顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-04-29 22:10:29
看板 joke
作者 ilyvonne (四物雞)
標題 [翻譯] 蘇斯博士 VS莎士比亞 經典饒舌爭霸戰
時間 Mon Apr 29 21:52:51 2013


媽的翻譯就翻譯,為什麼要用這麼多古文,還要我去了解英文詩詞的格律 OAQ

美國最著名暢銷的兒童文學作家,對決英國文學史上最傑出的劇作家!
開哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎始!

蘇斯博士 VS 莎士比亞 - 經典饒舌爭霸戰 #12
http://goo.gl/Ssi93

Bite thumb 咬拇指
據說在莎士比亞的年代是個羞辱的手勢。

What light through yonder poser breaks?
《羅密歐與茱麗葉》中的一句台詞變形。原文是

「那邊窗戶亮起的是什麼光?」
(What light through yonder window breaks?)

Iambic (iambic pentameter) 抑揚格五音步
莎士比亞寫韻文時會用這種寫法,且前面歌詞都有遵守這樣的格律。
讀英文時會有所謂的音節,遇到兩個音節以上的字,要分輕音節或重
音節;整句依照語法或語意,也分為輕讀和重讀。一個音步中兩個音
節,前輕後重,就稱為抑揚格。


Come bite | my thumb | I hope | you know | the stakes
I'll put | a slug | between your | shoulder blades
Then ask | what light | through yonder | poser breaks?

大概像是這樣吧...

Soulja Boy 靈動小子
據美國網友說是個缺乏才華的歌手…但是有熊庹,誰需要才華,對吧?
所以莎士比亞是說蘇斯博士不僅沒有才華,沒有熊庹,也沒有卵蛋。

I would not could not on a boat
此句出自蘇斯博士的書《綠色火腿蛋》。書中描述有一個變態追著人,
逼問他要不是要吃輻射汙染過的綠色火腿蛋,而這位受害者不斷地回答
「我不想也不要在」。


這段故事算是給小朋友的單字教學,中間用到很多押韻字,像是
「要不要在盒子(box)裡面吃?跟狐狸(fox)一起吃?」

Horton 荷頓
最近翻拍電影《荷頓奇遇記》中的主角。
故事從荷頓有一天聽到一粒灰塵發出的聲音開始…
帽子貓是在嗆荷頓連灰塵都願意聽,卻不願意聽莎士比亞的劇作。

Cindy Lou Who 辛蒂路胡
《鬼靈精》中的小女孩。與上面是同樣的哏,
辛蒂連企圖破壞聖誕節的鬼靈精都願意同情,卻不敢靠近莎士比亞…

讓教室像馬克白(Macbeth)結局
馬克白結局,就是屍橫遍野。

Best selling book about me coming back
帽子貓說的是《The Cat in the Hat Comes Back》,戴帽子的貓續集。

附上本曲中提到的兩個蘇斯博士的作品《戴帽子的貓》和《綠色火腿蛋》
http://youtu.be/4jK6l1WJKUU 戴帽子的貓
Dr. Seuss The Cat in the Hat - YouTube
Dr. Seuss The Cat in the Hat, una excelente animacion para chicos y grandes! el video esta completo.en formato DivX

 
http://youtu.be/1OEsirSP1Ps 綠色火腿蛋
Dr. Seuss - Green Eggs and Ham (1973) - YouTube
A character known as "Sam I Am" pesters an unnamed character to taste a bizarre-looking dish of green eggs and ham. He declines, claiming to dislike green eg...

 

最後還是請喜歡的觀眾,到原始影片中,播放後在右上角按個讚,支持原作者繼續創作!


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.189.19
noitcidda:那兩個連結反了唷1F 04/29 21:58
感謝~
※ 編輯: ilyvonne        來自: 123.240.189.19       (04/29 22:02)
iamnotanape:褲歐!!!!2F 04/29 22:06
edison1983:3F 04/29 22:09

--
※ 看板: sayumiQ 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 106 
作者 ilyvonne 的最新發文:
  • +117 [自動轉寄] Fw: [翻譯] 南方公園 1901 美麗又勇敢 - joke 板
    作者: 122.121.189.215 (台灣) 2015-10-20 00:26:02
    南方公園第19季第01集 美麗又勇敢 四物公園: South Park S19E01: Stunning and Brave 南方公園又發生大變化了。舊的不去,新的不來,南方公園不會永遠都是那個俗不拉 …
    127F 117推
  • +58 Fw: [翻譯] 南方公園 S18E10 #全像投影快樂 - joke 板
    作者: 61.227.173.86 (台灣) 2014-12-27 19:21:41
    南方公園第18季第10集:#全像投影快樂 四物公園: South Park S18E10: #HappyHolograms 阿趴終於又爆發了。只要把權力交到阿趴的手中,結局一定非常的可怕。在這一集,十 …
    62F 59推 1噓
  • +105 Fw: [翻譯] 南方公園 S18E09 變不出新把戲 - joke 板
    作者: 1.175.100.205 (台灣) 2014-12-10 23:32:29
    南方公園第18季第09集:變不出新把戲 四物公園: South Park S18E09: #Rehash YouTube已經成為許多人日常生活中不可或缺的東西。 雖然之前南方公園探討過臉書,網路mem …
    110F 105推
  • +70 Fw: [翻譯] 南方公園 S18E08 魔法鬥雞 - joke 板
    作者: 36.236.148.65 (台灣) 2014-11-25 23:42:45
    南方公園第18季第08集:魔法鬥雞 四物公園: South Park S18E08: Cock Magic 魔法風雲會,非常經典的卡牌遊戲,南方公園也一樣十分流行,阿尼更是高手中的高手。 但就連魔法風 …
    71F 70推
  • +87 Fw: [翻譯] 南方公園 S18E04 殘障車 - joke 板
    作者: 114.47.1.174 (台灣) 2014-10-22 22:47:11
    看板 joke作者 ilyvonne (四物雞)標題 Fw: 南方公園 S18E04 殘障車時間 Wed Oct 22 22:47:11 2014 南方公園第18季第04集:殘障車 四物公園: Sou …
    94F 87推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇