顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2025-09-06 15:58:13
看板 Baseball
作者 HANASUCIA (HANASUCIA)
標題 [新聞] U18世界盃/比吉力吉撈還難!台灣隊球員
時間 Sat Sep  6 11:11:25 2025


新聞來源:三立

新聞標題:U18世界盃/比吉力吉撈還難!台灣隊球員名字11字 日本播報員直接不唸

新聞內容:
體育中心/黃韻璇報導

U18世界盃5日在沖繩開打,台灣隊首戰面對中國,終場台灣隊連飆3次三振關門,以7:0
完封中國奪首勝。這次台灣隊球員中,昨日先發第一棒是來自穀保家商的「帕蘇拉‧塔基
斯利尼安」(Pasula  Takislinian),布農族母語名字在轉播時引發主播、球評討論,
球評唸名字數度卡住,主播笑稱「考驗日本播報員,他們直接不念,他們直接念背號而已
」。


台灣隊首戰面對中國,派出樂天桃猿首輪左投鍾亦恩先發,力拚繼2019年後再度拿下冠軍
榮耀,鍾亦恩拿出超殺三振功力,主投4局狂飆8次三振封鎖中國打線,再加上中國隊控球
、守備大亂套,終場台灣隊連飆3次三振關門,以7:0完封中國奪首勝,本場台灣投手群
賞給中國打線15次三振。


其中,台灣隊昨日先發第一棒是來自穀保家商的「帕蘇拉‧塔基斯利尼安」(Pasula
 Takislinian),上場打擊時球評王霆曜教練提到「第一棒狀況最好的打者」,不過接下
來並沒有說出打者名字,主播廖紹甫笑稱「我以為你要講他名字」,球評則開玩笑喊他「
字母哥」。


主播廖紹甫展現專業,多次順利、完整唸出「帕蘇拉‧塔基斯利尼安」,然而後面幾次球
評唸到他的名字時,還是多次卡住,忍不住喊「喔!真的不好念」,主播廖紹甫則笑說「
要挑戰吉力吉撈.鞏冠,帕蘇拉‧塔基斯利尼安也要利用這次國際賽來考驗日本的播報員
,他們直接不念,他們直接念背號而已」。


球評王霆曜教練還提到,「帕蘇拉‧塔基斯利尼安真的滿有機會打中華職棒的,以他目前
的實力跟狀況」,主播也介紹「他是外野的腿哥,而且他有一個很好的傳球臂力,在玉山
盃的時候有傳出精彩的雷射肩」。


帕蘇拉‧塔基斯利尼安原本名字是方紹齊,今年6月玉山盃受訪時曾透露,之所以改成母
語名字,是因為今年春天他好奇詢問父母自己的布農族名字,聽到後覺得很帥就決定改叫
母語名字,父母也尊重他的想法。


此前,吉力吉撈.鞏冠原名是朱立人,之後改回排灣族名,去年底世界12強賽日本轉播要
念吉力吉撈名字時,出現「キチリキキチロウ・キョウカン」的超長日文片假名,引發日
本網友討論,吉力吉撈.鞏冠受訪時回應笑說「我也不曉得哪裡難」。


新聞網址:https://reurl.cc/1OzarW
U18世界盃/比吉力吉撈還難!台灣隊球員名字11字 日本播報員直接不唸 | 運動 | 三立新聞網 SETN.COM U18世界盃5日在沖繩開打,台灣隊首戰面對中國,終場台灣隊連飆3次三振關門,以7:0完封中國奪首勝。這次台灣隊球員中,昨日先發第一棒是來自穀保家商的「帕蘇拉‧塔基斯利尼安」(Pasula  Takislinian),布農族母語名字在轉播時引發主播、球評討論,球評唸名字數度卡住,主播笑稱「考驗日本播報 ...

 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.47.63 (臺灣)
※ 作者: HANASUCIA 2025-09-06 11:11:25
※ 文章代碼(AID): #1ekwPVJh (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1757128287.A.4EB.html
koye: 就知道是你帕蘇拉1F 09/06 11:13
diabolica: 職人精神呢2F 09/06 11:14
std94003: 翻譯成片假名就會唸了啦3F 09/06 11:14
cool34: 台灣字母哥4F 09/06 11:14
iwinlottery: 這是美洲選手吧5F 09/06 11:16
tawi: 看標題就知道是誰了xdd6F 09/06 11:16
skfox: パスラ・タキスリ二アン7F 09/06 11:17
glacierl: 覺得很帥就改回來了XD8F 09/06 11:26
nsk: 給中國唸nian 搞不好會唸成年9F 09/06 11:32
CavendishJr: 他們還沒拼出片假名喔10F 09/06 11:33
discoveryray: 這什麼古羅馬風格姓名11F 09/06 11:34
GOU1331: 季母菇12F 09/06 11:35
ASMMILK: 其實覺得實際唸起來很順,很棒的名字13F 09/06 11:36
SpringOcean: 腿哥 小葉要了14F 09/06 11:38
cityman9999: 台語諧音梗...15F 09/06 11:43
WantFxxk4X: Paladin16F 09/06 11:43
Cuchulainn: 真的好帥 很有型17F 09/06 11:44
WINDHEAD: 明明就很好念18F 09/06 11:52
cplusplus426: 太常可以只念前面吧19F 09/06 11:57
TllDA: 只念後面兩個對台灣人比較容易20F 09/06 12:07
satoyama: 這名子聽起來頗像西班牙文21F 09/06 12:07
ushiwakamaru: 撈哥那難唸是因為你拿漢字給人家翻啊,原名翻片假名22F 09/06 12:14
ushiwakamaru: 明明就很容易唸
yy222499: 用片假名就很好念了啦 日本人最會唸原住民的名字了24F 09/06 12:45
Lawser1934: 長得很帥欸25F 09/06 13:12
realestate: 直接寫成パスラ.タキスリニヤ就會念了26F 09/06 13:35
gulong: 其實翻成片假名唸起來比撈哥還順27F 09/06 13:43
Currice6677: 如果超強就變超蘇拉28F 09/06 13:48
easyleeful: 15樓XDDD29F 09/06 14:52
KomachiO: 玉山盃的雷射肩助殺有影片,確實滿猛的。因為那場所以對30F 09/06 15:02
KomachiO: 他有點印象XD
orangel: https://www.youtube.com/watch?v=yzyVuzXzJ3832F 09/06 15:17
orangel: 還好這位沒有打棒球...

--
※ 看板: Baseball 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 10 
作者 HANASUCIA 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇