顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2025-05-10 08:37:17
看板 NBA
作者 darren2586 (YA)
標題 Re: [花邊] Kerr: Game Plan就是上半場實驗找出無咖
時間 Fri May  9 14:22:43 2025

 
※ 引述 《Skyblueway》 之銘言:
: Steve Kerr said the gameplan was to play a ton of guys in the first half tonig
ht 
:  in search of rotation answers without Steph Curry.
:  
: Kerr說Game plan就是上半場讓很多人上場  找出無咖陣容
:  
:  
: https://x.com/anthonyVslater/status/1920679649710838234 
:  
:  
: Steve Kerr: “I didn’t want to push it with Draymond or Jimmy. I didn’t want
 t 
: o chase this game unless it was really gettable.”
:  
:  
: 然後他說他不要硬上嘴綠跟吉巴,除非是有機會贏球
:  
:  
: 下面的留言就開駡 才第三節 輸7分 不算有機會贏嗎?
:  
: 看來柯學家今天就是做實驗為主
 
https://youtu.be/97RqZDOJpaQ?si=zk4V744KsAJD02cO 
 
Q: Obviously a tough start, but can you gain things from the second quarter on,
especially that third quarter? And what do you think lessons learned or just thi
ngs you picked up from that?
問: 開局明顯很艱難,但從第二節、特別是第三節開始,你們是否有所收穫?你覺得有什 
麼經驗或教訓是可以從中獲得的? 
 
Kerr: Well, I think part of the game plan coming in was to play a lot of people.
 And we did — we, I think we played 13, 14 people in the first half. And part o
f the reasoning is, you know, obviously the fatigue of, you know, the run we’ve
 been on with all the travel and the games. But part of it also is we have to fi
gure out what we’re going to be able to do in this series without Steph.
Kerr: 嗯,我認為我們進入比賽的計畫之一就是讓很多人上場。我們確實做到了,我想我 
們在上半場用了十三、十四名球員。部分原因顯然是因為疲勞,我們這段時間經歷了很多旅
程和比賽。但另一部分原因是,我們必須弄清楚在沒有 Steph 的情況下,這個系列賽我們 
能做什麼。 

 
Kerr: And so we gave a lot of people a lot of chances. And then, you know, some
guys really stepped up. Trace and JK were both really good in this game. You cou
ld see that their athleticism was important. And I thought we made a really spir
ited run — you know, got it to seven. And then we just kind of lost a little bi
t of composure. We turned it over right out of that timeout a couple of times an
d gave up a couple threes where we lost connection defensively.
But we learned a lot. And I think this game will help us figure out, you know, h
ow to move forward.
Kerr: 所以我們給了很多球員機會。然後,有些球員真的挺身而出。Trayce 和 JK在這場
比賽都打得非常好。你可以看出他們的運動能力很重要。我覺得我們打出了一波非常有拼勁
的反擊,把比分追到只差七分。然後我們有點失去冷靜,那次暫停後出現了幾次失誤,也在
防守端丟了幾個三分球,防守上的連結也斷了。 

但我們從中學到了很多,我認為這場比賽會幫助我們弄清楚接下來該怎麼做。 
 
 
 
Q: You mentioned the experimentation. How much as you head towards Game 3 do you
 need to then quickly pare it down? And how much of what you saw tonight, partic
ularly from Trace and Kuminga, makes you believe that they have to be heavy?
問: 你剛提到實驗性的輪換,那麼到了第三場,你是否需要快速輪換?你今晚看到的,特 
別是 Trayce 和 Kuminga 的表現,讓你覺得他們必須扮演更重要角色嗎? 
 
Kerr: I mean, those guys, those guys really performed well and showed why they c
an help us win this series. So they’re going to be part of it for sure. We’ve
got to figure out rotations, who we want to start, all that stuff. But both guys
 are going to play a role.
Kerr: 我的意思是,那些傢伙真的表現很好,證明了他們可以幫助我們贏下這個系列賽。 
所以他們肯定會是其中一部分。我們得弄清楚輪換、先發人選等問題,但這兩位球員肯定會
扮演一定的角色。 

 
 
 
Q: What did you learn tonight of how you can play through Jimmy and also the def
ensive attention that he got as well without Steph on the floor?
問: 今天在沒有 Steph 的情況下,你從 Jimmy 的進攻發動,以及他受到的防守壓力中學 
到了什麼? 
 
Kerr: I mean, I didn’t learn anything that I didn’t already know. You know, Ji
mmy— you can always play through Jimmy. He’s a great isolation player, great pa

sser. And it’s more about figuring out, you know, who to put around him and who
’s going to be playing in Game 3, what our rotation is going to look like.
Kerr: 我的意思是,我沒學到什麼我原本不知道的。你知道的,Jimmy——你總是可以透過
J
immy 打球。他是一個很棒的單打手,也是很好的傳球者。重點是要弄清楚該把誰放在他身 
邊,以及第三場要用誰,我們的輪換會是什麼樣子。 
 
Kerr: Because it’s not as simple as, you know, Steph’s out so we just replace
him with one person. The domino effect of Steph being out led to Trace playing t
onight because we need the scoring, we need the finishing. And you saw what he d
id out there. Same thing with JC.
You know, we had found a formula over the last couple of months, and obviously w
e were having a lot of success. But without Steph, the formula is — completely
goes out the window. And we’ve got to figure out the next formula.
Kerr: 因為這不是 Steph 缺陣就單純用一個人替代這麼簡單。Steph 缺陣的骨牌效應導致
了 Trace 今晚出場,因為我們需要得分,需要終結,你也看到了他今晚的表現。JC 也是一
樣。你知道,過去幾個月我們找到了一套成功的方式,並且明顯很奏效。但現在沒有 Steph
,這套公式就完全失效了,我們必須找到新的解法。 

 
 
 
Q: Steve, can you talk about Steph’s presence on the bench? At one point when D
raymond was getting heated, he went over and kind of calmed him down. And he jus
t seemed like he was talking a lot. You had said he was going to be like a coach
ing presence. Was he?
問: Steve,你能談談 Steph 在板凳上的存在感嗎?有一回 Draymond 情緒激動,他過去 
讓他冷靜下來。他似乎一直在講話。你之前說他會像是教練一樣存在,他有做到嗎? 
 
Kerr: He was great. I mean, you know, he sat a couple seats down. We talked a co
uple times during the game, and he was talking to all the players.
Kerr: 他非常棒。我是說,他就坐在我們旁邊幾個位子,我們在比賽中聊了幾次,他也和 
所有球員都有互動。 
 
 
 
Q: Do you know exactly what he was saying to the guys?
問: 你知道他跟球員們說了些什麼嗎? 
 
Kerr: You know, I don’t know exactly what he was saying to the guys. But it’s
very, very comforting having him on that bench for our guys.
Kerr: 我不太確定他跟大家說了什麼,但他坐在板凳上,對我們球隊來說是很大的安慰。 
 
 
 
Q: Following up on that Draymond moment — would you describe what you saw happe
n? It looked like you took him out because you could see he was getting heated.
問: 接續剛剛提到 Draymond 的狀況,你能說說你看到發生了什麼嗎?看起來你是因為他 
情緒激動才把他換下來的? 
 
Kerr: Yeah, I could see he had gotten pretty upset, and I just didn’t want him
to get another technical. So I took him out at that point. And I know he’s goin
g to have to be careful now.
Kerr: 是,我看到他真的蠻激動的,我只是不希望他再吃到一次技術犯規,所以那時候就 
把他換下來了。我知道他現在必須更小心。 
 
 
 
Kerr: He’s, I see, two techs away.
Kerr: 他還差兩次技術犯規。 
 
Q: Five techs and two flagrants and it’s seven and four. So two…
問: 現在是五次技術犯規加兩次惡意犯規,規則是七次跟四次,所以只要再… 
 
Kerr: …techs, he’ll be suspended.
Kerr: …技術犯規再兩次,他就會被禁賽。 
 
Q: Or two more flagrants, right?
問: 或是再兩次惡意犯規 
 
Kerr: Yeah. So he’s going to have to stay composed. Obviously we need him, and
I’m confident that he will be, because he knows the circumstances.
Kerr: 對,所以他得保持冷靜。我們顯然很需要他,我相信他會做到,因為他知道當前的 
狀況。 
 
 
 
Q: Were you frustrated or disappointed, given how poised he’s been the last cou
ple of games? How much he seemed to lose it a little bit tonight?
問: 鑒於他過去幾場表現得很冷靜,你會覺得今晚他情緒有些失控,感到失望或挫折嗎? 
 
Kerr: It’s part of Draymond. You know, the same thing that makes him such a com
petitor and a winner puts him over the top sometimes.
Kerr: 這是 Draymond 的一部分。讓他成為競爭者與贏家的那股特質,有時候也會讓他失 
控。 
 
Kerr: And we know that, and it’s our job to try to help him stay poised, stay c
omposed. But the competition is so meaningful to him that occasionally he goes o
ver the line.
Kerr: 我們很清楚這一點,而我們的工作就是協助他保持冷靜。只是他太在意競爭了,所 
以偶爾他會越線。 
 
Q: Steve, aside from Jonathan Kuminga’s shot-making, what did you think about h
is decision-making and his defensive effort tonight?
問: Steve,除了 Jonathan Kuminga 的投籃表現外,你怎麼看他今晚的判斷和防守努力?
 
Kerr: Did a great job. I thought JK— I was very proud of just the way he staye
d ready, stayed positive.
You know, this has not been an easy stretch for him, and he really came out ther
e and did a great job today and kind of showed what he’s made of. So obviously,
 he’ll be back out there Game 3, and we’re going to need him.
Kerr: 他做得很好。我覺得 JK很棒,我為他一直保持準備、保持正面態度感到驕傲。這 
段時間對他來說並不容易,但他今天真的打得很好,展現出他的能力。 
所以很明顯,第三場他會再次上場,我們也需要他。 
 
 
 
Q: Moses Moody really struggled with his shot the last few games. Is that just a
 cold streak, or is it maybe the way defenses are playing him? What have you see
n?
問: Moses Moody 最近幾場投籃狀況不佳,你認為這只是手感冰冷,還是防守策略的影響 
?你觀察到什麼? 
 
Kerr: This is the playoffs. I’ve seen this my entire career. You know, stuff ha
ppens.
In Moses’s case, the way Buddy has played the last couple games has limited Mos
es’s minutes.So he only played, I think, the last two games — nine and eleven
minutes.
And, you know, things start going badly for you and all of a sudden you end up w
ith the ball with two seconds on the shot clock five times in two games.
 
Kerr: 這是季後賽,我整個生涯都見過這種情況。這是常有的事。就 Moses 而言,Buddy
這幾場的表現限制了他的上場時間。他過去兩場分別只打了九分鐘和十一分鐘。一旦狀況不
佳,就會發生像這樣的事——兩場比賽裡有五次在出手時間剩下兩秒時才拿到球。 

 
Kerr: I feel terrible for Moses because I think he’s had literally four or five
 of those where he’s had to just throw it up there.
Kerr: So he’s not in a rhythm right now. We just have to stay with it. He’s go
t to stay with it. And I’m very confident because I’ve watched Moses for four
years. I know his character. I know his work ethic. I know his skill. He’ll fin
d his way back.
Kerr: 我替 Moses 感到難過,因為他真的有四五次是必須勉強出手。他現在沒進入節奏,
但我們要繼續相信他,他自己也得堅持住。我對他很有信心,因為我看他打了四年球,知道
他的性格、他的努力、他的技巧。他會找回狀態的。 

 
 
 
Q: What are the ways that Trayce’s athleticism and rim running really did shine
 tonight and can be a factor in this series going forward?
問: Trayce 的運動能力和衝擊籃框的表現今晚在哪些方面展現出來?你覺得他在接下來的
系列賽中會有怎樣的影響? 
 
Kerr: Just his finishing. You know, the pick-and-roll stuff. They’re an athleti
c team. They’re a big team. So to have a rim presence and threat is important,
and he showed that tonight.
Kerr: 就是他完成進攻的能力,還有擋拆進攻。灰狼是支很有運動能力的球隊,也很高大 
。所以能在禁區製造威脅很重要,而他今晚展現了這一點。 
 
 
 
Q: It seemed like finishing around the rim has been a little bit up and down for
 him throughout the season. Where have you seen maybe growth in the last month o
r so?
問: 本季 Trayce 在籃下終結有時穩定、有時起伏不定。最近一個月你有看到他哪方面的 
進步嗎? 
 
Kerr: He’s hardly played, frankly, the last month. But this is what makes the p
layoffs so strange. It’s the same every year. Matchups dictate so much. Injurie
s dictate so much.
Kerr: 坦白說,他最近一個月幾乎沒上場。但這也正是季後賽奇妙的地方。每年都一樣。 
對位和傷病都會大幅改變輪替。 
 
Kerr: You know, both Trayce and JK have kind of been out of the loop the last mo
nth or so. But all of a sudden with Steph’s injury and the opponent we’re play
ing against, they’re back in the forefront. So both of them provide the athleti
cism and finishing that we’re going to need against this team.
Kerr: Trayce 和 JK 最近一個多月基本都不在輪替內。但現在 Steph 受傷,加上我們的 
對手不同,他們就又回到前線了。他們兩人都能提供對上這支球隊所需要的運動力和終結能
力。 

 
 
 
Q: One more Draymond question. It seemed like the play that sparked that was whe
n Reid fouled him, and he kind of reached up. That looked similar to some other
plays — like the one in Houston. Is he trying to sell the foul?
問: 再問一個關於 Draymond 的問題。那個導致他爆發的回合,是不是因為 Reid 犯規時 
他抬手了?看起來和他在休士頓那球很像。他是在買犯規嗎? 
 
Kerr: It’s just a habit he has. You know, when somebody fouls him — he’s smar
t. So I think it was Reid reached, and on the reach, Draymond kind of swiped thr
ough and drew the foul.
But he does have a habit of sort of flailing his arm to try to make sure the ref
 sees it.
And, you know, he made contact, and that’s what led to the tech.
Kerr: 那只是他的習慣。當有人犯規時——他很聰明。我認為是 Reid 伸手防守時,Draym
ond 做了個掙脫的動作,然後想要製造了犯規。 
但他確實有揮臂動作的習慣,是為了確保裁判能看到。然後他有肢體接觸,這才導致吃到技
術犯規。 
 
 
 
Q: I guess just all things considered — obviously with Steph’s injury — but g
oing back 1–1, how do you feel going back to San Francisco?
問: 考慮到一切情況,尤其是 Steph 的傷勢,現在系列賽1比1平手,你對回到舊金山有什
麼感覺? 
 
Kerr: Well, it’s a hell of a trip, you know — to come in here and split the fi
rst two.
Kerr: 這趟真不容易——能在這裡把前兩場分成1比1。 
 
Kerr: Coming off of a seven-game series, winning Game 7 on the road, and then st
arting this series 48 hours later — we couldn’t ask for much more.
Kerr: 我們剛打完七場系列賽,第七場還是客場贏的,然後48小時後就得開始新系列。現 
在這樣的結果,我們不能再奢求更多了。 
 
Kerr: This was very predictable — how Minnesota would come out tonight. And sur
e enough, it was like 13–0 before we could blink. They came out with incredible
 defensive intensity. We knew they were coming after us.This is how it works. Yo
u have to try to withstand the rush, which we did — cut it to seven in the seco
nd half, had our chances. But it wasn’t meant to be.
Minnesota played a great game. It’s their game tonight. So we have to respond.
Kerr: 我們早就預料到明尼蘇達今晚會很兇,果然,一眨眼他們就打出13比0。 
他們的防守強度極高,我們早知道他們會壓上來。這就是比賽的方式,你得撐住對方的猛攻
,而我們做到了——下半場一度追到七分,也有機會,但今天不是我們的比賽。明尼蘇達今
天打得很好,這是屬於他們的一場,我們得做出回應。 

 
 
 
Q: What are the challenges in this series for Podziemski, and what more do you n
eed from him?
問: 這個系列對 Podziemski 有哪些挑戰?你們還希望他提供哪些幫助? 
 
Kerr: Yeah, the challenges are — with Steph out, he’s playing more in the ball
-handling role that he was in earlier in the season.
We’ve talked about it. He’s at his best when he can kind of play off the secon
d side — play as a secondary ball handler. We can still do some things to allow
 that to happen. Draymond can handle the ball more. Jimmy can handle the ball mo
re. And we can put Brandin in positions to be more impactful offensively.
But I still think — even without scoring a ton — six assists, six rebounds, a
couple steals. This guy can play.And every game is different. We’ve got to find
 some better ways to score — 93 points tonight. So we’ve got to find a little
more offensive rhythm.
Kerr: 對,挑戰在於 Steph 不打時,他得回到季初那種更多持球的角色。我們談過這點。
他最擅長的是在第二側發動、做第二持球點。 
我們還是可以做些調整來達成這點,比如讓 Draymond 多持球,Jimmy 多持球。同時我們可
以安排 Brandin 更多進攻上的發揮空間。 
即便沒得很多分,他還是有六次助攻、六個籃板、幾次抄截。這傢伙能打。每場比賽都不同
。我們今晚只得93分,需要找到更好的進攻節奏。 
 
 
Q: You were subbing Jimmy in and out a lot. He played 34 minutes. I know he coul
d’ve played more if it was closer, but did you kind of have, “I’m not going t
o push this with Butler in this game”?
問: 你這場讓 Jimmy 上上下下輪換很多,他打了34分鐘。雖然比賽接近他可以再多打,但
你是不是有設定好「這場不會過度使用 Butler」的原則? 
 
Kerr: Yeah, absolutely. I didn’t want to push it with Draymond or Jimmy. I didn
’t want to chase this game unless it was really gettable. 
Kerr: 是的,完全正確。我不想過度使用 Draymond 或 Jimmy。除非我們真的有很大機會 
,不然我不想死追這場比賽。 
 
Kerr: We obviously made a push in the second half, but in the first half, we wen
t in thinking: we’re playing a lot of people short burst minutes and try to pro
tect Jimmy and Draymond. They’ve been playing huge minutes every other day, fly
ing all over the country. So we had to weigh that.
Kerr: 我們下半場確實有嘗試追回,但上半場我們的策略就是:輪替很多人、每次都短時 
間上場,然後保護 Jimmy 和 Draymond。他們最近每隔一天就要打大量上場時間,而且飛來
飛去,所以我們必須權衡。 

 
 
苦命看起來G3還能解凍
但都追到7分了還不算有很大機會嗎…
 
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.86.18 (臺灣)
※ 作者: darren2586 2025-05-09 14:22:43
※ 文章代碼(AID): #1e7PyrCN (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1746771765.A.317.html
ccccccccccc : 先推再看1F 05/09 14:25
Y1999       : 解凍人2F 05/09 14:25
MrTen       : JK一直打成JC了3F 05/09 14:28
bengowa     : 對 應該是JK 勇士哪有JC這個人4F 05/09 14:31
感謝,今天沒時間認真校稿
reason825   : 看來這場策略性放手5F 05/09 14:35
jerry000121 : JB的屁股還沒完全好吧 燃燒了沒贏+再爆一個主將 那6F 05/09 14:39
jerry000121 : 真的GG
Oskar       : 看來 Kerr 依照自己步調在走(頭鐵?) 原吉巴上場8F 05/09 14:41
Oskar       : 時間多 是為了實驗其他人與吉巴搭配的狀況 若今天
Oskar       : 實驗真的有助於研發無咖陣 那Kerr還是有點料(?
Oskar       : 昨天才知道 Kerr 是目前最高薪教練(16 or 17M
Oskar       : 多 POPO 1M   XD
justice2008 : 所以curry的洞很大啊 kerr過太爽 平時沒有替代方案13F 05/09 14:48
justice2008 : 才拿季後賽這種輸四場就沒的比賽練兵
ayubabbit   : kerr比較喜歡JC不喜歡JK 嗎15F 05/09 14:49
Rinehot     : Popo沒了啊16F 05/09 14:56
※ 編輯: darren2586 (101.12.86.18 臺灣), 05/09/2025 14:58:24
inuyaksa    : 柯命嘎17F 05/09 15:00
malain      : 也不能說是策略性放手,本來輪替時間到柯學家的調18F 05/09 15:00
malain      : 度就是會換人,你不在銜接段挖出輪替,後面你有機
malain      : 會領先再多都沒用,銜接段一瞬間吐掉
tapiola     : 為了備戰季後賽,平時要做好48分鐘無Curry的計畫?21F 05/09 15:00
LuxJason    : 喔是喔,想必湖人少了77小牛少了KI的話一定也可以22F 05/09 15:07
LuxJason    : 打很好吧?
samsam80821 : 替代方案哪那麼好找…拿這些球星領頂新幹嘛 這場就24F 05/09 15:17
samsam80821 : 很正常
chrischiu   : 勇士主力都是老人,打起來根本沒有活力26F 05/09 15:17
batis       : 感謝翻譯27F 05/09 15:18
SuikaJasper : 不是啊,你可以怪 Kerr 爛,但 Curry 受傷到底要怎28F 05/09 15:25
SuikaJasper : 麼有替代方案?又不是例行賽能吃坦隊
PttDreaming : 你少的是一個歷史級的球星,然後現在檢討替代方案w30F 05/09 15:35
PttDreaming : ww
Jerry9453   : 某些人的言論真的很無厘頭 你季賽就是有在輪動 加上32F 05/09 15:37
Jerry9453   : 當時g8 還沒來之前 球隊就打的很掙扎 g8一回來開始
Jerry9453   : 拼戰積才有季後打 現在起碼先抓一場勝利 後續沒咖
Jerry9453   : 哩也只能先臨時想看看有沒有什麼權宜的辦法去 要確
Jerry9453   : 定今天主力上40分鐘 後面不會有其他人疲勞甚至受傷
Jerry9453   : 欸 何況這樣真的能贏..? 真的是一堆鍵盤教練
Jerry9453   : 而且用少了一個主力球星一路20分分差追到七分  你
Jerry9453   : 敢信? 上一輪湖打狼都不敢期望輪替13-14個球員還
Jerry9453   : 能夠狂追分了
justice2008 : 是的curry的洞很大 很難補填 前面推文講了41F 05/09 15:44
justice2008 : 沒有替代方案去補填 那就是等著連輸三場啊
justice2008 : 拉傷基本就一個禮拜起跳
justice2008 : 這就是擺在眼前的現實啊
ayubabbit   : 季後賽就比健康 沒辦法45F 05/09 15:48
Nagasumi    : 勇士沒有什麼空間去測試無咖陣46F 05/09 15:51
Oskar       : G1 打到一半咖中離 兩隊都傻了 灰狼第一時間沒有把47F 05/09 15:52
Oskar       : 握住 但看來灰狼有把握這兩天 研究如何打無咖陣 接
Oskar       : 著就看Kerr能不能出招 用現有素材組出新菜色了
Jerry9453   : 沒有空間 那你說要怎麼擺才有辦法破灰狼 兩老上場4850F 05/09 15:54
Jerry9453   : 分鐘嗎?
Jerry9453   : 前一輪湖對狼 kerr 教練團一定有看過 體力後段無力
Jerry9453   : 的下場就是第一輪 所以才會需要做調整
hh123yaya   : kerr覺得JK很棒54F 05/09 16:14
feeling00480: 追平還要能維持住才有用55F 05/09 16:57
feeling00480: 不然主力一下又被打爆就浪費精力而已
playerunknow: 不愧是科學家57F 05/09 17:08
justice2008 : 而且說真的 就算連輸三場變成1比3又如何?58F 05/09 17:13
sunen       : Kerr:沒有curry我也不知道怎麼贏球,靠運氣吧59F 05/09 17:13
justice2008 : 歷史上沒有1:3反超晉級的球隊嗎?有R!60F 05/09 17:13
justice2008 : 我們要相信kerr相信勇士!!! kerr一定很會調度的!!
h75311418   : Kerr 就在嘗試不是只看輸贏62F 05/09 17:53
biggest1983 : 這場很明顯賽前就要放推了,既然決定了就徹底執行63F 05/09 18:15
biggest1983 : 阿
InTheLAR    : 有偷到演唱 可以試探65F 05/09 18:24
AirForce00  : 教練一般製作戰術,怎可能閒到沒事就考慮你家王牌66F 05/09 19:06
AirForce00  : 球星無法上場發揮的情形。這很羞辱人啊,把球星看
AirForce00  : 沒有。問題發現得早,有時間調整是好事
ghostxx     : 所以他不就在用一場的機會多試各種組合69F 05/09 19:23
versace     : 沒有Curry,就化身瘋狂科學家,不斷實驗70F 05/09 22:16
SuAiLUVu    : 保護吉巴上場時間是好事阿71F 05/09 23:08

--
※ 看板: NBA 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 4 
作者 darren2586 的最新發文:
  • +116 [分享] 申皓瑋漏了波影片 - Baseball 板
    作者: 101.12.86.18 (台灣) 2025-05-09 22:31:06
    這隊高飛球接不到、滾地球接不到、界外球接不到 現在連安打球也接不到了 還有什麼藉口?好啦下雨啦肯定是下雨,對吧? Sent from BePTT
    192F 124推 8噓
  • +17 [情報] TNT 製作特殊紀念戒指給四老 - NBA 板
    作者: 101.12.86.18 (台灣) 2025-05-09 13:03:13
    24F 17推
  • +26 Re: [炸裂] 魔鷹 (影片) - Baseball 板
    作者: 101.12.86.18 (台灣) 2025-05-07 21:04:47
    七天七轟,一個禮拜超車全壘打王的魔鷹 尤其喜歡從投手角度拍他上打擊區,環顧觀察守備的樣子 威壓感真的超級大,看到就怕了 接下來去洲際,如果拉鋸不知道平野會不會直接IBB了 Sent from JPT …
    37F 26推
  • +177 [花邊] Butler & Buddy 賽後採訪 - NBA 板
    作者: 101.12.86.18 (台灣) 2025-05-07 14:54:00
    (竟然忘了放來源,抱歉) 強烈建議搭配畫面,很好笑 Q: Draymond declared that tonight Jimmy became Batman, and Buddy went fro …
    229F 178推 1噓
  • +241 [情報] NBA史上第一次準決賽首戰客隊全勝 - NBA 板
    作者: 101.12.86.18 (台灣) 2025-05-07 12:17:21
    First time in NBA history that the road team has won all four Game 1s in Confere nce Semifinals. NB …
    337F 248推 7噓
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇