顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-05-18 06:45:25
看板 Gossiping
作者 trousersnake (我的靈魂是誰)
標題 Re: [問卦] 中文是世界上最強大的語言嗎?
時間 Thu May 18 05:02:22 2017


※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言:
: 網路上有人提到,聯合國6種文字的官方文件中最薄一本一定是中文
: 看上去就是其他語言要花好多字表達的東西,中文沒幾個字就搞定惹
: 最主要好像是因為中文是表意文字的關係ㄅ
: 再來就是母語是中文的人,123456789,都只要一個音節就搞定
: 所以母語是中文的人,聽說數學好像都比較強
: 中文真的比其他語言強大嗎?有八卦嗎?


疑? 如果真是如此,按理說坊間所有的翻譯文學和翻譯的文史哲社科書籍


書頁都應該比原文書還少才對呀,


可本魯怎覺得恰好相反呢?


很多原文小說和學術書籍,外國只有一冊,台灣都還翻成厚厚的兩大冊


有中文翻譯書部頭都比原文書還厚快兩倍的卦嗎?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.123.14
※ 文章代碼(AID): #1P7BfYV7 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1495054946.A.7C7.html
GSHARP: #印尼的樹很便宜1F 05/18 05:02
formatted: 中文翻譯需要文意的通順跟詞藻修飾2F 05/18 05:02


任何語言都講究文意的通順跟詞藻修飾吧...
※ 編輯: trousersnake (123.192.123.14), 05/18/2017 05:05:08
formatted: 你錯了,中文的詞藻修飾非常講究3F 05/18 05:06

很多翻譯不通順又錯別字百出的物理學和生物學的原文書中譯版


部頭和書頁也是比原文多兩倍...

cabama: 因為可以賣高價啊,不然書商賣啥過活4F 05/18 05:06
chenweichih: 阿 不排成兩本怎麼賺兩倍錢5F 05/18 05:07
chenweichih: 硬要一本弄完 絕對可以啦 中文應該可以少1/4頁數
chenweichih: 只要不要中文太爛...同樣精簡要點講完的話
※ 編輯: trousersnake (123.192.123.14), 05/18/2017 05:12:13
chenweichih: 不少原文書跟翻譯對照 頁數一樣 中文版就一堆留白8F 05/18 05:10
chenweichih: 為了衝版面吧 真是浪費資源
chenweichih: 而且我不喜歡一堆留白的書
Fice: 賺稿費11F 05/18 05:15
c1951: 原文字體那麼小 老人看不清楚 不如已經字體放大的中文版12F 05/18 05:18
chuu0134: = =你知道中文裡面很多是不必要但為了好聽用來修飾的辭13F 05/18 05:20
chuu0134: 嗎
c1951: 中文字體縮得跟原文一樣小 書本厚度馬上變原文的1/4而已15F 05/18 05:20
chuu0134: 例如你後面那句拿掉“都,還”一樣能通16F 05/18 05:24
zeumax: 要看翻譯是不是加了很多註解,小說幾乎沒加註解下,同樣的17F 05/18 05:34
zeumax: 一本小說中文通常比英文薄,而且你讀哈離波特小說有難懂?
thw1993: 分2本賣才有錢賺阿19F 05/18 05:39
deathnote14: 文學我不知道 但是娛樂性的小說的話 翻譯文體真的有20F 05/18 05:40
deathnote14: 其他方法 去精煉文字讀起來也舒服點 沒必要直譯全翻
eva19452002: 書的體積大2部,不表示內容也多2倍,有些是排版留白22F 05/18 06:10
eva19452002: 或字體放大造成
lickdom: 江南皮革ㄏ倒閉了24F 05/18 06:18

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 222 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇