回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
CHCOOBOO
(天滿命)
標題
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
時間
Thu Feb 23 17:55:38 2017
好讀:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1487843742.A.7DF.html
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - 看板 C_Chat - 批踢踢實業坊
好讀: ==================================== 以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字 其權利歸原作者所有 畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
====================================
====================================
今天來點特殊的糖
JSCU - (君の名は,言の葉の庭) 雪野 百香里 (60848322)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60848322
「(君の名は,言の葉の庭) 雪野 百香里」/「JSCU」[pixiv]
http://imgur.com/N4USThK
JSCU - (君の名は) 三葉 君は今、夢を見ているんだ (60865053)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=60865053
「(君の名は) 三葉 君は今、夢を見ているんだ」/「JSCU」[pixiv]
http://imgur.com/3CvZzJ3
奶奶的動作在惡搞JOJO的DIO
http://i.imgur.com/TMI9NZs.jpg
JSCU - 「君の名前は」結末漫画 (61501286)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=61501286
「「君の名前は」結末漫画」/「JSCU」[pixiv]
http://imgur.com/1BnQ7nK
這整頁都在惡搞JOJO的吉良吉影
http://i.imgur.com/RM2PNdT.jpg
まゆん - 「君の名は。」漫画その4 (59126783)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59126783
「「君の名は。」漫画その4」/「まゆん」[pixiv]
感動のエンディングから20年…
そして歴史は繰り返す…
ばばーん!!!
(ご冥福をお祈りします)
http://imgur.com/V1uW0UJ
http://imgur.com/a9rtBTH
五葉未來的老公(?)
--
期望遇見一起編織幸福的妳
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.243.201
※ 文章代碼(AID): #1Ohh6UVV (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1487843742.A.7DF.html
※ 同主題文章:
[閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
10-18 12:21
Senkanseiki
… ×177
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-20 18:18
CHCOOBOO
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-21 14:00
CHCOOBOO
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-22 16:21
CHCOOBOO
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-23 17:55
CHCOOBOO
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-26 17:36
CHCOOBOO
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-27 17:40
CHCOOBOO
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
02-28 17:33
CHCOOBOO
… ×111
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 02/23/2017 17:55:51
推
chewie
: 我看了什麼XD
1F 02/23 18:00
三葉:我不想當巫女啦!JOJO!
推
k23
: 第三篇[長相]錯字喔 翻譯辛苦了
2F 02/23 18:00
感謝提醒XD
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 02/23/2017 18:04:09
推
MikiSayaka
: 五葉還未來的老公... 很會 XD
3F 02/23 18:04
推
jerry860919
: 未看先推
4F 02/23 18:16
推
shlee
: 瀧一臉癡呆樣ww
5F 02/23 18:22
推
VongolaXI11
: 五葉<3 這是輪迴對吧
6F 02/23 18:24
推
srx3567
: 好久不見的五葉
7F 02/23 18:34
推
mn435
: 三葉老太快了
8F 02/23 18:39
推
Edison1174
: 第一張看不懂 誰跟雪野說"既視感"?
9F 02/23 18:40
推
tomsonchiou
: 最後一篇等好久啦,三葉過來人的描寫真的很喜歡。女
兒交換也有人寫小說呢。
回樓上,是鬥陣特攻的閃光,有回溯時間能力。
10F 02/23 18:43
推
Archi821
: 五葉原來生出來了?
13F 02/23 18:44
推
tomsonchiou
: 當然沒有XD 是同人妄想
話說「本音」那篇的作者畫了瀧交換過去的故事
https://goo.gl/3QzeXB
14F 02/23 18:49
「君の名は。本音、Another side.」/「GR3K_」[pixiv]
君の名は。漫画
本音、Another side.
韓国語の2次創作漫画の翻訳です。原文:
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&ill
下午就在翻了啦XD
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 02/23/2017 18:51:37
推
f222051618
: 時間軸跳太快啦 XD
17F 02/23 18:53
推
v21638245
: 42怎麼像52啦
18F 02/23 18:55
推
j21118
: 瀧三是過勞了嗎?老得真快
19F 02/23 18:57
推
Archi821
: 其實希望有人畫長得像瀧的五葉
20F 02/23 18:59
推
tomsonchiou
: 大概每天晚上都"玩得很開心"w
21F 02/23 19:01
推
eteled
: XDD
22F 02/23 19:11
推
durllu
: 未來的老公 XD
23F 02/23 19:23
推
ynhs123456
: 工作操勞老比較快
24F 02/23 19:47
→
MikiSayaka
: 還要加上是剛睡醒的樣子 (X)
25F 02/23 20:09
推
sky24421
: 推~還真是怪怪特殊的糖XD
上面留言那一篇好棒~期待 瀧三有見到敕早的糖都很不錯><
26F 02/23 21:33
推
gametv
: 瀧三夫婦太讚了
28F 02/23 22:14
推
ray221740718
: 閃光jojo亂入XD
還幫女兒招老公
29F 02/23 22:49
※ 編輯: CHCOOBOO (114.35.243.201), 02/23/2017 23:04:14
推
prestigous
: 五葉像媽媽
31F 02/23 23:08
推
shadowblade
: (* ̄▽ ̄)/‧★*"
'*-.,_,.-*'
"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,
32F 02/24 00:14
推
segunta
: 推! 今天的糖味道怪怪的XD 話說三葉和瀧感覺有點太老了
33F 02/24 00:17
推
Lazengann
: 超棒!
34F 02/25 18:18
--
作者 CHCOOBOO 的最新發文:
+7
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
作者:
CHCOOBOO
114.27.122.206
(台灣)
2017-08-17 21:30:56
好讀: ==================================== ==================================== 累~~~~~~ jazz9207 - 突如其 …
7F 7推
+6
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
作者:
CHCOOBOO
114.27.122.206
(台灣)
2017-08-16 21:00:37
好讀: ==================================== ==================================== 快沒糖啦啦啦啦~~ jazz9207 - 我 …
6F 6推
+4
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
作者:
CHCOOBOO
114.27.114.96
(台灣)
2017-08-15 20:43:57
好讀: ==================================== ==================================== if路線:大學生三葉強勢登場! 上若あお - …
6F 4推
+10
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
作者:
CHCOOBOO
220.142.111.11
(台灣)
2017-08-14 18:48:33
好讀: ==================================== ==================================== 偶爾討好一下Y大(?) すら - 「瀧くんの …
11F 10推
+10
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - C_Chat 板
作者:
CHCOOBOO
220.142.111.11
(台灣)
2017-08-12 19:20:07
好讀: ==================================== ==================================== 要沒糖啦~~~ 上若あお - 花火と彗星 ( …
11F 10推
點此顯示更多發文記錄