回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
yuigood
(圈ㄟ)
標題
[閒聊] 會把動畫講成動漫的是哪種人
時間
Sat Jan 12 13:11:18 2019
https://i.imgur.com/smT342s.png
欸欸我是快30歲老人啦
以前是宅宅聽到人家把anime講成卡通會超幹爆怒
現在是好色龍聽到人家把anime講成動漫會超幹爆怒
卡通起碼還有cartoon這個語源啦
啊anime是怎麼從動畫變成動漫的咧
--
推
pink19961106
: 樓下你猜五樓的雞雞等下會怎麼樣?
07/13 14:24
推
Dillon0801
: 會被一樓含住
07/13 14:25
推
yanyao13
: ======================會爆=======================
07/13 14:25
→
pink19961106
: 幹 我輸了......誰來救我
07/13 14:26
推
Dillon0801
: 我這不是來了嗎 嘴巴張開
07/13 14:28
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.28.67
※ 文章代碼(AID): #1SENRvak (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1547269881.A.92E.html
推
sokayha
: 年輕人......
1F 01/12 13:12
→
jeff235711
: 質量
2F 01/12 13:12
→
aulaulrul4
: 北京人
3F 01/12 13:12
→
sos976431
: 像你這種想釣魚的人吧
4F 01/12 13:12
→
IPSVATN
: 我都說卡通 叫自己喜歡叫的就好
5F 01/12 13:12
推
SHCAFE
: 共共用語
6F 01/12 13:12
→
devilezio
: 視頻
7F 01/12 13:12
推
peterlin495
: 五樓
8F 01/12 13:12
推
hms5232
: 就不懂詞到底怎麼來的 遇到也懶得去糾正
9F 01/12 13:13
→
tomsonchiou
: 會把影片說成視頻 品質說成質量的那種人
10F 01/12 13:13
推
bear701107
: 對岸的人不懂 傳到台灣後台灣人又誤解
11F 01/12 13:13
→
NARUTO
: 阿共仔的陰謀
12F 01/12 13:13
→
WTFCN
: 支那人
13F 01/12 13:13
推
bobby4755
: 昔有卡通 今有動漫
14F 01/12 13:14
推
a204a218
: 真的不明白這個詞是想表達什麼,會動的漫畫?
15F 01/12 13:14
推
OldYuanshen
: ( ′﹀‵)/︴<>< <>< ><> ><> ><> <><
16F 01/12 13:14
推
seiya2000
: 只有台灣人會生氣吧,搞不慬這有什麼好氣的
17F 01/12 13:14
→
bear701107
: 很多人以為動漫指的是會動的漫畫 那原創番怎麼辦
18F 01/12 13:14
推
hoanbeh
: 動漫聽起來逼格比較高
19F 01/12 13:14
推
sokayha
: 來源就會動的漫畫 對岸用詞 而且實際也是沒道理的詞
20F 01/12 13:14
推
ilovemumi
: 卡通瘋
21F 01/12 13:15
推
a210510
: 釣魚仔
22F 01/12 13:15
→
seiya2000
: 角色名字被亂叫、被黑都沒人在意了,就只會對這個7pupu
23F 01/12 13:15
→
jeff235711
: 原創也一樣啊。不都一張一張的動起來
24F 01/12 13:15
一張一張分開看就算漫畫了???
推
roy31317
: 只有宅宅才那麼在意這些吧 一般人都聽的懂就好了
25F 01/12 13:16
→
NerVGear
: 動漫不是台灣先叫的嗎?
26F 01/12 13:16
推
bear701107
: 一開始動漫是台灣用來指動畫跟漫畫 傳到對岸去以後
27F 01/12 13:17
→
nomorethings
: 硬盤 鼠標 光盤 網盤 視頻 動漫
28F 01/12 13:17
→
jeff235711
: 插件?優化?
29F 01/12 13:17
→
bear701107
: 因為叫動漫xx的發佈站發動畫居多 動漫就變對岸動畫
30F 01/12 13:17
推
bobby4755
: 突然想到以前有卡漫這個合稱XD
31F 01/12 13:18
現在還有卡漫便利屋嗎
→
class21535
: 討論過N遍了拉 起源是對岸雜誌 動漫時代
32F 01/12 13:18
→
bear701107
: 的稱呼詞 後來回傳台灣 台灣年輕人也跟著不明就裡
33F 01/12 13:18
推
kullan
: 中國人
34F 01/12 13:19
→
bear701107
: 原創就不是原作漫畫的作品 那怎麼叫會動的漫畫?
35F 01/12 13:19
推
shuanpaopao
: 臺灣一直是當動+漫(畫)用,代指ACG界吧...第一次看到
36F 01/12 13:19
→
NerVGear
: 我看維基動漫時代1998 台灣的1993就有惹
37F 01/12 13:19
→
shuanpaopao
: 對岸說火影動漫還在想他們在貢三小
38F 01/12 13:19
推
hebizhuabing
: 動漫一條街
39F 01/12 13:20
→
class21535
: 動畫本身也不是一個準確的詞 黏土跟木偶拍的也是動畫
40F 01/12 13:20
推
hoanbeh
: 動漫=動畫 漫畫就直接說漫畫 根本不會搞混
41F 01/12 13:20
推
WindSucker
: 敵軍
42F 01/12 13:21
推
s1310306
: 動漫展
43F 01/12 13:21
推
brightwish
: 說真的很想叫這些中國人改過來 都不覺得詞不達意嗎?
44F 01/12 13:21
推
angryfatball
: 中國人
45F 01/12 13:21
※ 編輯: yuigood (36.234.28.67), 01/12/2019 13:21:54
推
mc3308321
: 哈哈
46F 01/12 13:21
推
shuanpaopao
: 另外我最受不了的是傲嬌被當成驕傲用,這種ACG專有名
詞100%是誤用,特別好笑。
https://i.imgur.com/8FHjuNG.jpg
47F 01/12 13:22
→
class21535
: 台大卡漫社都還在吧 哈
50F 01/12 13:22
推
nothink0
: 中國人好像也有這個爭議
51F 01/12 13:22
推
sokayha
: 他們指的漫畫不光指我們說的這種有分鏡的實質漫畫原作 就
指圖而已
52F 01/12 13:23
→
brightwish
: 迪士尼動漫展? 吉卜力動漫展? 集英社動漫展?
54F 01/12 13:23
推
itoh
: 支那人
55F 01/12 13:23
→
brightwish
: 根本超級混淆的
56F 01/12 13:23
→
shuanpaopao
: 第一次看起點網文看到主角傲嬌我還在想他媽這三小
57F 01/12 13:23
推
e446582284
: 我一直以為動漫是動畫+漫畫,不是嗎?
58F 01/12 13:26
→
brightwish
: Animax也整天動漫動漫地喊 誰能去叫他改改阿
59F 01/12 13:27
→
sokayha
: 原來是
60F 01/12 13:27
推
bear701107
: 對岸老人也有在念年輕人 可是很多人覺得沒關係
61F 01/12 13:27
噓
bomda
: 去問支那人
62F 01/12 13:28
→
sokayha
: 老人們(包括我)就認命吧 氣死也沒用 誤用的變主流是不可
逆過程XD
63F 01/12 13:28
推
Briefs0321
: 一堆怪名詞幾乎都中國人傳過來的 辭不達意又不精確
65F 01/12 13:28
→
class21535
: 就無感阿 以前在看首華 中都卡通台的誰管你動畫還動漫
66F 01/12 13:29
→
Briefs0321
: 現在也一堆台灣人受影響 看了只為他們感到可憐
67F 01/12 13:29
→
agag5123
: 欸?一直以為動漫是"動畫&漫畫"的簡稱
68F 01/12 13:29
現在真的很多小朋友這樣用
推
onnax
: アニメ也沒有什麼中文的正確譯名吧,本來就是日本自己的用
語,不過我個人是覺得”動漫=動畫+漫畫”或是”會動的漫畫
”感覺都可以XD
69F 01/12 13:29
アニメ的語源其實是簡稱英文的animation
推
howard0113
: 動漫是動畫+漫畫 只是積非成是就變現在這樣ㄌ
72F 01/12 13:30
推
adk147852
: 看Animax的人
73F 01/12 13:31
推
c32867689
: 懂的人都不出來 只會獨善其身
74F 01/12 13:32
出來人家會覺得你激進凶宅啊
推
GPX2020
: 很多年輕宅男宅女LINE群都這樣講 老人氣噗噗也沒用
75F 01/12 13:34
※ 編輯: yuigood (36.234.28.67), 01/12/2019 13:34:24
→
class21535
: 不能怪他們阿 打開MYVIDEO Litv等平台都是寫動漫
76F 01/12 13:34
→
GPX2020
: 當年的年輕人講北車也是一堆6 7年級老人氣噗噗XDDDD
77F 01/12 13:34
→
class21535
: 知道錯在哪裡就好了 想生氣的就讓他去生氣
78F 01/12 13:35
推
yourney277
: 看到把動畫=動漫 就很不爽
79F 01/12 13:35
推
xo45527788
: 一堆凶宅XD
80F 01/12 13:35
推
banana1
: 動漫=動畫+漫畫啊,我都會說我的娛樂是看動漫,不對嗎?
81F 01/12 13:37
→
pcs80806
: 使用Google翻譯 輸入anime真的是優先翻譯成動漫
82F 01/12 13:37
→
class21535
: GOOGLE大神 連你都!!!
83F 01/12 13:38
→
Tads
: 用字遣詞本來就隨著時代在變阿 在過幾年又換種說法 是不是
84F 01/12 13:38
→
xo45527788
:
https://zh.wikipedia.org/wiki/動漫
85F 01/12 13:38
動漫 - 维基百科,自由的百科全书
推
kbccb01
: 中國那邊也在戰啊 在貼吧看過好幾次覺得樓主說“動漫化”
太刺耳而出來罵的
86F 01/12 13:38
→
Tads
: 又要跳出來糾正了
88F 01/12 13:38
→
banana1
: 難道我說看動漫,會有人以為我不看漫畫?
89F 01/12 13:39
推
bear701107
: 現在年輕人真的會覺得你沒在看漫畫啊
90F 01/12 13:39
→
agag5123
: 喔樓上這個問題,真的會有人會問.."那你看漫畫嗎?"
91F 01/12 13:40
推
sokayha
: 多的是 年輕人連漫畫的字嫌看不下去的都有
92F 01/12 13:40
→
pcs80806
: 另外Google也是把Video翻譯成視頻(旁邊還有打勾標誌)
93F 01/12 13:40
→
rufjvm12345
: 因為有人會這樣用 請推薦我動漫 推他漫畫 結果說不是
94F 01/12 13:40
推
onnax
: 回樓主,但是英語系國家就已經把Anime和animation分開啦,
如果要從英語的Anime翻譯的話就是”日系動畫”的意思吧
95F 01/12 13:41
推
Gokudo
: 看到這種我不都理他而已XD
97F 01/12 13:41
推
CannedHamEgg
: 所以開拓動漫祭到底是啥
98F 01/12 13:41
推
Bencrie
: 文本
99F 01/12 13:41
推
RedFox
: "動漫歌"我能接受,指的是ACG這圈子的歌曲,不只動畫,
Galgame之類遊戲配樂也能算上
293F 01/12 20:58
推
sunnybrother
: 我都說卡通
295F 01/12 20:59
推
Vulpix
: 配合卡通,以前也有卡漫的說法。
本板就在卡漫夢工廠的分類底下啊XD
296F 01/12 21:59
推
nalthax
: 動畫跟漫畫
298F 01/12 22:03
--
作者 yuigood 的最新發文:
+22
[帥哥] 那個男人回來了 - Beauty 板
作者:
yuigood
111.246.28.163
(台灣)
2022-08-17 13:52:47
25F 22推
+26
[正妹] 可能一拳被KO - Beauty 板
作者:
yuigood
125.231.86.62
(台灣)
2022-08-15 22:17:09
32F 26推
+22
[正妹] ( 人 ) - Beauty 板
作者:
yuigood
125.231.86.62
(台灣)
2022-08-14 22:05:14
33F 26推 4噓
+4
[正妹] 機車欸 - Beauty 板
作者:
yuigood
111.246.35.39
(台灣)
2022-08-12 22:19:20
6F 4推
+21
[正妹] 微肉山丘 - Beauty 板
作者:
yuigood
125.231.76.18
(台灣)
2022-08-06 12:38:13
31F 23推 2噓
點此顯示更多發文記錄