個說法,這麼說吧,同樣一本書我方委託給中資印刷業,可以便宜幾成。

    那麼台灣印刷業又該找尋什麼樣的出路?坦白說是不會消失,但會萎縮到什

    麼程度誰能預料?



    無論如何不能避免的是,印刷業向來就跟書店密不可分。

    再好的作品不能販售,或少量販售,印刷業可以生存的空間就小。

    所以這是比例問題,是商業利益問題,當印刷業明知每本印刷的書都是經過

    思想審查過後的書,難道不印了嗎?



    既然都談到了,那麼索興再談翻譯。

    所謂翻譯作品,每一種語言都有所謂的版權。

    即使是簡、繁體,用word就能輕易將兩者轉換共通的文字亦同。


    如果對岸買到該作品簡體代理發行權的話,那麼台灣如果要出版繁體

    就是要重買。


    其實不用服貿,現今台灣的出版業者早已部份採用對岸的翻譯稿件。

    為什麼?老話重談,省錢。


    筆者在此不諱言的說,如果服貿通過此項條例。

    那麼以後我們接收到的翻譯作品,很大部份就是經過竄改、修飾、宣導意識

    形態的書籍。

    為什麼?因為作品會經過思想審查。



    說了這麼多,所以字面解釋就是出版業是害怕中資進駐台灣?不,我們怕的

    是未來。

    無論台灣出版業未來是否被看好,但,受到中資的影響、破壞則是可以預料

    中結果。



    其實目前台灣在出版業仍然有很多優勢,甚至是對岸遠超不及的強項。

    這部份甚至多的可以專文來談,但此篇只講為什麼筆者反服貿?

    其實我們要的是配套措施以及更具體保護出版產業的政策出來。


    我們要的是未來。


    除了保護出版業之外,我們還得防止下一代受到對岸文字的箝制。



--
╭═╮bs2  SD_hni  ╭═══╮自己好像少了什麼?
║▌╰═╮═══╮╭══╦╮    總覺得少了這個,年輕似乎就不完整了。
║▌╭╮║▌╭╮║║▌  ║║  到底是什麼?                                    
║˙╭╮║˙╰╯║║˙  ║║      別心驚,我只是悄悄遺忘某個時代。             
cL═╯╰╯╰╰═╯╰═══╯              
http://hnihni.pixnet.net/blog  花仲穆  http://www.wretch.cc/blog/hnihni 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.223.240
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396360493.A.BDD.html
TheJustice:推1F 04/01 21:55
Sougetu:推。服貿本來就不是一個人看一看就能懂的東西。2F 04/01 21:55
bluebugi:推 服貿最大疑慮在國安3F 04/01 21:56
BingBaKing:推4F 04/01 21:58
sowachen:http://goo.gl/e6GT6A --博客來創辦人張天立先生公聽會5F 04/01 21:58
出版業 - 張天立 - 讀冊生活及博客來網路書店創辦人 2013.07.31 服貿公聽會(第一場) - YouTube J大類─資訊及通訊傳播業 分類來源:中華民國統計資訊網 2013-07-31 服貿第一場公聽會 - 貿易協定,市場管理,就業輔導,大陸政策

 
flydragon198:這種東西,政府開了好幾天的會都弄不清楚,他的範圍6F 04/01 21:59
zankarasu:服貿條文我有全看完,對岸最會搞文宣洗腦了7F 04/01 21:59
zankarasu:開放廣告業根本找死,他們最會的就是文宣思想戰
flydragon198:大到撲天蓋地,一個人要全部看懂?別開玩笑了9F 04/01 21:59
zankarasu:電信業也很有疑慮,能確保他們不在裡面放監聽?10F 04/01 22:00
pisces17th:推11F 04/01 22:00
zankarasu:以前的台灣不是稍微被竊聽就怕得要死嗎12F 04/01 22:00
ray10100:推13F 04/01 22:00
zankarasu:這次竟然大開門戶讓對岸電信業進駐,真的很不能理解@ @14F 04/01 22:01
HGON:出版業沒有開放,開放的視夾殺出版業的印刷業和通路15F 04/01 22:01
sowachen:太多人都只知道與中國簽協議是趨勢,搞不清楚這些國安問題16F 04/01 22:01
HGON:補充一下...17F 04/01 22:01
zankarasu:還有銀行也是,最有疑慮的就是電信、金融、廣告這三項18F 04/01 22:01
zankarasu:印刷業<通路> <=很怕他們鑽這點漏洞印夾報
zankarasu:而且對岸的大企業,基本上都是國營
HermesKing:21F 04/01 22:04
zankarasu:所以開放對岸大企業=........,嗯...22F 04/01 22:04
siqzo1:恐佈的就在連政府都不知道服貿對產業的衝擊會有多大!去看23F 04/01 22:04
ringlin:印刷跟通路這點真的很恐怖,如果有看過對岸的書和小說24F 04/01 22:04
siqzo1:黃國昌電爆文化xxx的youtube,他問官員有做類似的報告嗎?連25F 04/01 22:04
siqzo1:官員無法回應…
ringlin:你就會發現,他們連娛樂用的東西都是在洗腦,國家與黨啦27F 04/01 22:04
zankarasu:以後可能像香港一樣,要被迫唸毛語錄(毆飛)28F 04/01 22:05
ringlin:看我大中華這類的思想。如果開放了,這種思想也會開始29F 04/01 22:05
mp60707:沒人全懂 最可怕的是政府自己都不懂30F 04/01 22:05
haniah:沒有輔以評估報告跟經濟模型最好是分得出利弊拉31F 04/01 22:06
iorittn:套個老伯說的話,我沒有全懂,但我懂這個總統有問題....32F 04/01 22:06
ringlin:充斥在台灣,對對岸不利的思想只要阻止通路鋪設,就不會33F 04/01 22:06
ringlin:大量流通,這種恐怖政府難道都不顧慮嗎ˊ_>ˋ
elalquimista:真的影響很大35F 04/01 22:07
zankarasu:香港的蘋果日報總部都被阿陸蓄意破壞了36F 04/01 22:08
zankarasu:開放的話,自由和蘋果恐怕會倒楣
2013-11-07 「海峽兩岸服務貿易協議」公聽會(第十場):行業別-(一)電腦及其 - YouTube 會議簡介: 「海峽兩岸服務貿易協議」公聽會(第十場):行業別-(一)電腦及其相關服務業(二)航空器租賃(涉及航權者除外)(三)其他機器與設備租賃(電信設備及電力設備租賃除外)(四)線上遊戲業-限製作與研發服務 時間: 2013-11-07 09:00:00 原始影片: mms://mediavod01.ly.go...

 

--
※ 看板: ryanlei 文章推薦值: 3 目前人氣: 0 累積人氣: 3209 
※ 本文也出現在看板: Gossiping
作者 hni 的最新發文:
  • [閒聊] 服貿真的有人全懂? - FuMouDiscuss 板
    作者: 220.135.223.240 (台灣) 2014-04-01 21:54:50
    跟中國大陸簽署的服貿協議,背後牽涉的層面究竟多廣,多麼深遠? 領域遍及又涵蓋到什麼地步? 有誰可以給個具體解釋?筆者認為大概沒有人能夠通盤說得清楚。 唯一可以確定的是,這份協議絕對百分之百影響著全台灣 …
  • +48 Re: [爆卦] 對岸youku網友對25萬人上街頭的看法 - Gossiping 板
    作者: 220.135.223.240 (台灣) 2013-08-05 00:57:09
    很多人並非二分之一。 十萬多人奔上街頭,打著正義的旗幟聲討軍檢。 這是一股全台灣都無法忽視的力量。 更讓人感覺難能可貴的是這股力量竟然是由民眾,自主自發性集合號召而成。 偏離性質的不說,其中內容主要訴 …
    76F 53推 5噓
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b a1qazbgt5, xxx2048, crazyz2 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇