回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
LtcShadow
(shadow085566)
標題
[閒聊] 先輩がうざい後輩の話(16) 翻譯
時間
Sun Jan 7 03:48:20 2018
整個周末都忙著玩Arduino跟PUBG就忘記翻譯了(土下座
趕快半夜翻一翻丟上來 希望沒有翻錯的地方
請多多指教(暈
以下正文(如果覺得模糊點開會比較清楚喔
https://imgur.com/6mGzghE
https://imgur.com/0IbeEQm
https://imgur.com/mLF50yo
https://imgur.com/XQIm7Be
風間 櫻井 在一起在一起在一起!!!
依舊甜度爆炸ˊ__ˋ
--
高雄,我的故鄉
台中,天氣晴朗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.161.233
※ 文章代碼(AID): #1QKIW83d (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1515268104.A.0E7.html
推
jerryshadow
: 台北,雨下不停
1F 01/07 03:52
→
LtcShadow
: 靠腰是姐姐不是妹妹我打錯了
2F 01/07 03:52
推
jeeplong
: 吸....等等 看過pop team epic 好像什麼都不夠純
3F 01/07 03:52
推
AprilNH4
: 舌甘火暴
4F 01/07 03:53
推
qwer22147
: 好可愛~
5F 01/07 08:58
推
YouKnowMe
: 繪師的姐姐是不是出現在最後一張後面了XDDDDDDDDD
還有繪師本人
啊沒看到原po有打了
6F 01/07 09:27
推
AerobladeIII
: 推翻譯嵌字
9F 01/07 10:12
推
sos3637665
: 最後照片有那隻紅眼魔物
10F 01/07 10:18
推
cheng19
: 推推
11F 01/07 10:43
推
obeytherules
: 推一個!!
12F 01/07 12:12
推
hahaWenZuhah
: 讚
13F 01/07 13:53
推
teleportcat
: 腹黑姐姐讚
14F 01/07 14:01
推
web946719
: 舒服
15F 01/07 16:45
--
作者 LtcShadow 的最新發文:
+3
[閒聊] 先輩がうざい後輩の話(40) 翻譯 - C_Chat 板
作者:
LtcShadow
223.139.140.244
(台灣)
2018-07-21 03:19:41
買了新手機好興奮! 2018/07/21 21:27 ----------------- 為了避免敝人拙劣的日文程度未來再次誤導各位板友, 而且貌似還是讓大多數人覺得我只是把LABOYS大的文字版修圖 …
54F 3推
+4
[閒聊] 先輩がうざい後輩の話(39) 翻譯 - C_Chat 板
作者:
LtcShadow
1.172.193.201
(台灣)
2018-07-14 02:00:33
新手機還沒出貨,好期待RRR 好想快點變成索粉 這次沒什麼太甜的部分,上週那個沒辦法拿到圖就沒翻了, 之後能拿到圖的話再補翻 以下正文(覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔 …
4F 4推
+14
[閒聊] 先輩がうざい後輩の話(38) 翻譯 - C_Chat 板
作者:
LtcShadow
122.121.177.150
(台灣)
2018-06-30 00:25:27
禮拜天要考檢定 希望能順利通過(土下座 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格看會比較清楚喔
14F 14推
+8
[閒聊] 先輩がうざい後輩の話(37) 翻譯 - C_Chat 板
作者:
LtcShadow
1.172.204.172
(台灣)
2018-06-23 03:52:18
今天PUBG開新圖打的不亦樂乎,所以現在才發 這話不怎麼閃挺日常的 不過失戀真的會物理上的心痛 痛得無法呼吸QAQ 以下正文(如果覺得模糊的話點開或是到部落格去看會比較清楚喔 附上很喜歡的一個Cove …
8F 8推
+17
[閒聊] 先輩がうざい後輩の話(36) 翻譯 - C_Chat 板
作者:
LtcShadow
36.238.211.185
(台灣)
2018-06-09 01:24:47
專案快做完的時候突然跑出一個新BUG好鬱卒 以下正文(如果覺得模糊點開看或是去部落格看會比較清楚喔
19F 17推
點此顯示更多發文記錄